Author Topic: Понятие насекомого  (Read 4902 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Nekto

  • Posts: 15291
« on: August 9, 2013, 12:43 »
Было ли оно у древних людей или его относительно недавно ввели биологи?  :)
Также любопытно исследовать происхождение слова насекомое в разных языках. В некоторых используется латинское научное слово, в некоторых - калька от него, а в некоторых, насколько я понимаю, перенос частного на общее.

Offline Borovik

  • Posts: 7255
« Reply #1on: August 9, 2013, 13:35 »
Башкирское насекомое:
Quote
бөжәк
From Proto-Turkic *bȫg-ček, where -ček is a diminutive suffix.
Интересно при этом e.g. казахское насеком

В тюркских вообще странная история есть. Вышеуказанный архетип *bȫg "насекомое" имеет периферийное значение "волк".
При этом, архетип *Kūrt "червь, нелетающее насекомое" также имеет второе значение "волк" :o

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 43669
« Reply #2on: August 9, 2013, 13:42 »
Вышеуказанный архетип *bȫg "насекомое" имеет периферийное значение "волк".
Но что ещё более странно, архетип *Kūrt "червь, нелетающее насекомое" также имеет второе значение "волк" :O

И кто первичнее - насекомые черви или родичи собаки? :umnik:

Offline Borovik

  • Posts: 7255
« Reply #3on: August 9, 2013, 13:45 »
Моя единственная версия - это табуистические эвфемизмы

Offline bvs

  • Posts: 8448
« Reply #4on: August 9, 2013, 13:45 »
Было не понятие "насекомое" в научном смысле, а скорее понятие "мелкое наземное членистоногое", куда входили также пауки, мокрицы и т.д., то что в обиходном русском называется "насекомое".

Online Hellerick

  • Posts: 24462
« Reply #5on: August 9, 2013, 13:48 »
Кстати, в английски сталкивался с тем, что словом bug обозначали червей. Видимо, оно подразумевает любую копошащуюся мелочь.

Пожалуй, понятие насекомого чересчур научно. Не занимаясь тщательным изучением природы к нему не прийти.

Offline Borovik

  • Posts: 7255
« Reply #6on: August 9, 2013, 13:49 »
Было не понятие "насекомое" в научном смысле, а скорее понятие "мелкое наземное членистоногое", куда входили также пауки, мокрицы и т.д.
:+1:

Online Hellerick

  • Posts: 24462
« Reply #7on: August 9, 2013, 13:50 »
Было не понятие "насекомое" в научном смысле, а скорее понятие "мелкое наземное членистоногое", куда входили также пауки, мокрицы и т.д., то что в обиходном русском называется "насекомое".

А вот лично я не уверен, можно ли назвать насекомым в обиходном смысле гусеницу. Хотя биологически это и стадия развития насекомого.

Offline Мечтатель

  • Posts: 14239
« Reply #8on: August 9, 2013, 13:53 »
По славянским языкам:
русск. насекомые
укр. комахи
блр. насякомыя или вусякі́
болг. насекоми
мкд. инсекти
сербск. инсекти
босн. insekti
хрв. kukci
словен. žuželke
чешск. hmyz
словацк. hmyz
польск. owady
внутренняя эмиграция и вольнодумие

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 43669
« Reply #9on: August 9, 2013, 13:55 »
словен. žuželke

красиво. 8-)

Offline bvs

  • Posts: 8448
« Reply #10on: August 9, 2013, 14:01 »
можно ли назвать насекомым в обиходном смысле гусеницу.
А как ее еще назвать? Червяки - в моем идиолекте это означает дождевых червей прежде всего. "Личинка", кстати тоже из научного лексикона.

Offline Мечтатель

  • Posts: 14239
« Reply #11on: August 9, 2013, 14:06 »
Червяки - те, что без ног
Насекомые - те, что с ногами (вкл. пауков) 8-)
внутренняя эмиграция и вольнодумие

Offline Lodur

  • Posts: 21935
« Reply #12on: August 9, 2013, 14:49 »
Насекомое - калька с латинского insecta, десу же. Причём калька новая, XVIII века. Старое название для насекомых (причём, разумеется, бытовое, к систематике не имеющее отношения) - гмыж (гъмыжь).
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline Neska

  • Posts: 5447
  • Сибирский кот нигде не пропадёт!
« Reply #13on: August 9, 2013, 14:55 »
Сестре на биофаке в свое время преподаватель говорил: если вам встретится шестиногий гусь - это насекомое!
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Offline Nekto

  • Posts: 15291
« Reply #14on: August 9, 2013, 16:05 »
Старое название для насекомых (причём, разумеется, бытовое, к систематике не имеющее отношения) - гмыж (гъмыжь).

Я думаю их много было старых слов для обозначения насекомых с тем или иным свойством. Гмыж - не насекомые вообще, а скорее паразитические насекомые, хотя может быть и нет. Дело давнее, мутное.  8-)

« Reply #15on: August 9, 2013, 16:07 »
хрв. kukci

Какова этимология этого слова?  :???

Offline Rómendil

  • Posts: 677
« Reply #16on: August 9, 2013, 17:37 »
Кстати, в английски сталкивался с тем, что словом bug обозначали червей. Видимо, оно подразумевает любую копошащуюся мелочь.

Пожалуй, понятие насекомого чересчур научно. Не занимаясь тщательным изучением природы к нему не прийти.
Да и японское 虫 (mushi) имеет именно такой спектр значений. Черви, жуки, мухи, личинки, комары и т.п.

Offline Мечтатель

  • Posts: 14239
« Reply #17on: August 9, 2013, 17:45 »
хрв. kukci

Какова этимология этого слова?  :???

kukac - "червяк" в мадьярштине ("насекомое" - rovar)
внутренняя эмиграция и вольнодумие

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4450
« Reply #18on: April 22, 2014, 15:40 »

Какова этимология этого слова?  :???

kukac - "червяк" в мадьярштине ("насекомое" - rovar)
[/quote]
Первое - заимствование из славянских языков, второе - искусственно созданное слово (rovás - насечка, зарубка) от латинского in+sectum, что в свою очередь калька с греческого ἔν+τομον.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

« Reply #19on: April 22, 2014, 15:41 »

Какова этимология этого слова?  :???

kukac - "червяк" в мадьярштине ("насекомое" - rovar)
Первое - заимствование из какого-то славянского языка, второе - искусственно созданное слово (rovás - насечка, зарубка) от латинского in+sectum, что в свою очередь калька с греческого ἔν+τομον.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

« Reply #20on: April 22, 2014, 18:06 »
Вероятно, что в многих языках это лакуна. Нет особого смысла обобщать червяков, жуков, мух и т.д. в какую-то общую категорию. Зачем? Это интересно только энтомологам. Хочешь поговорить о червяках — ну так и говори, «червяк». Ведёшь речь у мухе? Ну так и говори — муха. Надобность в слове «насекомое» возникает только тогда, когда хочется по всей этой живности монографию написать, расписать их всех в категории в красивых таблицах.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Джереми

  • Posts: 1535
« Reply #21on: April 22, 2014, 22:56 »
Первое - заимствование из какого-то славянского языка, второе - искусственно созданное слово (rovás - насечка, зарубка) от латинского in+sectum, что в свою очередь калька с греческого ἔν+τομον.
Так точно и русское научное название класса членистоногих "насекомые" есть калькой с латыни. А так какого-то одного обобщающего своего названия ни в одном языке, в т.ч. и латыни, не было. Мне нравится наше "кізка" (кузька, козявка). "Комахи, комашки, комашня" в моём восприятии - муравьи, особенно "домашние".
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Offline piton

  • Posts: 34899
« Reply #22on: April 22, 2014, 23:04 »
Надобность в слове «насекомое» возникает только тогда, когда хочется по всей этой живности монографию написать, расписать их всех в категории в красивых таблицах.
Но ведь человечеству свойственно абстрактное мышление. Называем же мы всякую хрень хренью.
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline Sandar

  • Posts: 6430
« Reply #23on: April 22, 2014, 23:30 »
Первое - заимствование из какого-то славянского языка, второе - искусственно созданное слово (rovás - насечка, зарубка) от латинского in+sectum, что в свою очередь калька с греческого ἔν+τομον.
Так точно и русское научное название класса членистоногих "насекомые" есть калькой с латыни. А так какого-то одного обобщающего своего названия ни в одном языке, в т.ч. и латыни, не было. Мне нравится наше "кізка" (кузька, козявка). "Комахи, комашки, комашня" в моём восприятии - муравьи, особенно "домашние".
для меня прикол, что в некоторых сёлах на муравьи говорят комарі, а на комары говорят дзьомбарі, дзюбарі.
Кузька, да, это какая-то вошь, жучок.

Offline alant

  • Posts: 43314
« Reply #24on: April 22, 2014, 23:34 »
Первое - заимствование из какого-то славянского языка, второе - искусственно созданное слово (rovás - насечка, зарубка) от латинского in+sectum, что в свою очередь калька с греческого ἔν+τομον.
Так точно и русское научное название класса членистоногих "насекомые" есть калькой с латыни. А так какого-то одного обобщающего своего названия ни в одном языке, в т.ч. и латыни, не было. Мне нравится наше "кізка" (кузька, козявка). "Комахи, комашки, комашня" в моём восприятии - муравьи, особенно "домашние".
для меня прикол, что в некоторых сёлах на муравьи говорят комарі, а на комары говорят дзьомбарі, дзюбарі.
Кузька, да, это какая-то вошь, жучок.
А я думал, что за слово в песне.
Я уж про себя молчу

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: