Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Мармитка

Автор From_Odessa, мая 23, 2013, 03:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Слово, кажущееся мне очень необычным. Откуда такое взялось? Везде эту штуку так обозначают?

Тайльнемер

Ни разу не слышал.
Фр. marmite — «кастрюля, котелок». Оно?

From_Odessa

Цитата: Тайльнемер от мая 23, 2013, 03:31
Фр. marmite — «кастрюля, котелок». Оно?
Наверное, отсюда происходит, да, спасибо. Когда я работал в столовой в Одессе, там так называли емкости, в которых располагаются салаты, супы и т.д. вдоль раздачи. Из которых накладывают пищу. Судя по результатам поиска и картинкам из Яндекса, этот вариант значения не самый распространенный:

http://images.yandex.ru/yandsearch?text=мармитка&stype=image&lr=66&noreask=1&source=wiz

Тут, похоже, мармитка - это то, в чем что-то готовят, если я правильно понял. И это ближе к значению того французского слова, которое Вы привели. Интересно, а вот эти емкости в общепите везде называют "мармитками" или нет? И значение, похоже, сдвинулось...

В той одесской столовой мармитками называли вот это:

http://images.yandex.ru/yandsearch?text=емкости с пищей в общепите&pos=25&rpt=simage&uinfo=sw-1349-sh-552-fw-1124-fh-448-pd-1&img_url=http://images.prom.ua/12642383_w640_h640_gaallbig.jpg

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Flos

Цитата: From_Odessa от мая 23, 2013, 03:16
Везде эту штуку так обозначают?

Эту штуку называют "мармит". Везде.
Говорю как человек, пять лет проработавший на предприятии, которое изготавливало  и продавало профессиональное оборудование для кафе, баров и ресторанов.

Цитата: Тайльнемер от мая 23, 2013, 03:31
Ни разу не слышал.
Цитата: Awwal12 от мая 23, 2013, 05:33
Вообще ни разу не слышал.

Не удивительно. Термин специальный, относится к профессиональному оборудованию.

Цитата: From_Odessa от мая 23, 2013, 04:19
это то, в чем что-то готовят

Нет, не готовят. Держат готовую еду перед раздачей. Обычно с подогревом.
Все, наверно, видели, в столовых на линии раздачи еду накладывают из емкостей, которые подогреваются снизу. Когда их убирают, можно заметить, что под ними горячая вода.
Вот, это мармиты.

Марго

А мне Гугл вот такую мармитку выдает:



То есть это, в сущности, те самые корзинки, которыми мы пользуемся в супермаркетах.

Flos

Цитата: Margot от мая 23, 2013, 09:18
А мне Гугл вот такую мармитку выдает:

Гугл же.

Вот ссылочка на профессиональные мармиты с картинками:

http://www.suharevka.ru/catalog/list.php?SECTION_ID=258

From_Odessa

Цитата: Flos от мая 23, 2013, 08:14
Эту штуку называют "мармит". Везде.
Ну не везде, потому что, повторюсь, там их называли "мармитками" :) И, подозреваю, не замечали, что это уменьшительно-ласкательная форма :)

Flos


Вы, кстати, вообще внимательно читали мои посты? Я же там сам написал, что в столовой, где я работал, мармитками называли емкости, в которых пища лежала на раздаче. То, что Вы назвали "мармитом". Но Вы зря так торопитесь насчет "мармиток". Вот, например - http://recept.ucoz.lv/publ/6-1-0-106 Тут мармиткой названа форма, в которой готовят баранину по приведенному рецепту. И вообще, если введете в поиск слово "мармитка", то увидите, что там большей частью (в Яндексе. В Гугле пока не смотрел) таким словом обозначены какие-то емкости для готовки, а не те, что в общепите на раздаче. Так что, возможно, емкости на раздаче, как Вы сами заметили - это мармиты, а "мармиткой" чаще называют что-то другое, но в той столовой, где я работал, то ли от "мармит" образовалось ласкательное (мне это кажется менее вероятным, хотя вполне может быть и так), то ли произошло смешение понятий из-за большого сходства слов.

From_Odessa

Кстати, а вот статья в Википедии о мармитах - (wiki/ru) Мармит Судя по ней, у этого слова более широкое значение. Может быть, с "мармиткой" та же самая ситуация, а, может, у этого слова (мармитка) есть и другие значения.

Flos

Цитата: From_Odessa от мая 23, 2013, 09:52
от "мармит" образовалось ласкательное

Я думаю, так и было.

Цитата: From_Odessa от мая 23, 2013, 09:52
тут мармиткой названа форма, в которой готовят баранину по приведенному рецепту.

Можно хоть горшком назвать, но это - противень.

From_Odessa

Цитата: Flos от мая 23, 2013, 10:04
Можно хоть горшком назвать, но это - противень.
Это мармитка в лексиконе того человека, который писал. Мы же анализируем использование слова, то, какие у него бывают значения и т.д. Для меня это тоже противен, но, как видим, здесь он назван мармиткой. Возможно, это единичный случай, однако сие уже дает повод подумать, что у слова "мармитка" есть значения, которые отличны от обозначения емкости на раздаче. Да Вы, собственно, введите в поиск это слово и просто пробегитесь по ссылкам.

Цитата: Flos от мая 23, 2013, 10:04
Я думаю, так и было.
Да, это почти точно. Вопрос в другом: это образование произошло в самой столовой или пришло туда уже в готов виде, став единственно возможным вариантом? И вообще, насколько распространено употребление в этом значении только такой формы в той же Одессе, да и вообще...

From_Odessa

Кстати, вот интересный фрагмент из произведения Норы Галь "Слово живое и мертвое. Из опыта переводчика и редактора"... Блин, не могу скопировать. Там, короче, написано, что в переводе было сказано нечто вроде "он ходит на работу, дабы было чем вскипятит мармитку". Саму Галь заинтересовало, что же такое "мармитка", и она выяснила, что это был дословный перевод французской фразы, обозначающей нечто вроде "он ходит на работу ради хлеба насущного". И здесь "мармитка" - это явно кастрюля, котелок. Но это, конечно, частный случай. Однако, возможно, и таким образом слово "мармитка" обрело какие-то другие значения в русском, кроме того, которое мы с Вами, Флос, знали.

А что касается того момента с противнем, то это дает повод подумать, что, возможно, от "мармит" возникло "мармитка", а уже оно по сходности форм объектов и их назначению начало расширять свое значение (возможно, потому что ласкательная форма более широко распространена, и с ней знакомилось гораздо больше людей, чем со словом "мармит"). Это видящийся мне наиболее реальным путь расширения значения, хотя, возможно, было и другой путь типа того, который описан у Галь.

Цитата: From_Odessa от мая 23, 2013, 10:09
Да Вы, собственно, введите в поиск это слово и просто пробегитесь по ссылкам.
Кстати, лучше смотрите в Яндексе, а не в Гугле. Последний дает в основном ссылки на "мармит", даже, если ввести "мармитка" в запросе.

Цитата: Margot от мая 23, 2013, 09:18
А мне Гугл вот такую мармитку выдает:
Цитата: Margot от мая 23, 2013, 09:18
То есть это, в сущности, те самые корзинки, которыми мы пользуемся в супермаркетах.
Меня вот это очень заинтересовало, я подумал, что, может, где-то мармитками называют эти корзинки. Но по запросами "мармитка в супермаркете", "мармитка супермаркет" на первых страницах Яндекса и Гугла ничего не нашел. Так что, может, это просто случайно попавшая туда картинка?

Кстати, есть два объявления, где сказано: "Мармитка - ящик пластмассовый". Интересно, что имеется в виду? Фото, увы, не прилагается.

From_Odessa

Пересмотрел результаты поиска. Пожалуй, я не прав - не особо там много ссылок, где мармиткой называют что-то другое. И все же есть. Первое - это там, где противень так назван. А второе вообще очень интересно. Смотрите - http://otvet.mail.ru/question/75453809  Один из ответов:

ЦитироватьМармитка такая штука называется...родом из Совдепа...

Я так понял, что мармиткой названа вот эта плита. И человек явно это где-то услышал. Возникает подозрение, что вот это "мармитка" пришло не от того мармита, о котором говорил Флос.

Солохин

Слово для меня совершенно незнакомое. Первая ассоциация - что-то типа "куртизанки" :)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Bhudh

Цитата: From_Odessa от мая 23, 2013, 10:26Кстати, лучше смотрите в Яндексе, а не в Гугле. Последний дает в основном ссылки на "мармит", даже, если ввести "мармитка" в запросе.
А Вы пробовали? Ввести именно "мармитка" в запросе? Именно в таком виде?
Кавычки в Гугле и отвечают за точную выдачу. :smoke:
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

From_Odessa

Цитата: Bhudh от мая 23, 2013, 14:53
А Вы пробовали? Ввести именно "мармитка" в запросе? Именно в таком виде?
Кавычки в Гугле и отвечают за точную выдачу.
Да, я потом это уже понял, но все равно спасибо. Впрочем, результаты особо от яндексовских не отличаются, по-моему.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр