Самый сложный язык

Автор From_Odessa, мая 20, 2013, 20:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Imp

Цитата: BormoGlott от апреля 26, 2017, 08:46
Цитата: Цитатель от апреля 25, 2017, 11:54
Исландский и вьетнамский в одной группе по сложности для англосакса?

позвольте не поверить...
Эйяфьятлайокудль для англичанина это просто семечки?
с исландским главная проблема всё таки грамматика и в меньшей степени лексика, произношение для англосаксов относительно подъёмное, это не кантонский, но исландский я бы тоже отнёс в свою новую пятую категорию
海賊王に俺はなる

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Imp

Цитата: Poirot от апреля 26, 2017, 13:57
Offtop
Ура, Imp вернулся
Offtop
Спасибо, что ждали ::) , хотя я и не уходил, просто пореже стал появляться
海賊王に俺はなる

Валер

Цитата: Awwal12 от апреля 24, 2017, 13:43
Хотя в конечном итоге, я думаю, не существует "простых" и "сложных" (даже для кого-либо) языков. Вопрос скорее, так сказать, в форме кривой вхождения в язык.
Так-то да. Но у меня есть такая мысля: чем больше регламентируется в языке  более-менее однозначным образом, тем язык проще изучить. Для меня лично это чувствуется на примере англ. и нем. Кривая в первом случае может быть сначала более крутой (из этих двух примеров), зато дальше постепенно появляется ощущение что ты просто не чувствуешь языка. Законов-правил мало, а чутья нафиг нет - язык чужой. По второму примеру - наоборот, со временем усвоенные законы помогают уже и появиться чутью.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Damaskin

Цитата: BormoGlott от апреля 26, 2017, 08:46
Эйяфьятлайокудль для англичанина это просто семечки?

Это же составное слово. Если знать отдельные части, то выговорить все вместе будет уже несложно.

Imp

Цитата: Валер от апреля 26, 2017, 20:27
Цитата: Awwal12 от апреля 24, 2017, 13:43
Хотя в конечном итоге, я думаю, не существует "простых" и "сложных" (даже для кого-либо) языков. Вопрос скорее, так сказать, в форме кривой вхождения в язык.
Так-то да. Но у меня есть такая мысля: чем больше регламентируется в языке  более-менее однозначным образом, тем язык проще изучить. Для меня лично это чувствуется на примере англ. и нем. Кривая в первом случае может быть сначала более крутой (из этих двух примеров), зато дальше постепенно появляется ощущение что ты просто не чувствуешь языка. Законов-правил мало, а чутья нафиг нет - язык чужой. По второму примеру - наоборот, со временем усвоенные законы помогают уже и появиться чутью.
Английский вообще - язык-исключение. Там исключения всюду, в грамматике, в правилах чтения, лексике. Язык-амальгама, смесь множества традиций и систем. У него есть только один, но очень важный плюс: он повсюду. Мы с детства его слышим, видим, читаем. Если бы не британо-американская сила и влияние, мало кто бы его учил только из любви к Шекспиру, а ещё меньше иностранцев знало бы его действительно хорошо. Хорошая иллюстрация того, что важна не сложность языка, а доступность, интенсивность и простота способов с ним соприкасаться.
海賊王に俺はなる

Imp

Цитата: Damaskin от апреля 26, 2017, 21:08
Цитата: BormoGlott от апреля 26, 2017, 08:46
Эйяфьятлайокудль для англичанина это просто семечки?

Это же составное слово. Если знать отдельные части, то выговорить все вместе будет уже несложно.
да, оно означает Ледник (Jökull) Островной (Ejya) Горы (Fjalla), хотя правила чтения в исландском довольно сложные, но в английском они ещё сложнее
海賊王に俺はなる

Poirot

Цитата: Imp от апреля 26, 2017, 15:06
Цитата: Poirot от апреля 26, 2017, 13:57
Offtop
Ура, Imp вернулся
Offtop
Спасибо, что ждали ::) , хотя я и не уходил, просто пореже стал появляться
;up:
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Damaskin

Цитата: Imp от апреля 26, 2017, 21:15
хотя правила чтения в исландском довольно сложные, но в английском они ещё сложнее

Они, похоже, во всех скандинавских непростые.


Damaskin

Цитата: Imp от апреля 26, 2017, 21:15
да, оно означает Ледник (Jökull) Островной (Ejya) Горы (Fjalla)

Вот. Мне тоже раньше слова типа daśakumāracarita казались сложными для произношения и запоминания. А когда понятны составные части, выговаривается и запоминается элементарно.

Poirot

Цитата: Damaskin от апреля 26, 2017, 21:21
Они, похоже, во всех скандинавских непростые.
В шведском есть некоторые заморочки в правилах чтения, но усвоить их несложно. Какой-нибудь привычный Ларссон, становится Лашсоном.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Vesle Anne

Цитата: Damaskin от апреля 26, 2017, 21:21
Цитата: Imp от апреля 26, 2017, 21:15
хотя правила чтения в исландском довольно сложные, но в английском они ещё сложнее
Они, похоже, во всех скандинавских непростые.
По-моему, в фарерском они еще более убойные.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Damaskin

Цитата: Vesle Anne от апреля 26, 2017, 21:27
По-моему, в фарерском они еще более убойные.

Насколько я знаю, рекордсменом среди скандинавских в этом смысле является датский.

RockyRaccoon

Цитата: Damaskin от апреля 26, 2017, 21:31
Цитата: Vesle Anne от апреля 26, 2017, 21:27
По-моему, в фарерском они еще более убойные.

Насколько я знаю, рекордсменом среди скандинавских в этом смысле является датский.
Если фарёрский считать скандинавским, то его орфография, по-моему, заметно страшнее датской.

Damaskin

Цитата: RockyRaccoon от апреля 26, 2017, 21:34
Если фарёрский считать скандинавским

А что, есть какие-то сомнения относительно его принадлежности к скандинавским?

Bhudh

А каким же его ещё считать, единственным представителем группы "приполярных германских", что ли?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Damaskin

Цитата: Bhudh от апреля 26, 2017, 21:49
А каким же его ещё считать, единственным представителем группы "приполярных германских", что ли?

Исландский тогда уж "приполярнее" :)

Vesle Anne

Цитата: RockyRaccoon от апреля 26, 2017, 21:34
Если фарёрский считать скандинавским
ни разу не слышала, чтобы кто-то сомневался в его "скандинавскости"
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Цитатель

ЦитироватьАвтор «Зазеркалья» английский писатель Льюис Кэрролл, путешествуя по России, также зафиксировал в своём дневнике английскими буквами новое для него русское слово — «защищающихся«.

Запись до сих пор наводит ужас на всех англоговорящих —

«zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа»

Ни один из американцев или англичан без тренировки не может не то, что произнести, — прочесть Богом данного нам слова...

P.S. Это слово он пометил в дневнике, как — «thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs».
:)

Bhudh

Цитата: Damaskin от апреля 26, 2017, 21:50Исландский тогда уж "приполярнее" :)
Нищитаиццо, там вулканы и Гольфстрим.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

RockyRaccoon

Цитата: Damaskin от апреля 26, 2017, 21:46
Цитата: RockyRaccoon от апреля 26, 2017, 21:34
Если фарёрский считать скандинавским

А что, есть какие-то сомнения относительно его принадлежности к скандинавским?
Чисто географические сомнения.

RockyRaccoon

Цитата: Vesle Anne от апреля 26, 2017, 21:56
Цитата: RockyRaccoon от апреля 26, 2017, 21:34
Если фарёрский считать скандинавским
ни разу не слышала, чтобы кто-то сомневался в его "скандинавскости"
Считайте, что сегодня вы услышали это впервые...

Nevik Xukxo

Цитата: RockyRaccoon от апреля 26, 2017, 22:35
Чисто географические сомнения.
Ну, так и датский не на Скандинавском п-ове. Вычёркиваем и его. :(

RockyRaccoon

Цитата: Nevik Xukxo от апреля 26, 2017, 22:37
Цитата: RockyRaccoon от апреля 26, 2017, 22:35
Чисто географические сомнения.
Ну, так и датский не на Скандинавском п-ове. Вычёркиваем и его. :(
Как скажете-съ. С превеликим нашим удовольствием-съ.

Imp

Да, если говорить о скандинавских, то по несоответствию орфографии реальному произношению их нужно проранжировать так (по убыванию несоответствий):
Фарерский
Датский
Исландский
Норвежский (и букмол, и нюношк)
Шведский

Фарерский - это такой монстр-язык, который сохранил практически исландскую орфографию, но ушёл заметно дальше в изменении реального произношения. Они реально могут и сейчас читать саги, но если они это будут делать вслух, то даже исландцы не поймут почти ничего

Отмечу, что самая незначительная редукция и прочие ассимиляции и выпадения всё таки в шведском и для вхождения в скандинавские для начинающих это идеальный язык

Норвежская орфография тоже близка реальному произношению, но по ней труднее разобраться в морфологии языка. Там всё упрощено и почти все выпавшие звуки не фиксируются даже на письме, но дело в том, что там очень много редукции и стяжений, из-за этого иностранцу понять среднестатистического норвежца на слух и научиться самому правильно говорить по-норвежски труднее, чем по-шведски

Шведский - такой золотой стандарт. Хотя на мой субъективный взгляд исландский тоже довольно прост для понимания, после того, как вы усвоите все правила чтения и пообвыкнетесь, но правил там действительно много.

А вообще скандинавские языки лично я отношу по своему собственному классификатору к "смазанным", то есть орфография там скорее такой идеал произношения, близко к которому говорят разве что элиты и хорошо образованные люди, а все остальные либо шпрехают нестесняясь либо на своих диалектах, либо говорят довольно быстро с использованием множества стяжений, выпадений и редукций. Даже шведский в реальном потоке понимать местами довольно сложно, но конечно во многом это дело привычки и навыка.

Самые несмазанные германские языки (опять же по моему собственному классификатору самазанности) - немецкий и африкаанс
海賊王に俺はなる

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр