Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вокализм литературного языка

Автор वरुण, июня 19, 2013, 14:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Pawlo

Цитата: Artiemij от июня 23, 2013, 13:34
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 13:28Постоянно забываю насколько в русской орфоэпии все страшно 
У меня там когда по русские говорю е. Когда по украински э
Страшнъ буйт када бизударнъ̄ [у]([ӱ]) аканьчятильнъ разложъца на [и] и [ъ] дъ падежнъ̄ аканьчяниъ пасыпица  ;D
Да тогда русский кончательно распадеться на 2 или три, не знаю как с редукцией в Беларуси, языка :green:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Artiemij

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 13:36Да тогда русский кончательно распадеться на 2 или три, не знаю как с редукцией в Беларуси, языка :green:
Тъг давно ж ужэ, нэ? Причём дажъ нъ читыри — русински ишё :smoke:
Я тартар!

Artiemij

Цитата: वरुण от июня 19, 2013, 14:01\ъ\ - задняя, сверхкраткая. В существеннобезударной позиции реализуется как любой звук от [ɐ] до [ɨ̺], лежащий на этой лини и справа от нее.
\ь\ - передняя, сверхкраткая. В существеннобезударной позиции реализуется как любой звук от [æ] до [ɨ̟], лежащий на этой лини и слева от нее.
По-моему, это одна фонема. Только \ъ\ существует исключительно после твёрдых согласных, а \ь\ — после мягких.
Цитата: वरुण от июня 19, 2013, 14:01
\ʌ\ - открытая, непередняя, краткая. В несущественнобезударной позиции реализуется как любой звук от [а] до [ʌ], лежащий на этой лини и справа от нее.
\æ\ - открытая, передняя, краткая. В несущественнобезударной позиции реализуется как любой звук от [æ] до [а], лежащий на этой лини.
То же самое. \ʌ\ — после твёрдых (голова[гълʌва́] vs дышать[дъша́т']; карта[ка́ртʌ] vs карты[ка́ртъ]), \æ\ — после мягких (дача[да́ч'ʌ] vs дачи[да́ч'ъ]).
Цитата: वरुण от июня 19, 2013, 14:01Но всегда различаются \сд'елълъ\, \сд'елълʌ\
Hwæt? «Сделалы» и «сделала»?  :what:
Цитата: वरुण от июня 19, 2013, 14:12Ударные фонемы произносятся четко и неперепутываются \о\, \а\. \у\, \е\. \и\ и \ы\
Скорее \о\, \у\, \э\, \ʌ\(\а\) и \ъ\(\и\ и \ы\)  :-\

Хотя я бы предпочёл классическую схему, где [ъ] считается аллофоном [а], а не [ы]. Для удобства. Тогда получается:
Под ударением:
После твёрдых: \а\, \о\, \у\, \и\, \э\
После мягких: \а\, \о\, \у\, \и\, \э\
Предударная позиция:
После твёрдых:\а\, \и\, \у\
После мягких:\и\, \у\
В начале слова:
\а\, \и\, \у\
В конце слова:
После твёрдых:\а\, \и\, \у\
После мягких:\а\, \и\, \у\
Остальные безударные:
После твёрдых:\а\, \у\
После мягких:\и\, \у\.
Я тартар!

Artiemij

Цитата: Artiemij от июня 23, 2013, 14:16Остальные безударные:
После твёрдых:\а\, \у\
После мягких:\и\, \у\.
Хотя не. Скорее так:
После твёрдых:\а\, \у\
После мягких:\а\, \у\.
Или так:
После твёрдых:\и\, \у\
После мягких:\и\, \у\.

Да и насчёт существования \у\ после мягких в этой позиции сомневаюсь. По-моему, уже давно \и\ на её месте: представляют[пр'ицтавля́ит]  :???
Я тартар!

djambeyshik

Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 12:18
һэканье, например, можно достаточно легко переучить
Не факт! Мои дедушка и бабушка уже лет двадцать живут в Подмосковье (на севере области), hэкают до сих пор. Отец мой живёт в Москве и того больше, и у него hэканье изредка в речи проскакивает...
верить - значит быть

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 13:18
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 12:42Слобожанщине местные крестьяне называют "русским", по факту является вообще украинским диалектом (тоже деформированным СРЛЯ, ес-но).
Аввал — :fp: Вы ещё воеводинским русинам расскажите, что их руски язик не русский вовсе. ;D
Между украинским и великорусским нет диалектного континуума, и это факт. Так что тут вполне четко можно установить, что данный русский диалект (в смысле "диалект русского населения") собственно русским технически не является.
Конечно, тут важно понимать и то, что совокупность русских диалектов сугубо парафилетична в принципе, из-за чего южнорусские диалекты ближе к белорусскому языку, чем к севернорусским. Но это лишь следствие проблемы "язык vs диалект" и отношений между разговорными языками и литературными нормами. Та же петрушка с карельским, немецким и т.д.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Pawlo

Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 14:55
Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 13:18
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 12:42Слобожанщине местные крестьяне называют "русским", по факту является вообще украинским диалектом (тоже деформированным СРЛЯ, ес-но).
Аввал — :fp: Вы ещё воеводинским русинам расскажите, что их руски язик не русский вовсе. ;D
Между украинским и великорусским нет диалектного континуума, и это факт. 
Аминь :yes:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Awwal12

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 15:00
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 14:55
Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 13:18
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 12:42Слобожанщине местные крестьяне называют "русским", по факту является вообще украинским диалектом (тоже деформированным СРЛЯ, ес-но).
Аввал — :fp: Вы ещё воеводинским русинам расскажите, что их руски язик не русский вовсе. ;D
Между украинским и великорусским нет диалектного континуума, и это факт. 
Аминь :yes:
Ну для Воллигера-то это не помеха, он и белорусский в русский диалект запишет, а уж за ним - украинский.  ;D Проблема "язык vs. диалект" ведь внелингвистическая, так-то можно и сербский обозвать диалектом русского...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12


Pawlo

Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 15:03
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 15:00
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 14:55
Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 13:18
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 12:42Слобожанщине местные крестьяне называют "русским", по факту является вообще украинским диалектом (тоже деформированным СРЛЯ, ес-но).
Аввал — :fp: Вы ещё воеводинским русинам расскажите, что их руски язик не русский вовсе. ;D
Между украинским и великорусским нет диалектного континуума, и это факт. 
Аминь :yes:
Ну для Воллигера-то это не помеха, он и белорусский в русский диалект запишет, а уж за ним - украинский.  ;D Проблема "язык vs. диалект" ведь внелингвистическая, так-то можно и сербский обозвать диалектом русского...
ну на полесско-белорусской границе есть туева хуча фонетических признаков по которім белорусско-русский континумм отличаеться от украинского . Конечно есть небольшие переходніе районы но вцелом.
И потом насчет белорусского в другой теме я уже иронично писал что может быть наоборот не белорусский часть русского а все диалекты вплоть до глубокого подмосковья белорусские :green:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 15:03
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 15:00
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 14:55
Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 13:18
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 12:42Слобожанщине местные крестьяне называют "русским", по факту является вообще украинским диалектом (тоже деформированным СРЛЯ, ес-но).
Аввал — :fp: Вы ещё воеводинским русинам расскажите, что их руски язик не русский вовсе. ;D
Между украинским и великорусским нет диалектного континуума, и это факт. 
Аминь :yes:
Ну для Воллигера-то это не помеха, он и белорусский в русский диалект запишет, а уж за ним - украинский.  ;D Проблема "язык vs. диалект" ведь внелингвистическая, так-то можно и сербский обозвать диалектом русского...

Аввал, что за отсебятину вы городите? Где я записывал что-либо в русский? :fp: Я говорю, что люди испокон называют свой родной язык русским, а вы тычете им этим — дескать, не русский он, а украинский. Вот я вам и привёл пример воеводинского русского. При чём там вообще континуум и всё остальное? :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Pawlo

Что бы не было таких недоразумений я уже давно предлагал ввести новый термин МПЯ или ВРПЯ то есть Московский письменный язык или Восточно-русский письменный язык
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 15:33
  говорю, что люди испокон называют свой родной язык русским, а вы тычете им этим — дескать, не русский он, а украинский. 
Не Аваль тычет им этот тезис но тыкал им один из кодификаторов этого языка о Гавриил Костельник, тот самый.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 15:33
Аввал, что за отсебятину вы городите? Где я записывал что-либо в русский? :fp: Я говорю, что люди испокон называют свой родной язык русским, а вы тычете им этим — дескать, не русский он, а украинский.
Да пусть как угодно называют, мне жалко что ли? :donno: Я только указываю, что с собс-но великорусскими диалектами он напрямую не связан, а связан с диалектами украинскими. То же на Кубани, например. При этом в роли дахшпрахе, естественно, везде выступает СРЛЯ ("москальский язык", в противоположность местному "хохляцкому" - который тоже "русский" и с этническими украинцами никак не отождествляется).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Lodur

Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 15:44При этом в роли дахшпрахе, естественно, везде выступает СРЛЯ ("москальский язык", в противоположность местному "хохляцкому" - который тоже "русский" и с этническими украинцами никак не отождествляется).
А вы почитайте тему о кубанской балачке. Там есть люди, которые ни себя ни с русскими, ни с украинцами не отождествляют, ни язык свой. Они казаки, и язык у них казацкий. :) (Хотя, справедливости ради, абсолютное большинство кубанцев себя всё же русскими считают).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Awwal12

Цитата: Lodur от июня 23, 2013, 15:55
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2013, 15:44При этом в роли дахшпрахе, естественно, везде выступает СРЛЯ ("москальский язык", в противоположность местному "хохляцкому" - который тоже "русский" и с этническими украинцами никак не отождествляется).
А вы почитайте тему о кубанской балачке. Там есть люди, которые ни себя ни с русскими, ни с украинцами не отождествляют, ни язык свой.
Кубань - вообще отдельная тема. Там и реликты собственно украинского самосознания сохраняются.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Toman

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 15:39
Когда я слышу [свитой] хочется переспросить "из проволки?".

Вот, кстати, сейчас на Ютюбе случайно наткнулся на видео, озвученное таким диктором, что прямо сходу вспомнились устрашающие фонетические транскрипции и идеи орфографии Artiemij-стайл ;)
http://www.youtube.com/watch?v=DVGkxHq-CeE
Как вам такое произношение? Меня лично изрядно раздражает, мягко говоря. Он прям натурально произносит, в т.ч., "пере-" как "пири-" - как их и пишет Artiemij в своих транскрипциях.

И вот ещё другой пример, на мой взгляд, экстремально икающего произношения - тут вокалист, похоже, пытается заи́кать даже ударные "е", в результате чего произносит отчётливые дифтонги "ие". Правда, иканье на безударных "е" в данной песне не всюду. Слово "впереди" произносится, как ни странно, более-менее нормально, и в некоторых местах ещё есть сносное, на мой взгляд, произношение. Но преобладает, тем не менее, жёсткое иканье.
http://www.youtube.com/watch?v=Vk-HWa0tOLc (Адо, "Осколки")
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

amdf

Диктор говорит на правильном русском, таком, как у меня.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Pawlo

Цитата: Toman от января 23, 2014, 05:54
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 15:39
Когда я слышу [свитой] хочется переспросить "из проволки?".

Вот, кстати, сейчас на Ютюбе случайно наткнулся на видео, озвученное таким диктором, что прямо сходу вспомнились устрашающие фонетические транскрипции и идеи орфографии Artiemij-стайл ;)
http://www.youtube.com/watch?v=DVGkxHq-CeE
Как вам такое произношение? Меня лично изрядно раздражает, мягко говоря. Он прям натурально произносит, в т.ч., "пере-" как "пири-" - как их и пишет Artiemij в своих транскрипциях.

Да да! меня от "жылезных" дорого в самом начале сразу передернуло. Прононс портит все удовольствие от красивой музыки и картинки
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Тайльнемер

Цитата: Pawlo от января 23, 2014, 13:25
Цитата: Toman от января 23, 2014, 05:54
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 15:39
Когда я слышу [свитой] хочется переспросить "из проволки?".
Вот, кстати, сейчас на Ютюбе случайно наткнулся на видео, озвученное таким диктором, что прямо сходу вспомнились устрашающие фонетические транскрипции и идеи орфографии Artiemij-стайл ;)
http://www.youtube.com/watch?v=DVGkxHq-CeE
Как вам такое произношение? Меня лично изрядно раздражает, мягко говоря. Он прям натурально произносит, в т.ч., "пере-" как "пири-" - как их и пишет Artiemij в своих транскрипциях.
Да да! меня от "жылезных" дорого в самом начале сразу передернуло. Прононс портит все удовольствие от красивой музыки и картинки
Екальщики-якальщики!  :P

Драгана

Цитата: Toman от января 23, 2014, 05:54
И вот ещё другой пример, на мой взгляд, экстремально икающего произношения - тут вокалист, похоже, пытается заи́кать даже ударные "е", в результате чего произносит отчётливые дифтонги "ие". Правда, иканье на безударных "е" в данной песне не всюду. Слово "впереди" произносится, как ни странно, более-менее нормально, и в некоторых местах ещё есть сносное, на мой взгляд, произношение. Но преобладает, тем не менее, жёсткое иканье.
http://www.youtube.com/watch?v=Vk-HWa0tOLc (Адо, "Осколки")
Через раз - то сниег (кстати, в результате никак не рифмуется даже на уровне гласных со словом свет у них же), то двиерь, то просто дверь, виерить, наконец... Такое впечатление, что исполнитель вообще не замечает разницу между этими аллофонами. А может - это в тему про ять, здесь уже была где-то? Как раз это ие на месте ять нередко... носитель диалекта временами перестраивается на СРЛЯ, а местами забывается и съезжает на свое местное? Или что?

А вот еще пример. Все гласные фиг знает какие и вперемешку. Но тут, похоже, нарочитое кривляние.


Artiemij

Цитата: Toman от января 23, 2014, 05:54http://www.youtube.com/watch?v=DVGkxHq-CeE
Как вам такое произношение? Меня лично изрядно раздражает, мягко говоря.
Произношение как произношение. Получается, вас раздражает большая часть русскоязычного контента? :???
И какое тогда произношение на ваш слух нормальное?
Цитата: Тайльнемер от января 23, 2014, 13:56Будущее за редукцией всего подряд!  :dayatakoy:
;up:
Я тартар!

Toman

Цитата: Artiemij от января 23, 2014, 15:42
Получается, вас раздражает большая часть русскоязычного контента? :???
Вы имели в виду "бо́льшая" или "больша́я"? Насчёт большей части русскоязычного контента - я бы всё-таки так не сказал. Всё-таки не все так сильно напирают в сторону "и", чтобы это настолько раздражало. Конкретно этот диктор, кажется, довольно часто встречается во всяких переводных видео - голос вроде знакомый. И конкретно его произношение - да, раздражает. Но всё-таки это не бо́льшая часть, а что-то близкое к крайнему случаю. (Или, может быть, я просто другую выборку вижу, где подобное представлено реже?)

Была бы она бо́льшая - я бы, безусловно, наткнулся и выложил пример раздражающего прононса гораздо раньше. Ну а несколько песен "Адо" у меня просто в плеере живут, и я их регулярно слушаю в пути. Поэтому там данную особенность заметил давно, но поскольку это было не сидя за компом, как-то руки не доходили, да и вообще песни - не совсем показательный пример. Вот и оставил в качестве добавки. Но, если уж брать песни, тот же русский рок - то, скажем, у большинства представителей русского рока всё-таки такой жести нет. Из знакомого мне и живущего в плеере выделяются "нарочитым" произношением только вот "Адо" и "Сектор газа" (и в обоих случаях произношение гласных в песнях дико нерегулярно, варьирует не только от песни к песне, но и даже, действительно, внутри практически каждой песни).
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Драгана

В том видео про железные дороги Швейцарии ничего необычного не заметила. Вполне литературный русский язык. И чрезмерного Иканья тоже не заметила.

Artiemij

Цитата: Toman от января 23, 2014, 16:32Вы имели в виду "бо́льшая" или "больша́я"?
«Бо́льшая». Я не замечал большого разнообразия в произношении безударных гласных среди российских актёров/интернет блоггеров.
Цитата: Toman от января 23, 2014, 16:32Но, если уж брать песни, тот же русский рок - то, скажем, у большинства представителей русского рока всё-таки такой жести нет. Из знакомого мне и живущего в плеере выделяются "нарочитым" произношением только вот "Адо" и "Сектор газа" (и в обоих случаях произношение гласных в песнях дико нерегулярно, варьирует не только от песни к песне, но и даже, действительно, внутри практически каждой песни).
Песни брать не надо. Они, как правило, реальное произношение исполнителя не отражают — орфографию головного мозга никто не отменял.
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр