Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Пойти/поехать/и т.д. в город"

Автор From_Odessa, июня 11, 2013, 09:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Валентин Н

Цитата: Wolliger Mensch от июня 12, 2013, 18:04
Угу. А ещё — бестрамваий, бестроллейбусый.
Нет, именно безмётрый, наземный транспорт есть везде и везде стоит в пробках в отличии от.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Wolliger Mensch

Цитата: Валентин Н от июня 12, 2013, 18:07
Нет, именно безмётрый, наземный транспорт есть везде и везде стоит в пробках в отличии от.

Трамваи существенно меньше стоя́т.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

dragun97yu

Цитата: Swet_lana от июля 26, 2014, 00:09
Я уже как-то рассказывала, что Донецк - это масса сросшихся между собой поселков.
У нас даже выражение такое есть: поехать в город т.е. в центр. Как-то одна моя знакомая на мое "поехать в город" спросила: А мы где???

Я живу на Текстильщике. Я в Донецке, но не в городе.
Так-то я тоже так говорю.
Скопка - это маленькая скопа.

From_Odessa

Offtop
Цитата: Валентин Н от июня 12, 2013, 18:07
наземный транспорт есть везде и везде стоит в пробках в отличии от.
Трамвай при правильной планировке, если у него в основном выделенная линия в пробках стоять не будет, в отличие от троллейбуса и другого наземного транспорта. В этом одно из его главных свойств, из-за чего к трамваям стали возвращаться во многих странах Европы в 90-е - начале 2000-х. Но тут есть отдельная тема о трамваях, давайте все же вернемся к главному разговору топика.

Elischua

Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Theo van Pruis

В Гдове говорят пойти/поехать в город в отношении центра. Центр говорят реже.

На карте "город" (центр) я выделил красным. Остальное, на самом деле, конечно входит в город Гдов, но именно там говорят про центр "поехать в город".

P. S. На карте не весь Гдов, он уходит далеко на юг и на юго-восток ещё.

Даёшь австронезийскую инфиксацию во все поля!

Reethae

Цитата: Theo van Pruis от июля 26, 2014, 21:43
В Гдове говорят пойти/поехать в город в отношении центра. Центр говорят реже.

На карте "город" (центр) я выделил красным. Остальное, на самом деле, конечно входит в город Гдов, но именно там говорят про центр "поехать в город".

P. S. На карте не весь Гдов, он уходит далеко на юг и на юго-восток ещё.


А ты сам где живешь? В городе?
"К берегам своей мечты мы плывем на край земли" — Джен Псаки о Белоруссии.

Theo van Pruis

Цитата: Reethae от июля 26, 2014, 21:55
А ты сам где живешь? В городе?
Я вообще за чертой Гдова живу, на селе. Иногда по нескольку дней зависаю на хате кореша, которая, как раз, в городе.
Даёшь австронезийскую инфиксацию во все поля!

zwh

В Ижевске говорят "поехать в Центр" (хотя географически он совсем не центр). Более того, я могу сказать "поеду в Центр" - подразумевается, до перекрестка улиц Ленина и Карла Маркса либо до собора Александра Невского, что в квартале от этого перекрестка. Езды -- три остановки на трамвае, автобусе или троллейбусе. А для кого-нибудь живущего на Автозаводе или в Металлурге (или других районах) я уже живу в центре.

Если нахожусь на огороде или в лесу (грибы-ягоды), логично сказать "поеду в город". Если поеду из города в неопределенное место в лесу, логично сказать "поеду за город".

Ильич

Я "поехать в город" в таком смысле, как здесь обсуждают слышал только в относительно маленьких городах. Да и то только в близких к нему деревнях, а чаще внутри самого городского муниципального образования. Спрашиваешь: а вы разве не в городе живёте? В ответ: Ну, у нас тут своя деревня (поселок, микрорайон - нужное подчеркнуть). И действительно, был, например, поселок Заводской, и оттого, что он формально стал частью города Артём, его жители не стали себя чувствовать жителями Артёма.
Во Владивостоке и около никто не скажет "поехать в город", только "во Владивосток" или "во Владик".

Ильич

Теперь про город Москву, который внутри ограждения. Кремлевская стена на том месте, где она сейчас стоит никогда не была границей города. Границами были другие ограды. Сначала тот кремль, который был когда-то внутри современного, потом Китай-город, потом оградой и границей были валы, от которых остались названия: Сущевский вал, Земляной вал, ул. Валовая, ... Были ли какие-то ограждения на Садовом и Бульварном кольцах - не помню.

Здесь в Ельце я часто слышу что-то вроде: мой сын живет в Москве. Когда начинаешь выяснять где же именно, то оказывается, что он живет в Сергиевом Посаде. А один подросток, гордо заявлявший, что он живет в Москве, оказался жителем Серпухова. А уж Балашиха, так та точно Москва. Вот так люди свой престиж поднимают. А сами москвичи уже начали говорить: я живу в Гольяново, или в Теплом Стане, или в Медведково, или ...
Вообще любопытно, как себя ощущают жители деревни Безобразово, что на реке Моче. Они теперь тоже москвичи.

maelucky

Наш город маленький. 7 километров в длину. В нём есть два перекрёстка, между которыми исторически находится бо́льшая часть торговых предприятий. И вот про эту область, ограниченную двумя перекрёстками, у нас и говорят «пойду в город», и вообще называют это место городом. Остальную часть города называют названиями микрорайонов.

MaXX_msk

Цитата: From_Odessa от июня 11, 2013, 09:09
В Одессе, когда направляются в центральную часть города, говорят "пойти/поехать/и т.д. в город". Слово "центр" используется реже. Причем под "городом" понимается относительно небольшой фрагмент, и даже, если человек живет поблизости от него, все равно он "идет в город", даже, если туда идти 5-10 минут. Не знаю, как говорят те, кто живет прямо в этом фрагменте, как-то не доводилось этого слышать... Знаю, что вроде бы в других городах тоже такое есть, но в Омске, насколько я понял, говорят только "пойти/поехать в центр". А как у вас?
У нас в семье (Москва) аналогично, хоть и живем мы в самом что ни на есть городе, даже в его центре - в 3 км от Красной площади. Однако, если планируется прогулка / поездка в направлении Красной площади, то употребляем "пойти/поехать в город". Возможно, это перешло из детства. Я рос в спальном районе в 9 км от Красной площади - бывшем отдельном городе, включенным в Москву в 1960 г. Скорее всего, что от тогдашних соседей из старшего поколения и закрепилось в моем лексиконе данное выражение.

Тайльнемер

В Новосибирске так («поехать в город») говорят по крайней мере жители Академгородка (который формально часть Н-ска).

Kaze no oto

Цитата: Тайльнемер от августа  6, 2014, 14:58
В Новосибирске так («поехать в город») говорят по крайней мере жители Академгородка (который формально часть Н-ска).
Жители иных отдалённых районов тоже так говорят.

Neska

В Иркутске так говорят, по крайней мере в левобережной его части по отношению к центру, который находится на правом берегу. Предместья и микрорайоны правого берега тоже так говорят. А вот что говорят жители... Ну так скажем, не самого центра, но и не микрорайонов по периметру - не подскажу.
Поскольку я житель левобережья, для меня выражение "поехать в город" = "поехать в центр".
В селах вокруг Иркутска, аж по самую Тункинскую долину в Бурятии, тоже говорят "поехать в город", подразумевая Иркутск.
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр