Пока что безымянный конланг (ссылайться как на конланг scorpjke)

Автор scorpjke, мая 10, 2013, 16:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

IsaHri

Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56
Решил создать конланг
scorpjke, вчера написал Вам письмо в личку. Проверьте, пожалуйста, свои сообщения.
Критики - наши лучшие учителя

Солохин

Цитата: scorpjke от мая 12, 2013, 09:17я стараюсь не упускать ни одного шанса соорудить слова из имеющихся корней. :)
Хочется в связи с этим высказать мое давнее желание видеть вот именно такой конланг, как Вы создаете, в котором количество основных (наиболее частых и продуктивных) словообразующихъ морфем настолько мало, что все они - максимум односложные, а некоторые (самые-самые частые) даже не образуют слога
Это было бы красиво.

В принципе, если опираться на опыт токипоны, достаточно иметь в языке 70-80 допустимых слогов - и дело в шляпе.
При этом надо бы сделать так, чтобы (сравнительно редкие) двух-, трех- и более сложные морфемы (которые должны будут появиться в ходе развития языка, ибо в живом языке количество слов потенциально бесконечно) либо составлялись из семантически невозможных сочетаний односложных морфем, либо имели какое-то отличительное свойство (фонетический маркер), по которому их можно было бы сразу отличить от сочетания односложных морфем.

Вот :)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56Решил создать конланг, потому что разочаровался в эсперанто. А именно в том, что его словообразование не работает в полную силу. Мне, так скажем, надоело видеть в нём т.н. "ненужные" слова, то есть слова, которые можно было бы сделать из уже имеющихся корней.
По моим наблюдениям, главная проблема тут - научиться как-то изящно маркировать границы морфемных блоков. Вот есть три морфемы
абс
как понимать это сочетание -
а(бс)
или же
(аб)с?
Если же количество морфем(=слогов) четыре или больше, то количество возможных вариантов - от 4 и выше. Каждое слово при отсутствии маркировки превращается в настоящую головоломку.

В эсперанто такая маркировка отсутствует, потому-то слишком сложные слова там воспринимаются как нечто некрасивое, громоздкое. Тем более, что и сами морфемы там часто дву- и более -сложны. Это мое ощущение, как носителя языка.

Потому если мы хотим сократить количество основных морфем, которые надо заучивать, до наивозможного минимума, нам обязательно нужны какие-то удобные разделители внутри сложного слова.

А морфемы должны быть все-таки как правило односложными  :yes:
Чтобы слова были короткими и удобозапоминаемыми.
Потому что не будешь же каждый раз конструировать нужное слово из морфем. Это надо будет делать только поначалу, а потом слово будет восприниматься уже как одно целое. Чем скорее это произойдет, тем лучше. Итак, слова должны быть короткими.
Потому морфемы - преимущественно односложными (или даже менее того)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

По опыту, слова и словосочетания все равно запоминаются. Сами собой, от частого употребления. Носитель эсперанто воспринимает malamiko, belulino или kunparolanto как одно целое, уже не замечая ни amik-, ни bel-, ни parol-.
Потому логичность словообразования - это только способ значительно облегчить запоминание слов, в вовсе не способ обойтись без оного.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

tempuser

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 13:57
Цитата: scorpjke от мая 12, 2013, 09:17я стараюсь не упускать ни одного шанса соорудить слова из имеющихся корней. :)
Хочется в связи с этим высказать мое давнее желание видеть вот именно такой конланг, как Вы создаете, в котором количество основных (наиболее частых и продуктивных) словообразующихъ морфем настолько мало, что все они - максимум односложные, а некоторые (самые-самые частые) даже не образуют слога
Это было бы красиво.

В принципе, если опираться на опыт токипоны, достаточно иметь в языке 70-80 допустимых слогов - и дело в шляпе.
При этом надо бы сделать так, чтобы (сравнительно редкие) двух-, трех- и более сложные морфемы (которые должны будут появиться в ходе развития языка, ибо в живом языке количество слов потенциально бесконечно) либо составлялись из семантически невозможных сочетаний односложных морфем, либо имели какое-то отличительное свойство (фонетический маркер), по которому их можно было бы сразу отличить от сочетания односложных морфем.

Вот :)

Так как при таком подходе международная узнаваемость таких морфем теряется, то имеет смысл ввести self-segregating (самораспадающуюся) morphology, хороших вариантов реализации которой несколько.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

tempuser

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:10
Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56Решил создать конланг, потому что разочаровался в эсперанто. А именно в том, что его словообразование не работает в полную силу. Мне, так скажем, надоело видеть в нём т.н. "ненужные" слова, то есть слова, которые можно было бы сделать из уже имеющихся корней.
По моим наблюдениям, главная проблема тут - научиться как-то изящно маркировать границы морфемных блоков. Вот есть три морфемы
абс
как понимать это сочетание -
а(бс)
или же
(аб)с?
Если же количество морфем(=слогов) четыре или больше, то количество возможных вариантов - от 4 и выше. Каждое слово при отсутствии маркировки превращается в настоящую головоломку.

В эсперанто такая маркировка отсутствует, потому-то слишком сложные слова там воспринимаются как нечто некрасивое, громоздкое. Тем более, что и сами морфемы там часто дву- и более -сложны. Это мое ощущение, как носителя языка.

Потому если мы хотим сократить количество основных морфем, которые надо заучивать, до наивозможного минимума, нам обязательно нужны какие-то удобные разделители внутри сложного слова.

А морфемы должны быть все-таки как правило односложными  :yes:
Чтобы слова были короткими и удобозапоминаемыми.
Потому что не будешь же каждый раз конструировать нужное слово из морфем. Это надо будет делать только поначалу, а потом слово будет восприниматься уже как одно целое. Чем скорее это произойдет, тем лучше. Итак, слова должны быть короткими.
Потому морфемы - преимущественно односложными (или даже менее того)

В таком случае нужны левые и правые скобки наподобие ke ... ke'e в ложбанских танру (номинализованных конструкциях), либо kem ... ke на уровне составных слов, имеющих постулируемое значение, не обязательное являющееся суммой составных аффиксов (то есть говоря в целом, для составных слов постулируется эмерджентность значения).
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Солохин

Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:25международная узнаваемость таких морфем теряется
Увы. Но неприятный эффект можно сгладить таким образом: надо поискать и найти в каком-либо живом языке односложную морфему, подходящие по смыслу и звучанию. Вон в китайском полно односложных.

Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:25имеет смысл ввести self-segregating (самораспадающуюся) morphology
Это да. Если бы это получилось - было бы очень удобно.

Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:28В таком случае нужны левые и правые скобки
Это лишнее. Не надо такого формализма. Компьютер все равно не поймет, в человек и без того поймет.
Достаточно иметь разделитель (который означает наличие в данном месте открывающей или закрывающей скобки). Или два, на худой конец (второй - чтобы отделять друг от друга конструкции, образованные уже с использованием первого)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:28для составных слов постулируется эмерджентность значения
Это по умолчанию.
Без этого в живом языке никак. Люди без этого просто не могут.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56Мой язык расчитан на людей, умеющих и хотящих немного думать. Думать далеко не так сильно, как в ложбане, но посильнее, чем в эсперанто.
Те, кто не любит думать, могут просто заучить ряд слов-примеров, образованных с использованием базовых морфем.
На этих примерах смысл морфем станет интуитивно ясным и далее человек будет употреблять их по аналогии.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

tempuser

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:32
Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:28В таком случае нужны левые и правые скобки
Это лишнее. Не надо такого формализма. Компьютер все равно не поймет, в человек и без того поймет.
Достаточно иметь разделитель (который означает наличие в данном месте открывающей или закрывающей скобки). Или два, на худой конец (второй - чтобы отделять друг от друга конструкции, образованные с использованием первого)


Вынужден согласиться. Я не могу припомнить, когда я последний раз использовал правую скобку. В крайних случаях можно отказаться от агглютинации для необходимых слов и вводить новые корни. Но это будет крайне редко.

В качестве другой альтернативы вместо скобок можно использовать стягивающие морфемы.
Так, в ложбане
ke broda brode ke'e brodi
это то же самое что и
broda bo brode brodi

то есть что-то вроде
(ab)+c = a*b+c
(прошу прощения за дикие обозначения).
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Солохин

Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:42В качестве другой альтернативы вместо скобок можно использовать стягивающие морфемы.
Так, в ложбане
ke broda brode ke'e brodi
это то же самое что и
broda bo brode brodi

то есть что-то вроде
(ab)+c = a*b+c
(прошу прощения за дикие обозначения).
Мне кажется, в качестве стягивающей можно использовать нулевую морфему :)
А вот разделять надо эксплицитно.

При этом можно, как и в эсперанто, принять по умолчанию, что abcdef без разделителей должно читаться как
((((ab)c)d)e)f
тогда с разделителем abc-def, например,
будет означать
(abc)(def) = (((ab)c)((de)f))
И так далее.
Такая система интуитивно-очевидна, так как мы слышим/читаем /опознаем слова именно слева направо
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

tempuser

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:30
Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:25международная узнаваемость таких морфем теряется
Увы. Но неприятный эффект можно сгладить таким образом: надо поискать и найти в каком-либо живом языке односложную морфему, подходящие по смыслу и звучанию. Вон в китайском полно односложных.

Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:25имеет смысл ввести self-segregating (самораспадающуюся) morphology
Это да. Если бы это получилось - было бы очень удобно.

Объективно самым серьёзным отклонением живого эсперанто от нормы является ни аккузатив, ни предлоги, ни свободный порядок слов, а именно непоставнока ударения туда, куда требуют правила.
Поэтому необходима self-segregating morphology, в которой ударение ничего не решает и таким образом необязательно.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

tempuser

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 15:08
Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:42В качестве другой альтернативы вместо скобок можно использовать стягивающие морфемы.
Так, в ложбане
ke broda brode ke'e brodi
это то же самое что и
broda bo brode brodi

то есть что-то вроде
(ab)+c = a*b+c
(прошу прощения за дикие обозначения).
Мне кажется, в качестве стягивающей можно использовать нулевую морфему :)
А вот разделять надо эксплицитно.

Нарушается принцип необходимости и достаточности на глубинном уровне.
Почему при придумывании составных слов пользователь языка ДОЛЖЕН стягивать морфемы?
Почему язык должен заставлять пользователя?
Впрочем, при необходимости морфему, стягивающую с большей силой можно придумать позже, если понадобится в ней необходимость.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Тайльнемер

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 15:08
При этом можно, как и в эсперанто, принять по умолчанию, что abcdef без разделителей должно читаться как
((((ab)c)d)e)f
тогда с разделителем abc-def, например,
будет означать
(abc)(def) = (((ab)c)((de)f))
Так же как и в токи-поне, кстати.
a b c d e f
a b c  pi  d e f

Тайльнемер

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:10
А морфемы должны быть все-таки как правило односложными
Для краткости это конечно хорошо. Но когда почти любой слог — морфема с отдельным значением, то учить такие морфемы тяжко — они будут путаться. И помехозащищённость получается низкая.

Солохин

Цитата: Тайльнемер от мая 14, 2013, 18:47учить такие морфемы тяжко — они будут путаться
А вот для китайского характерны как раз односложные - и вроде ничего...
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Taciturn_

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 20:51
Цитата: Тайльнемер от мая 14, 2013, 18:47учить такие морфемы тяжко — они будут путаться
А вот для китайского характерны как раз односложные - и вроде ничего...

И тут на помощь приходит интонация :)  Я бы не сказал, что интонация в китайском - это ничего.

Солохин

Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

scorpjke

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 13:57
Цитата: scorpjke от мая 12, 2013, 09:17я стараюсь не упускать ни одного шанса соорудить слова из имеющихся корней. :)
Хочется в связи с этим высказать мое давнее желание видеть вот именно такой конланг, как Вы создаете, в котором количество основных (наиболее частых и продуктивных) словообразующихъ морфем настолько мало, что все они - максимум односложные, а некоторые (самые-самые частые) даже не образуют слога
Это было бы красиво.
Мне тоже так кажется. :) Кстати, многие базовые слова я придумываю сам, опираясь немного на звучание. Особенно мне кажутся легко воспринимаемыми на слух слова с повторяющейся согласной. Пожалуй, это сугубо моё мнение, что звучание подходит по смыслу, но тем не менее, оцените следующие слова и их звучание:
sasa   быстрый
tota    большой
nana   горячий, жаркий
qaqi    танцевать
lali      петь

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 13:57
В принципе, если опираться на опыт токипоны, достаточно иметь в языке 70-80 допустимых слогов - и дело в шляпе.
При этом надо бы сделать так, чтобы (сравнительно редкие) двух-, трех- и более сложные морфемы (которые должны будут появиться в ходе развития языка, ибо в живом языке количество слов потенциально бесконечно) либо составлялись из семантически невозможных сочетаний односложных морфем, либо имели какое-то отличительное свойство (фонетический маркер), по которому их можно было бы сразу отличить от сочетания односложных морфем.

Вот :)
У меня в основном имеется лишь 10*5 - 1 = 49 допустимых слогов (9 согласных + отсутствие согласной умножить на 5 гласных минус одно недопустимое сочетание yi). Немного маловато. Я уже, честно говоря, испытываю некоторые трудности с омонимией при добавлении новых корней. :( К сожалению, в составных или длинных словах уже можно иногда увидеть другие слова, которых на самом деле там нет. Даже не знаю, как можно решить эту проблему.

理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

scorpjke

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:10
Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56Решил создать конланг, потому что разочаровался в эсперанто. А именно в том, что его словообразование не работает в полную силу. Мне, так скажем, надоело видеть в нём т.н. "ненужные" слова, то есть слова, которые можно было бы сделать из уже имеющихся корней.
По моим наблюдениям, главная проблема тут - научиться как-то изящно маркировать границы морфемных блоков. Вот есть три морфемы
абс
как понимать это сочетание -
а(бс)
или же
(аб)с?
Разве это такая большая проблема? Я думаю, что по контексту можно понимать. Ну или в конце концов можно по-другому построить слово.
Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:10
Если же количество морфем(=слогов) четыре или больше, то количество возможных вариантов - от 4 и выше. Каждое слово при отсутствии маркировки превращается в настоящую головоломку.

В эсперанто такая маркировка отсутствует, потому-то слишком сложные слова там воспринимаются как нечто некрасивое, громоздкое. Тем более, что и сами морфемы там часто дву- и более -сложны. Это мое ощущение, как носителя языка.
Я думаю, что эту проблему надо решать не введением маркировки, а просто избеганием таких слов вообще. Лучше в таком случае построить словосочетание. Маркировка наоборот будет только очень путать большинство людей, мне кажется.
Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:10
Потому если мы хотим сократить количество основных морфем, которые надо заучивать, до наивозможного минимума, нам обязательно нужны какие-то удобные разделители внутри сложного слова.
Всё же я не совсем понимаю, почему это обязательно...
Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:10
А морфемы должны быть все-таки как правило односложными  :yes:
Чтобы слова были короткими и удобозапоминаемыми.

Потому что не будешь же каждый раз конструировать нужное слово из морфем. Это надо будет делать только поначалу, а потом слово будет восприниматься уже как одно целое. Чем скорее это произойдет, тем лучше. Итак, слова должны быть короткими.
Потому морфемы - преимущественно односложными (или даже менее того)
Это да. У меня как раз почти все морфемы односложные. :yes:
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

scorpjke

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:18
По опыту, слова и словосочетания все равно запоминаются. Сами собой, от частого употребления. Носитель эсперанто воспринимает malamiko, belulino или kunparolanto как одно целое, уже не замечая ни amik-, ни bel-, ни parol-.
Потому логичность словообразования - это только способ значительно облегчить запоминание слов, в вовсе не способ обойтись без оного.
Верно подмечено! ;up:
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

scorpjke

Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:28
В таком случае нужны левые и правые скобки наподобие ke ... ke'e в ложбанских танру (номинализованных конструкциях), либо kem ... ke на уровне составных слов, имеющих постулируемое значение, не обязательное являющееся суммой составных аффиксов (то есть говоря в целом, для составных слов постулируется эмерджентность значения).
Мне кажется, скобки будут сильно путать большинство людей. Не спроста даже в арифметике заданы превосходства одной операции над другой - чтобы избежать скобок.
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

scorpjke

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 14:41
Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56Мой язык расчитан на людей, умеющих и хотящих немного думать. Думать далеко не так сильно, как в ложбане, но посильнее, чем в эсперанто.
Те, кто не любит думать, могут просто заучить ряд слов-примеров, образованных с использованием базовых морфем.
На этих примерах смысл морфем станет интуитивно ясным и далее человек будет употреблять их по аналогии.
Это верно. Но из-за этого мой проект не будет проще по грамматике, чем эсперанто, тем людям, которые сами слова лепить не умеют. :-\
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

scorpjke

Цитата: Солохин от мая 14, 2013, 15:08
Цитата: tempuser от мая 14, 2013, 14:42В качестве другой альтернативы вместо скобок можно использовать стягивающие морфемы.
Так, в ложбане
ke broda brode ke'e brodi
это то же самое что и
broda bo brode brodi

то есть что-то вроде
(ab)+c = a*b+c
(прошу прощения за дикие обозначения).
Мне кажется, в качестве стягивающей можно использовать нулевую морфему :)
А вот разделять надо эксплицитно.

При этом можно, как и в эсперанто, принять по умолчанию, что abcdef без разделителей должно читаться как
((((ab)c)d)e)f
тогда с разделителем abc-def, например,
будет означать
(abc)(def) = (((ab)c)((de)f))
И так далее.
Такая система интуитивно-очевидна, так как мы слышим/читаем /опознаем слова именно слева направо
Я, кстати, так и делаю. Минус только в том, что символ "-" не читается. :??? Хотя ему можно придумать чтение на случай, если значение словосочетания неочевидно.
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр