Author Topic: Самый сложный язык  (Read 67137 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Online Easyskanker

  • Posts: 1294
« Reply #75on: May 22, 2013, 14:48 »
Ну ладно уж вам так. По сравнению с датской английская фонетика - просто ангельский язык. А вы слышали как звучит фарерский и какая у них орфография, не отражающая вообще ничего из современного там произношения? :wall: Из германских английский совсем не самый великий и ужасный
о да. Только почему их нет в списках самых сложных?

Offline Imp

  • Posts: 4426
« Reply #76on: May 22, 2013, 14:53 »
Ну ладно уж вам так. По сравнению с датской английская фонетика - просто ангельский язык. А вы слышали как звучит фарерский и какая у них орфография, не отражающая вообще ничего из современного там произношения? :wall: Из германских английский совсем не самый великий и ужасный
о да. Только почему их нет в списках самых сложных?
В датском в принципе только фонетика сложна. А исландский в списках есть, а как же без него. :yes:

Ну а фарерский - это почти исландский, но с ужаснейшим произношением и с чуть бОльшим числом заимствований из датского и английского. Фарерцы неплохо понимают исландский, кстати, а исландцы могут понять только письменный фарерский.
海賊王に俺はなる

Offline Rōmānus

  • Posts: 17041
« Reply #77on: May 22, 2013, 15:01 »
Тот же мандарин с его тонами - намного сложнее.
Сложнее для кого?
Для тех, у кого тонов нет. И вообще, разве на этом форуме есть представители тоновых языков? Или для вас, Маркоман, главное порисоваться?
Quote
Поэтому я не согласен, когда говорят, что в венгерском сложная фонетика, я сказал бы, что она средней сложности, на уровне среднеевропейской сложности.
Все зависит от того, для кого мы оцениваем сложность.
Мне как-то наивно казалось, что "сложность" языков обсуждалась с точки зрения посетителей этого форума. Но если вы можете поделиться соображениями сложности изучения языков с точки зрения зулусов - с удовольствием выслушаю вас.
Quote
Например, редукция гласных в русском языке упрощает произношение.
Представители окающих диалектов, а также все иностранцы, изучавшие русский язык, негодуют.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

« Reply #78on: May 22, 2013, 15:06 »
Для меня очень трудным оказалось различие кратких и долгих гласных.
Верю, но долгие и краткие гласные есть практически во всех языках Европы, кроме романских и некоторых славянских. В этом смысле венгерский ничем не отличается от шведского, английского, латышского или финского и многих других. Я не вижу в чём "особая" трудность венгерского, по сравнению с остальными языками.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Мечтатель

  • Posts: 13482
« Reply #79on: May 22, 2013, 15:13 »
Для меня очень трудным оказалось различие кратких и долгих гласных.
Верю, но долгие и краткие гласные есть практически во всех языках Европы, кроме романских и некоторых славянских. В этом смысле венгерский ничем не отличается от шведского, английского, латышского или финского и многих других. Я не вижу в чём "особая" трудность венгерского, по сравнению с остальными языками.
Трудно не считать особым язык с вот такими словами:
megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért
или
legeslegmegszentségteleníttethetetlenebbjeitekként
внутренняя эмиграция

« Reply #80on: May 22, 2013, 15:13 »
Представители окающих диалектов, а также все иностранцы, изучавшие русский язык, негодуют.
и не только они

Offline Маркоман

  • Posts: 14300
« Reply #81on: May 22, 2013, 15:20 »
Представители окающих диалектов, а также все иностранцы, изучавшие русский язык, негодуют.
Но это же объективно так. Во-первых, произносить редуцированные гласные легче, чем гласные полного образования, а во-вторых, это же сокращает количество гласных фонем в большинстве слогов. Например, ваш родной язык болгарский, и у вас в языке нет безударного о - отлично, в русском оно вам не понадобится.
Для тех, у кого тонов нет. И вообще, разве на этом форуме есть представители тоновых языков? Или для вас, Маркоман, главное порисоваться?
Сложность русского языка мы тоже оцениваем. Поэтом уи возникает вопрос: сточки зрения кого?
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Imp

  • Posts: 4426
« Reply #82on: May 22, 2013, 15:22 »
Для меня очень трудным оказалось различие кратких и долгих гласных.
Верю, но долгие и краткие гласные есть практически во всех языках Европы, кроме романских и некоторых славянских. В этом смысле венгерский ничем не отличается от шведского, английского, латышского или финского и многих других. Я не вижу в чём "особая" трудность венгерского, по сравнению с остальными языками.
Трудно не считать особым язык с вот такими словами:
megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért
или
legeslegmegszentségteleníttethetetlenebbjeitekként
Вотыменна! Можете мне что-угодно говорить и писать, но венгерский - очень трудный язык и для русских.
海賊王に俺はなる

Online Easyskanker

  • Posts: 1294
« Reply #83on: May 22, 2013, 15:26 »
Трудно не считать особым язык с вот такими словами:
megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért
или
legeslegmegszentségteleníttethetetlenebbjeitekként
гугл эту загадочную хреновину никак не переводит, но в немецком есть похлеще: Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft.

Если переводить на русский, получатся многословные предложения. Так что считайте это предложениями без пробелов:
megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért - по причине [вашего] постоянного стремления быть неоскверняемыми
и т.п.
Вообще, бредовенький такой перевод (нашел в тырнете), явно слово придумывали специально.

Offline Дидо

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1211
« Reply #84on: May 22, 2013, 15:33 »
Трудно не считать особым язык с вот такими словами:
megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért
или
legeslegmegszentségteleníttethetetlenebbjeitekként
гугл эту загадочную хреновину никак не переводит, но в немецком есть похлеще: Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft.

Если переводить на русский, получатся многословные предложения. Так что считайте это предложениями без пробелов:
megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért - по причине [вашего] постоянного стремления быть неоскверняемыми
и т.п.
Вообще, бредовенький такой перевод, явно слово придумывали специально.
Неверю, что это настоящие слова! – просто предложения (сложные названия) записаны без пробелов.

Offline Маркоман

  • Posts: 14300
« Reply #85on: May 22, 2013, 15:33 »
Примеры очень длинных слов есть в любых языках, тем более это зависит от орфографии. двадцатидвухсполовиноймиллионный
восьмидесятивосьмикилограммовый
Раб Кремляди и Первого канала

« Reply #86on: May 22, 2013, 15:35 »
Мне как-то наивно казалось, что "сложность" языков обсуждалась с точки зрения посетителей этого форума.
Даже на этом форуме есть носители разных языков.
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Rōmānus

  • Posts: 17041
« Reply #87on: May 22, 2013, 15:43 »
Трудно не считать особым язык с вот такими словами:
megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért
или
legeslegmegszentségteleníttethetetlenebbjeitekként
Это не реальные слова, а языковые игрушки. Никто в речи таких слов не употребляет. Реальная длина - это слова типа függetlenségével "с вашей независимостью" (гуглхитс 176 тыс), kapcsolattartójaként "в качестве вашего корпоративного менеджера" (гуглхитс 2 тыс) и т.д. Но все такие слова по своей структуре настолько же прозрачны, как русские трубочист или пароход. Их использование не составляет никакой особой сложности.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Солохин

  • Posts: 16874
« Reply #88on: May 22, 2013, 16:06 »
Самый трудный язык - это первый (после родного).
Все остальные уже легче.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline Imp

  • Posts: 4426
« Reply #89on: May 22, 2013, 16:30 »
Самый трудный язык - это первый (после родного).
Все остальные уже легче.
Все зависит от того, когда и как начинать. Я китайский начинал еще в детстве и он мне трудным не кажется. Хотя, честно сказать, я так его и не выучил до действительно достойного уровня. Наверное потому что все таки трудный :) Была бы необходимость, выучил бы относительно быстро, думаю. Но вот сейчас уже, смотрю на арабский и чего-то он меня пугает своей ни на что не похожестью и учится со скрипом.

Легче идут индоевропейские, но восточные ...
海賊王に俺はなる

Offline Солохин

  • Posts: 16874
« Reply #90on: May 22, 2013, 16:34 »
Все зависит от того, когда и как начинать. Я китайский начинал... и не выучил до действительно достойного уровня.
Китайский вообще обладает таким свойством, что его легко начинать. Есть такие языки, которые легко начинать, но чем дальше в лес, тем толще партизаны.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline Piraraka

  • Posts: 35
« Reply #91on: May 22, 2013, 16:54 »
2 Rōmānus

Я вообще к чему, про падежи и прочее. Постоянно в интернете на форумах и т.п. натыкаюсь на утверждения о том, что, мол, венгерский очень сложный, и чуть ли не самый сложный на свете, практически натуральный ад.

Вот человек привёл грамматически верное, но абсолютно бестолковое слово из 44 букв (да там еще и буквы какие-то странные!!!). И тут же ему вторят: "Да-а-а, батенька, ох уж этот ваш венгерский - караул!". Чёрный пиар в чистом виде.

А я всего лишь хотел сказать, что не так страшен чёрт. К вопросу же об англичанах, я уверен, что для них венгерский по всем статьям сложнее, чем для нас.

Что до фонетики, то я, слушая венгерское радио, и, услышав совершенно незнакомое слово, с большой долей вероятности правильно наберу его в словаре и узнаю его значение (за исключением долгих гласных, в которых иногда ошибаюсь). Попробуйте сделать то же самое в английском. Я 10 лет занимался английским, а на слух даже знакомые слова иногда воспринимал с трудом.

И какие бы трудности не поджидали изучающего венгерский, меня не убедить, что это один из самых трудных языков. Непростой - да, но не более того.
Такое мое дилетантское мнение:)

Offline Imp

  • Posts: 4426
« Reply #92on: May 22, 2013, 17:09 »
Все зависит от того, когда и как начинать. Я китайский начинал... и не выучил до действительно достойного уровня.
Китайский вообще обладает таким свойством, что его легко начинать. Есть такие языки, которые легко начинать, но чем дальше в лес, тем толще партизаны.
Ну и да и нет. У меня в начале была возможность общаться с китайцами и все шло очень хорошо, а потом ее не стало и времени не стало. Теперь подзабыл многое из разговорного, но радует, что иероглифика, та, которую успел выучить, почти не ушла (в пассиве, то есть читаю, а когда начинаю писать, помню, конечно, не все знаки).

Для хорошего знания китайского нужно либо идти в ВУЗ, либо жить в Китае, ну или хотя бы часто туда мотаться. Сам с собою учить китайский - дело неблагодарное, как и любой восточный. Я это к тому, что меня ни иероглифика, ни интонации не пугают совсем, а вот словарный запас набрать, сохранить и приумножить - это да.
海賊王に俺はなる

Offline Валер

  • Posts: 15420
« Reply #93on: May 22, 2013, 19:15 »
Все зависит от того, когда и как начинать. Я китайский начинал... и не выучил до действительно достойного уровня.
Китайский вообще обладает таким свойством, что его легко начинать. Есть такие языки, которые легко начинать, но чем дальше в лес, тем толще партизаны.
Так и в английском. Предположу, что это вообще характерно для аналитических языков, а для синтетических всё типа наоборот

Offline winter cat

  • Posts: 759
« Reply #94on: May 22, 2013, 20:07 »
Насчёт венгерского. Это первый язык который начал я сам изучать. Так вот, не такой он мегасложный как выдаёт гугля. Русский куда сложнее в плане тех же падежей, в венгерском это скорее послеслоги прилепленные в конце слова. 

Offline Солохин

  • Posts: 16874
« Reply #95on: May 22, 2013, 20:39 »
Предположу, что это вообще характерно для аналитических языков, а для синтетических всё типа наоборот
Похоже на правду.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16203
  • Stranger and sojourner
« Reply #96on: May 22, 2013, 20:51 »
Так и в английском. Предположу, что это вообще характерно для аналитических языков, а для синтетических всё типа наоборот
Да, английский по началу вроде халява, но когда открываешь публицистику, то обнаруживаешь, что тебе знакома лишь где-то половина слов. Это я к тому, что лексический запас литературного английского очень большой. Да и конструкции порой такие употребляют в той же публицистике, что не сразу въедешь, о чём речь. Я уж не говорю о том, что написанное и произносимое не совсем коррелируют между собой.

Offline Rwseg

  • Posts: 7051
  • Русег
« Reply #97on: May 22, 2013, 20:59 »
Да, английский по началу вроде халява, но когда открываешь публицистику, то обнаруживаешь, что тебе знакома лишь где-то половина слов. Это я к тому, что лексический запас литературного английского очень большой.
Не, не половина. Вероятно, 10%. Первые 5000-7000 частотных слов покрывают 90% большинства текстов. Даже в Oxford 3000 процент редко опускается ниже 80%, сам проверял.

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16203
  • Stranger and sojourner
« Reply #98on: May 22, 2013, 21:05 »
Не, не половина. Вероятно, 10%. Первые 5000-7000 частотных слов покрывают 90% большинства текстов. Даже в Oxford 3000 процент редко опускается ниже 80%, сам проверял.
Ну я слегка exaggerated. :) Просто беда в том, что если в каждом втором предложении присутствует хотя бы одно непонятное слово, то становится тупо неинтересно читать. У меня память хорошая, я нормально слова запоминаю, а вот человеку со школьным английским на новостных сайтах тупо нечего делать.

Offline Rwseg

  • Posts: 7051
  • Русег
« Reply #99on: May 22, 2013, 21:18 »
У меня память хорошая, я нормально слова запоминаю, а вот человеку со школьным английским на новостных сайтах тупо нечего делать.
Есть же рупор пропаганды VOA с упрощённым английским. :) В школьном английском, между прочим, лексическая норма у российских выпускников 1400-1600 слов (не знаю, это нижний минимум или наоборот верхний потолок). Даже до оксфордского минимума не дотягивает. :)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: