Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Свёкла

Автор From_Odessa, мая 25, 2013, 13:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Скажите, пожалуйста, в каких регионах распространен вариант произнесения "свёкла", который, как я понимаю, и в последнем издании орфоэпического словаря признается единственно верным? По Гуглу такую вещь трудно установить. И мне пока что, по-моему, не доводилось слышать этот вариант.

Mewok kuwok

В регионе орфоэпического словаря.
МОДЕРАТОРЫ!
ДОЛГО ЕЩЁ ОЖИДАТЬ ОДОБРЕНИЯ?

Wolliger Mensch

Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 13:22
Скажите, пожалуйста, в каких регионах распространен вариант произнесения "свёкла", который, как я понимаю, и в последнем издании орфоэпического словаря признается единственно верным? По Гуглу такую вещь трудно установить. И мне пока что, по-моему, не доводилось слышать этот вариант.

У нас так говорят. Эта форма находится в состоянии свободного варьирования с формой свекла́. Последняя — аналогия к винительному падежу свёклу по типу зима́ ~ зи́му. Греческий этимон — мн. число σεῦϰλα «свёклы» → др.-русск. све́кла с метатезой (отмечены также и формы без метатезы).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:27
В регионе орфоэпического словаря.

К чему это вы написали? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

From_Odessa

Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 13:30
Последняя — аналогия к винительному падежу свёклу по типу зима́ ~ зи́му
Что-то я вот это не понял.

Mewok kuwok

Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 13:31
Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:27
В регионе орфоэпического словаря.

К чему это вы написали? :what:
Разве что только сами составители словаря и их приспешники так говорят.
МОДЕРАТОРЫ!
ДОЛГО ЕЩЁ ОЖИДАТЬ ОДОБРЕНИЯ?

Hironda

Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:36
Разве что только сами составители словаря и их приспешники так говорят.
Разница между носителем языка и исследователем: для носителя правильно только то, как он сам говорит и его окружение, исследователю интересно всё.

Wolliger Mensch

Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 13:34
Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 13:30
Последняя — аналогия к винительному падежу свёклу по типу зима́ ~ зи́му
Что-то я вот это не понял.

Что именно?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:36
Разве что только сами составители словаря и их приспешники так говорят.

У вас все дома? Если кто-то говорит не так, как вы, это не значит, что он чей-то приспешник.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mewok kuwok

Цитата: Hironda от мая 25, 2013, 13:41
Разница между носителем языка и исследователем: для носителя правильно только то, как он сам говорит и его окружение, исследователю интересно всё.
Ну значит составители словаря - рядовые носители, раз допускают только один вариант.
МОДЕРАТОРЫ!
ДОЛГО ЕЩЁ ОЖИДАТЬ ОДОБРЕНИЯ?

Wolliger Mensch

Цитата: Hironda от мая 25, 2013, 13:41
Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:36
Разве что только сами составители словаря и их приспешники так говорят.
Разница между носителем языка и исследователем: для носителя правильно только то, как он сам говорит и его окружение, исследователю интересно всё.

По-моему, Мешку Кишок интересно пообзываться и устроить срач.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:46
Ну значит составители словаря - рядовые носители, раз допускают только один вариант.

Это вы придумали про составителей. Автор темы спрашивал лишь о том, где говорят свёкла.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mewok kuwok

Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 13:47
Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:46
Ну значит составители словаря - рядовые носители, раз допускают только один вариант.

Это вы придумали про составителей. Автор темы спрашивал лишь о том, где говорят свёкла.
Да нет, просто я прочитал пост ТС целиком

Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 13:22
как я понимаю, и в последнем издании орфоэпического словаря признается единственно верным?
МОДЕРАТОРЫ!
ДОЛГО ЕЩЁ ОЖИДАТЬ ОДОБРЕНИЯ?

Hironda

И я говорю "свёкла".
Можно устроить голосование.

Wolliger Mensch

Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:49
Да нет, просто я прочитал пост ТС целиком

Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 13:22
как я понимаю, и в последнем издании орфоэпического словаря признается единственно верным?

Где там вопрос про составителей?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mewok kuwok

Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 13:54
Где там вопрос про составителей?
Составители написали, что "свёкла" - единственно верный вариант или кто?
МОДЕРАТОРЫ!
ДОЛГО ЕЩЁ ОЖИДАТЬ ОДОБРЕНИЯ?

Wolliger Mensch

Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 13:57
Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 13:54
Где там вопрос про составителей?
Составители написали, что "свёкла" - единственно верный вариант или кто?

Вопрос был такой:

Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 13:22
Скажите, пожалуйста, в каких регионах распространен вариант произнесения "свёкла", который, как я понимаю, и в последнем издании орфоэпического словаря признается единственно верным? По Гуглу такую вещь трудно установить. И мне пока что, по-моему, не доводилось слышать этот вариант.

Красным — вопрос, зелёным — примечание к вопросу.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mewok kuwok

Слушайте, ну ляпнули - и ляпнули.Чего теперь в раскраски играть лишь бы правым выглядеть?
МОДЕРАТОРЫ!
ДОЛГО ЕЩЁ ОЖИДАТЬ ОДОБРЕНИЯ?

Wolliger Mensch

Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 14:07
Слушайте, ну ляпнули - и ляпнули.Чего теперь в раскраски играть лишь бы правым выглядеть?

Фигасе заявочки. С какой радости я должен соглашаться с вашей клеветой на меня? :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

From_Odessa

Mewok kuwok

Вы не правы. Я действительно спрашивал только о том, где слово употребляется. Мне и правда интересно, почему только этот вариант признается верным составителями словаря ("свеклА" не указывалось даже, как допустимый вариант в словаре 2005 года, а словарь 2012-го я не видел), но об этом я не спрашивал в стартовом посте темы.

Wolliger Mensch

Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:18
Мне и правда интересно, почему только этот вариант признается верным составителями словаря ("свеклА" не указывалось даже, как допустимый вариант в словаре 2005 года, а словарь 2012-го я не видел),

Конечно, это зависит от составителей: насколько форма станет «закоренелой», что и филологи начнут сомневаться. Но со свёкло́й пока такого нет. Например, моя жена говорит только свёкла, хотя не филологиня ни одного раза, и если в словарях узаконят форму свекла́, она будет очень удивляться (такое уже было).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ноэль

Никогда не слышала "свеклА". Говорят или "свёкла", или "буряк", причем второй вариант в 95 случаях из 100 даже у русскоязычных. Это и в Киеве, и в Причерноморье, и в Полтавской обл, где приходилось бывать. "Свёкла" - непопулярное слово.

From_Odessa

Цитата: Hironda от мая 25, 2013, 13:50
Можно устроить голосование.
Да, хорошая мысль.

Цитата: bellachiara от мая 25, 2013, 14:26
Никогда не слышала "свеклА". Говорят или "свёкла", или "буряк", причем второй вариант в 95 случаях из 100 даже у русскоязычных. Это и в Киеве, и в Причерноморье, и в Полтавской обл, где приходилось бывать. "Свёкла" - непопулярное слово.
В Одессе слышал только "буряк". "СвеклА" встречал исключительно в сочетании "сахарная свекла" (в этом значении я и сам никогда не скажу "сахарный буряк", так закрепилось в моем идиолекте уже, не знаю, насколько такая оппозиция распространена). Я думаю, что в Украине вообще "свекла" среди русскоязычных - редкость. Когда же сталкивался с этим словом (по телевидению, в Подмосковье, в Омске, просто при обсуждении того, что "буряк" - это украинизм), то слышал исключительно вариант "свеклА". "Свёкла" встречал только в словаре, когда увидел первый раз, очень удивился.

Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 14:25
Конечно, это зависит от составителей: насколько форма станет «закоренелой», что и филологи начнут сомневаться. Но со свёкло́й пока такого нет. Например, моя жена говорит только свёкла, хотя не филологиня ни одного раза, и если в словарях узаконят форму свекла́, она будет очень удивляться (такое уже было).
Ну то, что она удивилась бы, это ни о чем не говорит :) Мне просто кажется, что форма "свеклА" настолько распространена, что ее вполне можно указать хотя бы, как допустимую. Но я не уверен, ибо не исследовал.

From_Odessa

Добавил голосование. Поясню. Даже, если в Вашем идиолекте нет "свеклы", а присутствует "буряк", "бурак" или что-то другое, то подразумевается тогда, в какой форме произнесения Вам известно слово "свекла".

Wolliger Mensch

Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 16:15
Ну то, что она удивилась бы, это ни о чем не говорит :)

Сразу видно, что вы не лингвист: говорит — она носитель русского языка, изучением языков и языкознанием никогда не занималась, её показания очень ценны в качестве показаний носителя московского русского языка.

Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 16:15
Мне просто кажется, что форма "свеклА" настолько распространена, что ее вполне можно указать хотя бы, как допустимую. Но я не уверен, ибо не исследовал.

Она и указана, только нужно уметь видеть:

Цитировать
Орфографический словарь
свеко́льный

Большой толковый словарь
СВЕКО́ЛЬНЫЙ, -ая, -ое.

Русское словесное ударение

свеко́льный

От формы свёкла прилагательное было бы — свёкольный (ср. игла́иго́льный ~ ку́клаку́кольный).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр