Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кое-что о русском языке в Москве

Автор From_Odessa, июня 17, 2013, 07:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

From_Odessa


Lodur

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 08:25Вот записал свою речь:
То ли микрофон не очень, то ли вы далеко от него сидели. :( Половину не разобрать. В целом, интонации у вас до сих пор "украинские". Хотя больше особых отличий от "общерусского" произношения почти нет. Разве что, один раз "шо" проскочило, и в последнем предложении "получится" с окающим произношением (если мне не показалось).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Nekto

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 07:39
Цитата: Nekto от июня 24, 2013, 22:22
Не, не пропустил, но там качество...
Вы целиком послушали? Мне кажется, там во многих местах качество неплохое весьма, все можно расслышать.

Нет, не целиком, обломался.  :)


Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 07:39
Цитата: Nekto от июня 24, 2013, 22:26
Вспомнил! В начале 00-х ко мне родственник приезжал из Херсона с родителями. Родители говорили нормально, а он с этим самым акцентом. Какое-то поветрие тогда было.
Интересно. Не могу себе представить херсонца, говорящего так. Он, как я понимаю, там вырос, да?

Говорил он, разумеется, не с московским акцентом, а с южнорусским, но тоже впечатляло.  :)

From_Odessa

Цитата: Lodur от июня 25, 2013, 08:35
То ли микрофон не очень, то ли вы далеко от него сидели.
И то, и другое. Плюс, когда я говорю для записи, то речь автоматически ускоряется, становится более неразборчивой, а я и так быстро говорю, как уже отметил. И почему-то дыхание перехватывает.

Цитата: Lodur от июня 25, 2013, 08:35
В целом, интонации у вас до сих пор "украинские"
Речь именно о тоне, да? Не о звуках?

Цитата: Lodur от июня 25, 2013, 08:35
и в последнем предложении "получится" с окающим произношением (если мне не показалось).
Подозреваю, что показалось. Оканья у меня, скорее всего, не было никогда. Сделаю еще одну запись.

Nekto

Цитата: From_Odessa от июня 24, 2013, 21:53
Poirot

Спасибо :) Такое наговаривание слов, пожалуй, мало что дает... Нужен именно разговор... Или монолог.

Да-да-да, наговорите текст, потому что вы ближе всего к тому самому... ;D

Lodur

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 08:40Речь именно о тоне, да? Не о звуках?
Разумеется.

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 08:40Подозреваю, что показалось. Оканья у меня, скорее всего, не было никогда. Сделаю еще одну запись.
Вы не знали, что украинцы окают? (Не как бенгальцы, где все шва реализуются как [ɔ], а исторически эти шва из короткой "a" образовались, а просто произносят безударное "о"  как [о] или [ъ]).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Маркоман

Цитата: Lodur от июня 25, 2013, 08:54
а просто произносят безударное "о"  как [о] или [ъ]).
Чем тогда второй вариант отличается от русского произношения в слове "русского"?
Раб Кремляди и Первого канала

From_Odessa

Цитата: Lodur от июня 25, 2013, 08:54
Вы не знали, что украинцы окают
Знаю. Но знаю, что не все. Насколько я мог судить и знать, в Одессе оканье на сегодняшний день отсутствует. Сейчас выложу еще одну запись. Все равно плоховато слышно + я четко ощущаю, что моя речь на записи неестественная. Попробую потом обычный разговор записать.

Если оканье есть, то очень жаль, что оно не такой степени, при котором можно избежать орфографических ошибок из-за смешения звуков, передаваемых буквами "а" и "о" в безударной позиции :)

Собственно, запись - http://zalil.ru/34603939

From_Odessa


Lodur

Цитата: Маркоман от июня 25, 2013, 08:59Чем тогда второй вариант отличается от русского произношения в слове "русского"?
Маркоман, я не лингвист. :) Если что, здесь об оканье для таких чайников, как я: (wiki/ru) Оканье
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

From_Odessa

Lodur

Какие именно особенности интонации присутствуют у русскоязычных людей из Украины, которые Вы отмечаете в моей речи? Можете их описать? Очень интересно :)

From_Odessa

Вот запись специально по поводу оканья. Я там в начале говорю "есть ли у меня аканье", но это просто оговорка, имелось в виду оканье.

http://zalil.ru/34603960

Nekto

Ого! Вы не только писать (много), но и поговорить любите!


Lodur

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 09:02Знаю. Но знаю, что не все. Насколько я мог судить и знать, в Одессе оканье на сегодняшний день отсутствует. Сейчас выложу еще одну запись.
Да, мне просто показалось на предыдущей записи.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

From_Odessa

Lodur

А если бы оканье в Одессе было, то, наверное, в школе не возникало бы проблем с написанием "а" и "о" в безударных позициях? :)

Lodur

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 09:07Какие именно особенности интонации присутствуют у русскоязычных людей из Украины, которые Вы отмечаете в моей речи? Можете их описать? Очень интересно :)
К сожалению, я не знаю, как это описывать. :( Просто слышу "родные" интонации, и всё. :donno:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

From_Odessa

Lodur

Понимаю... Я тоже плохо разбираюсь, как описывать интонацию... А то, что Вы их слышите, кстати, показывает, что знаменитый одесский говор таки ушел в небытием, ибо я, скорее всего, являются типичным среднестатистическим русскоязычным одесситом. И если моя речь сходна с русской речью других русскоязычных городов Украины, значит, в ней нет или почти нет типично одесских интонационных элементов. Полагаю, что и звуковых, лексических и грамматических - тоже...

Lodur

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 09:21А если бы оканье в Одессе было, то, наверное, в школе не возникало бы проблем с написанием "а" и "о" в безударных позициях? :)
Наверное... Здесь на форуме как-то припомнили правила украинского языка, которые учили в школе, в том числе, о безударных "е" и "и", которое мне всегда казалось лишним. Я задал вопрос, зачем это правило, и оказалось, что это только в том диалекте украинского, на котором говорили у нас, они хорошо различаются в безударной позиции, а в других диалектах не различаются, так что правило полезное. То же самое, думаю, с "а" и "о".
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Nekto

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 09:24
знаменитый одесский говор таки ушел в небытие

Однозначно! Когда был в Одессе, никаких отличий в речи одесситов не заметил.

From_Odessa

Цитата: Lodur от июня 25, 2013, 09:30
Я задал вопрос, зачем это правило, и оказалось, что это только в том диалекте украинского, на котором говорили у нас, они хорошо различаются в безударной позиции
Да, в том варианте украинского, который я учил в школе (с другим знаком все равно не был, если не считать языка из телевизора), они в безударной позиции не различаются. Сейчас специально произнес на украинском слово "передній" и понял, что на слух не могу сказать, какая буква пишется в первом слоге.

Nekto

Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 09:35
Сейчас специально произнес на украинском слово "передній" и понял, что на слух не могу сказать, какая буква пишется в первом слоге.

:what:

Маркоман

В интонации ничего особенного не заметил, но менее выраженное а в предударном слоге заметно.
Раб Кремляди и Первого канала

Lodur

Цитата: Nekto от июня 25, 2013, 09:39
Цитата: From_Odessa от июня 25, 2013, 09:35
Сейчас специально произнес на украинском слово "передній" и понял, что на слух не могу сказать, какая буква пишется в первом слоге.
:what:
"Пиреднiй". А ще краще "попиреднiй". ;D Я б так нiколи не написав.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр