Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Нормы русского языка

Автор Лукас, мая 29, 2013, 17:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Лукас

Вот такой текст на РуТрекере предоставили:
Цитировать
Нормативным "Орфографическим словарем русского языка", издаваемым Российской академией наук (издание 29-е. 1991, и последующие), предложено писать слово разыскной с буквой а. Принятое ранее написание розыскной признано противоречащим современным орфографическим нормам.

Дело в том, что по правилу написания приставки раз-/ роз-/ рас-/ рос- она пишется с буквой о только под ударением, в безударной же позиции в ней пишется буква а. Мы пишем: рОссыпь, но рассыпАть и рассыпнОй; рОспись, но распИсывать и расписнОй; рОспуск, но распускАть; рОзлив, но разливАть и разливнОй. Это правило соблюдается даже в пределах форм одного и того же слова: рОзданный, но раздАть. Таким образом, к этой приставке не применимо общее правило, требующее писать на месте безударного гласного ту букву, которая обозначает звук, слышащийся под ударением. Поэтому в данном случае не действует ссылка на слово рОзыск -- юридический термин, обозначающий определенные действия следственных и оперативных органов и сами эти органы (ср. уголовный рОзыск), как бы оно ни было близко связано со словом розыскнОй в таких его употреблениях, как например, разыскная или оперативно-разыскная деятельность. Кстати, лингвистический анализ показывает, что разыскной образовано не от слова розыск, а от глагола разыскать -- разыскивать. Прилагательное от розыск имело бы другое ударение: рОзыскный -- такое же, как, например, в слове рОссыпный (рОссыпные месторождения полезных ископаемых), образованном, в отличие от рассыпнОй, от слова рОссыпь. Да и по своему значению слово разыскной связано не только с юридическим понятием расследования, оно употребляется шире: так, специальные разыскные (или служебно-разыскные) собаки предназначены, в частности, разыскивать людей под завалами в чрезвычайных ситуациях.

Несколько исторических замечаний. Глагол разыскать -- разыскивать в значении "расследовать" известен русскому языку с XVII в., тогда же появилось слово розыск в значении "расследование", а в 30--60-е годы XVIII в. уже существовала в России "Канцелярия тайных розыскных дел", известная также как "пыточная". (Нас не должна смущать буква о в старом написании этого прилагательного -- тогда и глагол розыскать -- розыскивать писался тоже через о, что соответствовало старинному произношению всех подобных слов). В дальнейшем, с конца XVIII в., слово розыскной вышло из активного употребления, его не применяли ни в каких официальных учреждениях. Оно вновь активизировалось только в 30-е годы XX в. Тогда, очевидно, и следовало языковедам исправить написание этого слова. Однако этого не случилось. Правда, в наиболее авторитетном словаре того времени. "Толковом словаре русского языка" Д.Н.Ушакова (т. 3. 1939 г.), слово дано в двух вариантах -- с буквами а и о, причем как основной дан вариант разыскной. Но потом надолго закрепилось написание с буквой о, хотя оно и противоречило современному правилу написания приставки раз-/ роз-, существующему со второй половины XIX в., когда оно бьшо сформулировано академиком Гротом.

Проводимая в настоящее время нормализаторская работа по упорядочению русской орфографии (речь идет не о реформе письма, а именно об упорядочении. касающемся отдельных его участков, об устранении наиболее заметных противоречий) имеет большое общественно-культурное значение. Именно этим продиктована, в частности, и необходимость перехода к написанию с буквой а слова разыскной и производных от него слов: оперативно-разыскной, следственно-разыскной, служебно-разыскной, разыскник.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Лукас

На основании выше изложенного, хочется узнать, почему именно разыскивать, а не розыскивать? Существует ведь слово розыск, а не разыск.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Wolliger Mensch

Цитата: Лукас от мая 29, 2013, 18:26
На основании выше изложенного, хочется узнать, почему именно разыскивать, а не розыскивать? Существует ведь слово розыск, а не разыск.

В предударном положение написания раз- и роз- читаются одинаково, но раз- — церковнославянизм, а его формам до середины XIX века отдавался приоритет. Я тут уже недавно в другой теме писал: если гласный в морфеме можно обозначить разными буквами, то будет писаться та буква, которая в церковнославянской форме: это касается и приставки раз-, и окончания -ый, но под ударением, где требуется однозначное написание, церковнославянские формы, противоречащие русским, не употреблялись: поэтому под ударением роз- и -ой.

Примечание. Некоторое время в литературном языке в итеративах отыменных глаголов, где изначально не было чередования о ~ а, писали о, и говорить полагалось [о], но так как никто так не говорил, а говорили [а], сложилась парадоксальная ситуация, когда в ударном слоге писалась о, а произносился [а]: удвоивать и под. Потом это недоразумение устранили. В иных не так сильно употребительных глаголах литературное [о] в итеративе под ударением прижилось лучше: отсрочивать, узаконивать вм. сильно порицаемых отсрачивать, узаканивать. Впрочем, некоторые люди (даже доктора наук) говорят там [а] из принципа — потому что это естественная для современного русского языка форма.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Лукас

«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Rwseg

Ещё пишется «уплачено», но говорится (-лось?) «уплочено» (Грот, «Правописание», стр. 23).

Wolliger Mensch

Цитата: Rwseg от мая 29, 2013, 22:34
Ещё пишется «уплачено», но говорится (-лось?) «уплочено» (Грот, «Правописание», стр. 23).

Гротово «хотя в произношении слышится о» — отсылка к отсутствию филологической традиции: многие аналогические формы «гуляли» в «культурных» кругах. Потом они были вытеснены, когда изучение славянской старины поднялось до более высокого уровня и стало влиять на школьное образование. В частности, легко выяснили, что в древности никакого -о- в глаголе платить отродясь не было, поэтому этот «новодел» вымели из литературного языка, теперь считается просторечием, причём активно порицаемым и «постыдным».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rwseg

Цитата: Wolliger Mensch от мая 29, 2013, 22:43
теперь считается просторечием, причём активно порицаемым и «постыдным».
Да, я это слышал от старшего поколения. Каково было моё удивление прочитать потом об этом произношении у Грота.

Цитата: Wolliger Mensch от мая 29, 2013, 22:43
В частности, легко выяснили, что в древности никакого -о- в глаголе платить отродясь не было
Как оно тогда проникло в просторечие?

From_Odessa

Да, я тоже всегда знал, что произношение "уплОчено" считается просторечием, неграмотностью и т.д. Мне оно всегда резало слух, потому что я-то говорю "уплАчено".

Wolliger Mensch

Цитата: Rwseg от мая 29, 2013, 23:17
Как оно тогда проникло в просторечие?

Когда — невозможно точно сказать. Это обратные деитеративы: укорачивать ~ укоротить : уплачивать ~ уплатитьуплотить, аналогично усаживать ~ усадитьусодить. Они могут иметь очень древнее происхождение.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр