Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Употребляете ли "суть" в смысле "то есть" в ед. числе ?

Автор Букволюб, июля 26, 2013, 06:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lodur

До того, как пришёл на этот форум, иногда употреблял. (Даже зная, что исторически это форма множественного числа - мы ведь говорим и пишем не «исторически», а сейчас). Сейчас перестал, бо тут слишком много народу знает историческую грамматику русского. :) Попробуй только употреби - сразу затюкают. ;)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Jumis от июля 27, 2013, 09:09
Цитата: Wolliger Mensch от июля 26, 2013, 20:14
В не суть, кто вам сказал, что там не существительное?
"суть не в этом / не в том" — вот это точно существительное  :yes:
Не суть < не [в этом] суть [дела]?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jumis

Цитата: Wolliger Mensch от июля 27, 2013, 18:46
Цитата: Jumis от июля 27, 2013, 09:09
Цитата: Wolliger Mensch от июля 26, 2013, 20:14
В не суть, кто вам сказал, что там не существительное?
"суть не в этом / не в том" — вот это точно существительное  :yes:
Не суть < не [в этом] суть [дела]?
Может, и так. Однако, когда "не + суть" стоят рядышком, в мозгу соблазн интерпретации как "не с глаголом". Образование и наука не суть важны в деле культивации массового потребления, например.

;)
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Wolliger Mensch

Цитата: Jumis от июля 28, 2013, 07:11
Может, и так. Однако, когда "не + суть" стоят рядышком, в мозгу соблазн интерпретации как "не с глаголом". Образование и наука не суть важны в деле культивации массового потребления, например.
Разговорного языка не суть употребляется в совсем других контекстах, поэтому его неперепутаешь с глагольной формой не суть.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jumis

Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Avdotya Raskolnikova

Я употребляю. Язык меняется и сейчас в ед числе употребляют часто.

Валер

Цитата: Avdotya Raskolnikova от июля 28, 2013, 12:54
Я употребляю. Язык меняется и сейчас в ед числе употребляют часто.
Я бы сказал, то, что сейчас часто, оно скорее обходится вовсе без :) ИМХО, тем кто в курсе за слово в принципе - зачем?..
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

mnashe

Цитата: Букволюб от июля 26, 2013, 06:06
Употребляете ли "суть" в смысле "то есть" в ед. числе ?
Например "Месопотамия, суть Междуречье, есть средоточие древних цивилизаций" ?
В такой роли использую либо скобки, либо «или». Даже во множественном числе «суть» выглядело бы для меня странно в этой позиции.
Я изредка употребляю «суть» на месте «есть» в этом примере, но только во множественном числе. То есть в оригинальном значении.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Wolliger Mensch

Цитата: Avdotya Raskolnikova от июля 28, 2013, 12:54
Я употребляю. Язык меняется и сейчас в ед числе употребляют часто.
«Часто» — это в письменной речи полуграмотными людьми. Даже в правильном значении мн. числа эта форма употребляется редко и исключительно в составе именного сказуемого, формы же типа на Земле суть океаны невозможны сейчас совершенно.
В общеразговорном языке эта форма не употребляется вообще — глагол быть в наст. времени имеет единственную форму есть, которая употребляется исключительно в собственном значении «существовать», «быть», но никогда в значении «являться», в коем она всегда опускается.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Avdotya Raskolnikova

Цитата: Wolliger Mensch от июля 28, 2013, 13:21
«Часто» — это в письменной речи полуграмотными людьми.
А разве эти люди пишут не по-русски?

Drundia

Цитата: Hellerick от июля 26, 2013, 19:36
Если б встретил в тексте, сразу бы сформировалось негативное мнение об авторе, который хочет поумничать, но не умеет пользоваться словами.
То есть по-вашему люди для слов?

mnashe

Цитата: Drundia от июля 28, 2013, 18:45
Цитата: Hellerick от июля 26, 2013, 19:36Если б встретил в тексте, сразу бы сформировалось негативное мнение об авторе, который хочет поумничать, но не умеет пользоваться словами.
То есть по-вашему люди для слов?
‫מה הקשר?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

bvs

Цитата: Wolliger Mensch от июля 28, 2013, 13:21
глагол быть в наст. времени имеет единственную форму есть, которая употребляется исключительно в собственном значении «существовать», «быть», но никогда в значении «являться»
С усилительным и употребляется.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

behemothus

Интересна....
Щаз меня яйцами закидают, но по мне современное "суть" выступает в двух значениях - помимо того, что передает  существительное.
Так вот, "Месопотамия, суть Междуречье,.. " вернее всего трактовать как утверждение типа "Месопотамия AKA Междуречье" - тут именно "суть", "есть" исказит мысль.   
А "Месопотамия суть Междуречье" (тут, вероятно, без запятых)  - это уже утверждение эквивалентности не назаваний-синонимов, а некоторых понятий. Типа "бифштекс суть котлета". Вот тут уже явное противоречие с исторической грамматикой и таких конструкция я тоже избегаю.

Или кто-то сочтет, что в первом случае суть - существительное?
отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр