Самый сложный язык

Автор From_Odessa, мая 20, 2013, 20:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 17:05
Цитата: Red Khan от мая 25, 2013, 16:49
Мәче или песи. Последнее в словаре обозначен как разговорное, но для меня они равнозначны. Второе это ещё и татарский аналог "кис-кис". Если нужно указать что это именно животное мужского пола - ата мәче или ата песи.
К слову о кошках в пословицах - по-татарски песи булу или песи кебек утыру значит "стать очень тихим" или "стесняться, скромничать".

Мәче «кошка», песи «киска». Так?
Приблизительно. Но слово "киска" на русском всё-таки имеет несколько другой оттенок, чем "кошка". В татарском такого нет.

Wolliger Mensch

Цитата: Red Khan от мая 25, 2013, 17:18
Но слово "киска" на русском всё-таки имеет несколько другой оттенок, чем "кошка".

Э. А именно?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Imp от мая 25, 2013, 17:18
А у вас "ваш" вариант на слуху это где?

Ещё один танкист. Ух. :fp: Посмотрите в профиле.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от мая 25, 2013, 16:49
Мәче или песи. Последнее в словаре обозначен как разговорное, но для меня они равнозначны. Второе это ещё и татарский аналог "кис-кис". Если нужно указать что это именно животное мужского пола - ата мәче или ата песи.
К слову о кошках в пословицах - по-татарски песи булу или песи кебек утыру значит "стать очень тихим" или "стесняться, скромничать".
Понятно. Как будет «собака» по-татарски я знаю — it, это общетюркское, турки только вроде выпендрились и другое слово употребляют. :)

Imp

Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 17:22
Цитата: Imp от мая 25, 2013, 17:18
А у вас "ваш" вариант на слуху это где?

Ещё один танкист. Ух. :fp: Посмотрите в профиле.
В том-то и дело, что посмотрел. Я как бы тоже оттуда, поэтому и спрашивал. Просто думал у вас либо какой-то особый круг общения, либо вы не коренной москвич.
海賊王に俺はなる

Wolliger Mensch

Цитата: -Dreame- от мая 25, 2013, 17:27
Понятно. Как будет «собака» по-татарски я знаю — it

У Фрейда it — это подсознательное. Теперь понятно, что значит выражение вот, где собака зарыта...  ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Imp

Цитата: -Dreame- от мая 25, 2013, 17:27
Цитата: Red Khan от мая 25, 2013, 16:49
Мәче или песи. Последнее в словаре обозначен как разговорное, но для меня они равнозначны. Второе это ещё и татарский аналог "кис-кис". Если нужно указать что это именно животное мужского пола - ата мәче или ата песи.
К слову о кошках в пословицах - по-татарски песи булу или песи кебек утыру значит "стать очень тихим" или "стесняться, скромничать".
Понятно. Как будет «собака» по-татарски я знаю — it, это общетюркское, турки только вроде выпендрились и другое слово употребляют. :)
Турки кроме köpek и it употребляют, вот только в чем стилистические разница  :???
海賊王に俺はなる

-Dreamer-

Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 11:25
Цитата: do50 от мая 25, 2013, 11:20я даже боюсь спросить, какой же язык используется при литовско-латышском общении  :o
английский. А какой ещё? Литовский и латышский родственны так, как русский и польский. Изучать - в принципе легко, но общение без переводчика категорически невозможно. :donno:
С эстонцами тоже на английском будут?
Просто странно, я смотрел статистики, больше половины населения Прибалтики русскоязычное телевидение смотрит, а тут вдруг бац и на английском между собой. Хотя, для ЕС самое то, наверное...

Piraraka

Цитата: -Dreame- от мая 25, 2013, 17:42
Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 11:25
Цитата: do50 от мая 25, 2013, 11:20я даже боюсь спросить, какой же язык используется при литовско-латышском общении  :o
английский. А какой ещё? Литовский и латышский родственны так, как русский и польский. Изучать - в принципе легко, но общение без переводчика категорически невозможно. :donno:
С эстонцами тоже на английском будут?
Просто странно, я смотрел статистики, больше половины населения Прибалтики русскоязычное телевидение смотрит, а тут вдруг бац и на английском между собой. Хотя, для ЕС самое то, наверное...

Ну так по-русски же западло говорить, на языке проклятх оккупантов.  А дома, пока никто не видит, можно и телек посмотреть:)

do50

Цитата: Piraraka от мая 25, 2013, 17:51
Цитата: -Dreame- от мая 25, 2013, 17:42
Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 11:25
Цитата: do50 от мая 25, 2013, 11:20я даже боюсь спросить, какой же язык используется при литовско-латышском общении  :o
английский. А какой ещё? Литовский и латышский родственны так, как русский и польский. Изучать - в принципе легко, но общение без переводчика категорически невозможно. :donno:
С эстонцами тоже на английском будут?
Просто странно, я смотрел статистики, больше половины населения Прибалтики русскоязычное телевидение смотрит, а тут вдруг бац и на английском между собой. Хотя, для ЕС самое то, наверное...

Ну так по-русски же западло говорить, на языке проклятх оккупантов.  А дома, пока никто не видит, можно и телек посмотреть:)
;D
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Imp

Цитата: Piraraka от мая 25, 2013, 17:51
Цитата: -Dreame- от мая 25, 2013, 17:42
Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 11:25
Цитата: do50 от мая 25, 2013, 11:20я даже боюсь спросить, какой же язык используется при литовско-латышском общении  :o
английский. А какой ещё? Литовский и латышский родственны так, как русский и польский. Изучать - в принципе легко, но общение без переводчика категорически невозможно. :donno:
С эстонцами тоже на английском будут?
Просто странно, я смотрел статистики, больше половины населения Прибалтики русскоязычное телевидение смотрит, а тут вдруг бац и на английском между собой. Хотя, для ЕС самое то, наверное...

Ну так по-русски же западло говорить, на языке проклятх оккупантов.  А дома, пока никто не видит, можно и телек посмотреть:)
По-моему, речь просто шла о не-русской молодежи в этих странах, которая уже по-русски зачастую не говорит. Кстати, эта молодежь в основной своей массе довольно аполитична и "язык оккупантов" - это скорее из лексикона более старшего поколения, которое в основном русский знает.
海賊王に俺はなる

Imp

И вообще давайте вернемся к заявленной теме. Не надо о политике
海賊王に俺はなる

Wolliger Mensch

Цитата: Imp от мая 25, 2013, 17:58
"язык оккупантов" - это скорее из лексикона более старшего поколения, которое в основном русский знает.

Это, скорее, из лексикона журнализтов.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Маркоман

Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 14:53
Мягкое "ж" - очень редкий звук в русском языке и редко у кого встречается в живой речи.
У меня встречается.
Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 14:53
Вы пишете умозрительно
Я из себя исхожу. Мне не составляет труда произнести мягкие ш и ж, а вот долгие и краткие - очень тяжело правильно произносить. Про стык слов верю, там в русском ничего обычно не смягчается.
Раб Кремляди и Первого канала

do50

Цитата: Imp от мая 25, 2013, 17:58
По-моему, речь просто шла о не-русской молодежи в этих странах, которая уже по-русски зачастую не говорит.
шутка же была...
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Piraraka

Цитата: do50 от мая 25, 2013, 18:02
Цитата: Imp от мая 25, 2013, 17:58
По-моему, речь просто шла о не-русской молодежи в этих странах, которая уже по-русски зачастую не говорит.
шутка же была...
Подтверждаю, если что:)

Wolliger Mensch

Цитата: Piraraka от мая 25, 2013, 18:08
Цитата: do50 от мая 25, 2013, 18:02
Цитата: Imp от мая 25, 2013, 17:58
По-моему, речь просто шла о не-русской молодежи в этих странах, которая уже по-русски зачастую не говорит.
шутка же была...
Подтверждаю, если что:)

Что подтверждаете? Что шутка была? ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Штудент

Цитата: Imp от мая 25, 2013, 17:33
Турки кроме köpek и it употребляют, вот только в чем стилистические разница  :???
По-азербайджански köpək - сучка (самка собаки).
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Piraraka

Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 18:09
Цитата: Piraraka от мая 25, 2013, 18:08
Цитата: do50 от мая 25, 2013, 18:02
Цитата: Imp от мая 25, 2013, 17:58
По-моему, речь просто шла о не-русской молодежи в этих странах, которая уже по-русски зачастую не говорит.
шутка же была...
Подтверждаю, если что:)
Что подтверждаете? Что шутка была? ;D
А это не про мою шутку? Тогда миль пардон!!!

П.С. Что за манера на "вы" в интернете?

do50

Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Маркоман

Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 14:53
Мягкое "ж" - очень редкий звук в русском языке и редко у кого встречается в живой речи.
В словах дрожжи, вожжи, позже, уезжать, езжу. Слов таких очень мало, но люди, произносящие там мягкое ж, встречаются нередко.
Раб Кремляди и Первого канала

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Imp

Цитата: Маркоман от мая 25, 2013, 18:13
Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 14:53
Мягкое "ж" - очень редкий звук в русском языке и редко у кого встречается в живой речи.
В словах дрожжи, вожжи, позже, уезжать, езжу. Слов таких очень мало, но люди, произносящие там мягкое ж, встречаются нередко.
В последнее время, к сожалению все реже, особенно среди молодежи. Эта старомосковская норма, которая долгое время держалась в театре, но сейчас даже коренные москвичи не всегда так говорят.
海賊王に俺はなる

Wolliger Mensch

Цитата: Маркоман от мая 25, 2013, 18:13
Цитата: Rōmānus от мая 25, 2013, 14:53
Мягкое "ж" - очень редкий звук в русском языке и редко у кого встречается в живой речи.
В словах дрожжи, вожжи, позже, уезжать, езжу. Слов таких очень мало, но люди, произносящие там мягкое ж, встречаются нередко.
Глаголы на зд и зг дают довольно много форм.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Piraraka

Цитата: do50 от мая 25, 2013, 18:13
Цитата: Piraraka от мая 25, 2013, 18:11
Что за манера на вы в интернете?
тут люди то приличные
Да, я заметил, говном друг друга две страницы поливали, но зато на "Вы"!
Приличные люди, поди, не рванина какая!!!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр