Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

мнимый — уяўны / почему?

Автор Пошто, мая 18, 2013, 19:32

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Conservator

Цитата: Drundia от мая 18, 2013, 22:25
Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:21Маю сумнів щодо тотального чергування у/в. Видається мені це дуже пізнім явищем. Можна сказати останніх десятиліть.
Пізнім явищем є занепад чергування.
:yes:
а зараз просто вплив живого розмовного мовлення на писемну мову стає більш виразним.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:27
Так я до чого веду: чергування було, але не тотальне, потім занепало, потім відродили без царя у голові.
воно не могло бути не тотальним. w - це просто позиційний вар-т у.
инша справа, що на письмі це чергування не завжди відображалося.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Drundia

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:27
Так я до чого веду: чергування було, але не тотальне, потім занепало, потім відродили без царя у голові.
Підозрюю, що його занепали...

DarkMax2

Цитата: Conservator от мая 18, 2013, 22:25
Цитата: Пошто от мая 18, 2013, 22:18
Звуки же разные совсем, не складно это, сомнительно. Древнерусский знал две приставки у-, одна означала смысл "уродина", другая усилительная  (укр уродины)

нет, звуки не разные.

в украинском и белорусском в - это не губно-зубной [v], а губно-губной [w], т.е. неслоговой у=ў (просто в белорусском эта буква и используется, а в украинском пишут в).

они заменяются свободно в зависимости от следующего за ними звука. между двумя гласными - в, между двумя согласными - у, после гласной перед согласной и после согласной перед гласной - в.

в украинском слово "уродини"/"народини" (= белорусское "уродзіны"/"народзіны")="день рождения", урода/врода - красота, уродливий/вродливий=красивый. аналогично и в польском. эти слова просто связаны с фактом рождения и врожденных черт, усилительной окраски они не несут.
Звучання білоруської лише віддалено схоже на українську, а насправді дуже відмінне.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:33
Звучання білоруської лише віддалено схоже на українську, а насправді дуже відмінне.
що стосується у/в - правило одне. тільки що в бєларуській воно більш послідовно в літ. мові застосовується.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Цитата: Conservator от мая 18, 2013, 22:34
Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:33
Звучання білоруської лише віддалено схоже на українську, а насправді дуже відмінне.
що стосується у/в - правило одне. тільки що в бєларуській воно більш послідовно в літ. мові застосовується.
Я дивився білоруські фільми - звучання інше. У нас звук біль в-подібний, а в них - дуже у-подібний.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Пошто

Цитата: Conservator от мая 18, 2013, 22:25
нет, звуки не разные.

в украинском и белорусском в - это не губно-зубной [v], а губно-губной [w]

По-моему тут сам себе противоречишь. В слове уродины такой же звук как в слове уродина, я частенько смотрю СТБ. А [v] и [w] это совсем разные звуки.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Пошто

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:38
Дарма. Там жахлива штучна мова.
Кусковая? Бесплатная? Не надо со мной разговаривать на нерусском языке, я в гуглю переводить не полезу.

DarkMax2

Цитата: Пошто от мая 18, 2013, 22:44
Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:38
Дарма. Там жахлива штучна мова.
Кусковая? Бесплатная? Не надо со мной разговаривать на нерусском языке, я в гуглю переводить не полезу.
Искусственная, хоть к искусству отношения не имеет ;)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:35
Я дивився білоруські фільми - звучання інше. У нас звук біль в-подібний, а в них - дуже у-подібний.
це лише наслідок впливу графіки на сучасних мовців. фільми 30-х років дивитися треба.

Цитата: Пошто от мая 18, 2013, 22:36
По-моему тут сам себе противоречишь. В слове уродины такой же звук как в слове уродина, я частенько смотрю СТБ. А [v] и [w] это совсем разные звуки.
это проблема СТБ.

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:38
Дарма. Там жахлива штучна мова.
лише в окремих перегинах у лексиці :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: Пошто от мая 18, 2013, 22:36
А [v] и [w] это совсем разные звуки.
вот именно. и в украинском [v] нет (только как позиционный вариант [w] перед [і] - [v'ітер], во всех остальных позициях это w).
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Цитата: Conservator от мая 18, 2013, 22:57
Цитата: Пошто от мая 18, 2013, 22:36
А [v] и [w] это совсем разные звуки.
вот именно. и в украинском [v] нет (только как позиционный вариант [w] перед [і] - [v'ітер], во всех остальных позициях это w).
Ці w/v умовність запису. Там взагалі інші символи МФА.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 22:35
Я дивився білоруські фільми - звучання інше. У нас звук біль в-подібний, а в них - дуже у-подібний.
Бо анцїарфаепїя.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 23:01
Ці я w/v умовність запису. Там взагалі інші символи МФА.
я ж кажу, подивіться фільми 30-х років. або грамофонні записи послухайте. щоб був час, коли вплив писемної практики на вимову ще незначний був.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

До речі, нащо ця боротьба зі століттям розвитку мови? Чому не прийняти сучасний чинний правопис як новий етап? Він же насправді не такий вже русифікований, коли чисто по нормі розмовляти.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 23:07
До речі, нащо ця боротьба зі століттям розвитку мови? Чому не прийняти сучасний чинний правопис як новий етап? Він же насправді не такий вже русифікований, коли чисто по нормі розмовляти.

для мене в чинному правописі є три неприйнятні риси -

і- у словах "инший" и т.п.;
-і у родовому відмінку іменників 3ї відміни після збігу приголосних;
відсутність йотування голосних після "і".

ці риси були наддіялектними, характерними для всіх говорів української без винятків.

з рештою готовий миритися. і з уживанням "ґ" у меншім числі випадків теж. бо там дійсно реґіональне явище.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Цитата: Conservator от мая 18, 2013, 23:09
Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 23:07
До речі, нащо ця боротьба зі століттям розвитку мови? Чому не прийняти сучасний чинний правопис як новий етап? Він же насправді не такий вже русифікований, коли чисто по нормі розмовляти.

для мене в чинному правописі є три неприйнятні риси -

і- у словах "инший" и т.п.;
-і у родовому відмінку іменників 3ї відміни після збігу приголосних;
відсутність йотування голосних після "і".

з рештою готовий миритися.
А я з Вами ні :) Для мене це жах. Особливо йотування - у мене навпаки йотація в глайд іде навіть у російській і нівелюється. Так що о нових йотаціях не може і мови йти.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 23:10
Особливо йотування - у мене навпаки йотація в глайд іде навіть у російській і нівелюється. Так що о нових йотаціях не може і мови йти.

а як можна миритися з йотуванням на кінці слів? лише через те, що воно в російській є? імперія/імперіалістичний :down:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Згоден. Звучить однаково, але то не іа і не ія. Не знаю, що мені там чується.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Цитата: Conservator от мая 18, 2013, 21:01
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2013, 20:57
Придёт Дарк, например, и скажет, что у них частое слово. Уже так было.
у него странный украинский :)
Хто б казав ;D
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Python от мая 18, 2013, 23:17
Цитата: Conservator от мая 18, 2013, 21:01
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2013, 20:57
Придёт Дарк, например, и скажет, что у них частое слово. Уже так было.
у него странный украинский :)
Хто б казав ;D
Вам миліше ыншый рижный?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

імперіа — імперії
імперії — імперій
імперії — імперіам
імперіу — імперії
імперією — імперіами
в імперії — в імперіах

Добре ж!

Drundia


Conservator

Цитата: Drundia от мая 19, 2013, 00:34
Що робити з ідея/ідеал/ідеологія?

ідеа.

я йотування лише після і люблю, як та ідея пишеться, мені якось усе'дно.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр