Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

100-летие со дня рождения Николаса Гомеса Давилы

Автор Ellidi, мая 18, 2013, 12:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ellidi

Сегодня отмечается 100-летие со дня рождения выдающегося философа Николаса Гомеса Давилы.

Николас Гомес Давила родился 18 мая 1913 г. в Боготе в обеспеченной семье. Юность он провел в Париже, где учился в бенедиктинской школе, но заболел и пропустил два года обучения, затем принимал домашнее образование. В 23 года он вернулся в Колумбию и за исключением одной поездки вместе с женой в 1940-ых почти не покидал свой родной город Боготу. Он собрал огромную библиотеку (30 000  томов к концу его жизни) и долгое время своей жизни провел в чтении этих книг. Он отказался от предложенного поста посла Колумбии в Лондоне, но посещал жокей-клуб в Боготе. Николас Гомес Давила был полиглотом: он владел французским, латинским, древнегреческим, английским языками. Позже он изучал немецкий, датский, итальянский и португальский. Гомес Давила скончался 17 мая 1994 г.

Николас Гомес Давила продолжатель реакционных традиций графа Жозефа де Местра и маркиза де Вальдегамаса. В отличие от них он писал в афористическом стиле, которым пользовались французские моралисты (герцог де Ларошфуко, маркиз де Вовенарг ) и Эмиль Сиоран. До конца 1980-ых, т. е. за 10 лет до своей смерти он не публиковал почти ничего, в конце 1980-ых его произведения стали переводить на немецкий, он оказал влияние на некоторых немецких мыслителей того времени.

Подборка афоризмов-жемчужин, которые произвели на меня сильное впечатление, вызвали у меня глубокое уважение к их автору, даже восхищение (в спойлере перевод на болгарский, который я попытался перевести на русский):
1) Дурака впечатляет только новое. Для интеллигентного человека дата не имеет значения.
2) Быть реакционером означает уразуметь, что человек — проблема без человеческого решения.
3) Провидению заблагорассудилось присудить демократам победу, а реакционерам — истину.
4) Нет столь глупой идеи, в которую современный человек (el hombre moderno) не поверил бы, лишь бы он таким образом увернулся/уклонился от веры в Христа.
Испанский: No hay tontería en que el hombre moderno no sea capaz de creer, siempre que eluda creer en Cristo.
5) У литературы три врага: журнализм, социология, этика.
Испанский: Los tres enemigos de la literatura son: el periodismo, la sociología, la ética.


Ссылки для тех, кто интересуется:
Поиском гуглом я не нашел почти ничего по-русски (всего 5-6 афоризмов), зато к моему удивлению немало ссылок на болгарский, они здесь:
http://bg.wikiquote.org/wiki/Николас_Гомес-Давила , в конце тоже есть.
На немецком: Ausgewählte Scholien I-V

(wiki/de) Nicolás_Gómez_Dávila
(wiki/ru) Гомес_Давила,_Николас

Offtop
Я не буду в ближайшее будущее создавать темы о философских годовщинах. Скоро (следующие 20 лет) не будет годовщин, которые я хотел бы отметить.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Damaskin

Цитата: Ellidi от мая 18, 2013, 12:12
Я не буду в ближайшее будущее создавать темы о философских годовщинах. Скоро (следующие 20 лет) не будет годовщин, которые я хотел бы отметить.

7 ноября будет столетие французского философа Альбера Камю.

Alexandra A

Цитата: Ellidi от мая 18, 2013, 12:12
Сегодня отмечается 100-летие со дня рождения выдающегося философа Николаса Гомеса Давилы.

Николас Гомес Давила родился 18 мая 1913 г. в Боготе в обеспеченной семье

Он симпатизировал военным хунтам в Латинской Америке в 20 веке?

Аргентина, Чили, Бразилия, etc?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alexandra A

ЦитироватьПопадалось ли Вам имя Николаса Гомеса Давилы до открытия данной темы?

Нет.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Ellidi

Еще одна интересная подробность о Гомесе Давиле: согласно одной из монографий, приведенных в статье в de.wiki, раздел Sekundärliteratur (вторая ссылка) на состояние 2003 г. (10 лет назад) его произведения переводились на немецкий, французский и итальянский. Отсутствие одного весьма распространенного языка довольно примечательно. Можно подумать еще о Кнуте Гамсуне, которого еле-еле, как будто с нежеланием, переводят на этот язык.

Цитата: Damaskin от мая 18, 2013, 12:54
7 ноября будет столетие французского философа Альбера Камю.
Да, это выдающийся, bahnbrechender философ, и я высоко ценю его, но в его философии есть одна (существенная) деталь, которая меня смущает: в своих ранних эссе он признается, что для него понятие о грехе не имеет значения. Это определяет его как атеистического экзистенциалиста. Его атеизм к счастью не столь ярый, как Сартра, но все-таки отсутствие греха в его мироощущении создает некий разлад с близким мне мироощущением.

Кстати, Damaskin, Вы давеча в одной теме хорошо отзывались о событиях после 1917 г. и выражали сожаление, что Л. Н. Андреев не одобрял их. Один из видных левых интеллигентов, Г. Гарсиа Маркес однажды говорил, что если бы он не был коммунистом, он бы думал как Гомес Давила (я признаюсь, что мало что знаю о нем кроме этого высказывания о Гомесе Давиле). Гарсиа Маркеса Вы цените ?

Кстати, я был бы рад, если можно обсудить приведенные или другие афоризмы Гомеса Давилы. Как Вам кажутся они?

Цитата: Alexandra A от мая 18, 2013, 12:57
Он симпатизировал военным хунтам в Латинской Америке в 20 веке?

Аргентина, Чили, Бразилия, etc?
Откуда инфо? Или это просто вопрос, не основывающийся на определенной информации? Если просто вопрос, я не могу ответить, эти подробности мне неизвестны.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Alexandra A

Цитата: Ellidi от мая 18, 2013, 14:08
Цитата: Alexandra A от мая 18, 2013, 12:57
Он симпатизировал военным хунтам в Латинской Америке в 20 веке?

Аргентина, Чили, Бразилия, etc?
Откуда инфо? Или это просто вопрос, не основывающийся на определенной информации? Если просто вопрос, я не могу ответить, эти подробности мне неизвестны.

Вопрос.

Я понятия не имею об этом человеке и кому он симпатизировал.
Но в Латинской Америке правй и консерватор - это обычно сторонник военных диктатур, жёсткого порядка, сотрудничества с Соединёнными Штатами, противодействия коммунизму.

P.S. Инфа - слово женского рода. По крайней мере - в русском интернетном жаргоне.

Откуда инфа? Эту инфу уже распространили?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Damaskin

Цитата: Ellidi от мая 18, 2013, 14:08
Один из видных левых интеллигентов, Г. Гарсиа Маркес однажды говорил, что если бы он не был коммунистом, он бы думал как Гомес Давила (я признаюсь, что мало что знаю о нем кроме этого высказывания о Гомесе Давиле). Гарсиа Маркеса Вы цените ?

"Сто лет одиночества" Маркеса - одно из моих любимых художественных произведений.

Цитата: Ellidi от мая 18, 2013, 14:08
Кстати, я был бы рад, если можно обсудить приведенные или другие афоризмы Гомеса Давилы. Как Вам кажутся они?

Частично они мне кажутся справедливыми. Хотя я не могу согласиться с высказыванием "человек — проблема без человеческого решения". Полагаю, что решение будет либо человеческим, либо его не будет вообще. Кроме того, этика как враг литературы... Это утверждение мне кажется сомнительным. Правда, оно допускает различные толкования, без контекста говорить трудно. 

Ellidi

Цитата: Alexandra A от мая 18, 2013, 14:50
Вопрос.

Но в Латинской Америке правй и консерватор - это обычно сторонник военных диктатур, жёсткого порядка, сотрудничества с Соединёнными Штатами, противодействия коммунизму.
Не обязательно. Некоторые противодействовали и США, и коммунизму одновременно: (wiki/de) Gabriel_García_Moreno Они видели союзника в Папском государстве и сотрудничали только с ним.

Цитата: Alexandra A от мая 18, 2013, 14:50
P.S. Инфа - слово женского рода. По крайней мере - в русском интернетном жаргоне.
В немецком и французском тоже женского. Я не обратил внимания на различное написание (нем. Info, фр. info — рус. инфа). Впредь буду учитывать, спасибо.

Цитата: Damaskin от мая 18, 2013, 14:52
Кроме того, этика как враг литературы... Это утверждение мне кажется сомнительным. Правда, оно допускает различные толкования, без контекста говорить трудно.
У меня следующее толкование по этому поводу: этика подразумевает повиновение требованиям общего, житейскую мудрость. Тем более в современную пору: Н. Гомес Давила пишет, что моралисты современности — социологи. Это несовместимо с высоко парящей, утонченной литературой, с символизмом например. Поэтому в той же мере, в коей Вас это удивляет (этика как враг литературы), а может и сильнее, меня удивляет одобрение большевизма со стороны любого символиста или экспрессиониста, это для меня огромная загадка. И в этом смысле отношение Л. Н. Андреева к большевизму кажется закономерным, но других авторов — загадочным.

Кстати, враждебность к журнализму сближает Давилу с Сёреном Кьеркегором, чьи произведения он читал.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Alexandra A

Цитата: Ellidi от мая 18, 2013, 17:02
Цитата: Alexandra A от мая 18, 2013, 14:50
P.S. Инфа - слово женского рода. По крайней мере - в русском интернетном жаргоне.
В немецком и французском тоже женского. Я не обратил внимания на различное написание (нем. Info, фр. info — рус. инфа). Впредь буду учитывать, спасибо.

Учитывайте.

Только помните, что *инфа* (женского рода) по-русски - это не-литературное слово, применяется исключительно в разговоре.

А слово *инфо* по-русски кажется вообще нет? Или есть?

Литературно - информация.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alexandra A

По крайней мере - с точки зрения интересов самой Южной Америки - её так называемое "освобождение" от Испании в начале 19 века - было катастрофой: отрывом от страны (Испании) которая создала в Южной Америке цивилизацию, единственной страны которая могла поддерживать там цивилизацию.

Это была война креолов (цивилизованных людей Южной Америки) против своей родины - Испании.

В конечном итоге Южная Америка упала низко, на уровень варварства. До нынешнего состояния: левацкие режимы и Теология Освобождения (Коммунтизм в католической оболочке).
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

serge-kazak

интересные мысли, спасибо.  ;up: особенно для реестровых (дипломированных) философов, одним из которым собираюсь стать.  :)

p.s. да, добрая память и царство небесное пану Николасу.

Damaskin

Цитата: Ellidi от мая 18, 2013, 17:02
У меня следующее толкование по этому поводу: этика подразумевает повиновение требованиям общего, житейскую мудрость. Тем более в современную пору: Н. Гомес Давила пишет, что моралисты современности — социологи. Это несовместимо с высоко парящей, утонченной литературой, с символизмом например. Поэтому в той же мере, в коей Вас это удивляет (этика как враг литературы), а может и сильнее, меня удивляет одобрение большевизма со стороны любого символиста или экспрессиониста, это для меня огромная загадка. И в этом смысле отношение Л. Н. Андреева к большевизму кажется закономерным, но других авторов — загадочным.

Мне кажется, этот вопрос отчасти проясняют фрагменты из статьи Александра Блока "Без божества, без вдохновенья" (посвященной акмеизму):

ЦитироватьТак же, как неразлучимы в России живопись, музыка, проза, поэзия, неотлучимы от них и друг от друга — философия, религия, общественность, даже — политика. Вместе они и образуют единый мощный поток, который несет на себе драгоценную ношу национальной культуры. Слово и идея становятся краской и зданием; церковный обряд находит отголосок в музыке; Глинка и Чайковский выносят на поверхность «Руслана» и «Пиковую даму», Гоголь и Достоевский — русских старцев и К. Леонтьева, Рерих и Ремизов2 — родную старину. Это — признаки силы и юности; обратное — признаки усталости и одряхления. Когда начинают говорить об «искусстве для искусства», а потом скоро — о литературных родах и видах, о «чисто литературных» задачах, об особенном месте, которое занимает поэзия, и т. д. и т. д., — это, может быть, иногда любопытно, но уже не питательно и не жизненно. Мы привыкли к окрошке, ботвинье и блинам, и французская травка с уксусом в виде отдельного блюда может понравиться лишь гурманам. Так и «чистая поэзия» лишь на минуту возбуждает интерес и споры среди «специалистов»; споры эти потухают так же быстро, как вспыхнули, и после них остается одна оскомина; а «большая публика», никакого участия в этом не принимающая и не обязанная понимать, а требующая только настоящих живых художественных произведений, верхним чутьем догадывается, что в литературе не совсем благополучно, и начинает относиться к литературе новейшей совсем иначе, чем к литературе старой.

И далее в той же статье Блок пишет:

ЦитироватьБольшинство собеседников Н. Гумилева было занято мыслями совсем другого рода: в обществе чувствовалось страшное разложение, в воздухе пахло грозой, назревали какие-то большие события; поэтому Н. Гумилеву как-то и не возражали энергично, тем более что он никого совершенно не слушал, будучи убежден, например, в том, что русский и французский символизм имеют между собой что-то общее. Ему в голову не приходило, что никаких чисто «литературных» школ в России никогда не было, быть не могло, и долго еще, надо надеяться, не будет; что Россия — страна более молодая, чем Франция, что ее литература имеет свои традиции, что она тесно связана с общественностью, с философией, с публицистикой, короче говоря, Н. Гумилев пренебрег всем тем, что для русского дважды два — четыре. В частности, он не осведомился и о том, что литературное направление, которое по случайному совпадению носило то же греческое имя «символизм», что и французское литературное направление, было неразрывно связано с вопросами религии, философии и общественности; к тому времени оно действительно «закончило круг своего развития», но по причинам отнюдь не таким, какие рисовал себе Н. Гумилев.

Ellidi

Нашел русскоязычный ресурс о Николасе Гомесе Давиле: http://gomez-davila.livejournal.com/ (переведенные отрывки)
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр