Пока что безымянный конланг (ссылайться как на конланг scorpjke)

Автор scorpjke, мая 10, 2013, 16:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

scorpjke

Это мой первый, и, я думаю, единственный конланг, так что, пожалуйста, сильно не бейте. :) Я мог бы придумать какой-нибудь навороченный конланг (были идеи), но этого не делаю, ибо не вижу смысла.

Решил создать конланг, потому что разочаровался в эсперанто. А именно в том, что его словообразование не работает в полную силу. Мне, так скажем, надоело видеть в нём т.н. "ненужные" слова, то есть слова, которые можно было бы сделать из уже имеющихся корней. Я понимаю, что многие могут со мной не согласиться. Мой язык расчитан на людей, умеющих и хотящих немного думать. Думать далеко не так сильно, как в ложбане, но посильнее, чем в эсперанто. То есть я совсем не стремлюсь к логике на таком высоком уровне, как в ложбане. Мой язык - это попытка сильнее развить словообразование эсперанто. В итоге придётся больше думать, но зато меньше запоминать.

Также цель - создать язык для международного общения, при этом более простой, чем эсперанто. Но словарь не является единственным местом, которое мне не угодило: произношение у эсперанто, так скажем, тоже не самое лёгкое. Европейцы справятся, но как же остальные? Так что я решил также упростить фонологию: в моём конланге 9 согласных и 5 гласных (почти те же, что в токипоне):

Гласные: i e a o u (все читаются как в русском)
Согласные: k l m n p q s t y (q - ч, y - й, l - ль)

Стандартное произношение всех звуков ориентировано на испанский. Но благодаря малому количеству звуков вполне разрешается как-нибудь корявить их, если это не мешает пониманию. Если в будущем понадобиться, я введу допустимые рамки произношения каждого звука. Или для самых известных языков напишу, какие звуки следует использовать из них в моём конланге.

А также запрещены кластеры из согласных (кроме st в суффиксе ist, от которого я почему-то не смог отказаться, но, возможно, ещё откажусь).

Словарь по большей части создаю сам. Иногда проглядываются заимствования из эсперанто, английского, японского. Грамматика основа на эсперанто, так как она меня почти полностью устраивает. Однако и туда пришлось внести некоторые изменения.

Думаю, что многие здесь знакомы с эсперанто, поэтому приведу отличия в грамматике относительно эсперанто:
1. Прямое дополнение никак не маркируется. Определяется порядком слов SVO. Конечно, это связано с тем, что к постоянному порядку слов проще привыкнуть, чем к аккузативу. Я сам забывал его постоянно ставить, хотя отлично понимал, что он нужен.

2. Глагол в настоящем времени оканчивается на i, а чтобы сменить время на прошлое или будущее, используются частицы pu и qe, соответственно.

3. В вопросах на "да"/"нет" нет никакой частицы cxu - просто интонация. А в вопросах с вопросительным словом вопросительное слово не выносится в начало предложения. Иначе говоря, порядок слов в вопросе не меняется вообще. Сделал это из тех соображений, что постоянный порядок слов наводит в мыслях порядок, а также, чтобы решить такие проблемные предложения как "Kiam vi pensas, ke li venos?" - переводя на мой конланг: yo pini ke ta ulo qi akoqi kome? = vi pensas, ke li venos kiam?

4. Нет артикля. А зачем он, собственно? (вопрос чисто риторический)

5. Придаточные предложения имеют свой маркер - частицу i. Она необходима, чтобы понять, что начинается придаточное предложение. Например:
mo ne kosi i yo seki qine ko.    Я не понимаю, о чём ты говоришь. (досл. я не понимать i ты говорить о чём)

6. Всего три личных местоимения:
mo   я
yo   ты
so   возвратное местоимение
Чтобы получить остальные, используются слова типа qa = каждый, (u)ta = (э)тот, ulo = человек. Например:
qa mo мы
mu yo вы двое
qa ta ulo все те люди = они
и так далее. В отличие от эсперанто, so исползуется для всех лиц и чисел, а не только для третьего лица. Есть мысли ещё сильнее расширить его использование.

7. Введены новые суффиксы: -is- для цвета, -ip- для части тела или органа. Например:
-ip-: mimi видеть -> mimipo глаз, kiki слышать -> kikipo ухо, koqi ходить -> koqipo нога
-is-: lano трава -> lanisa зелёный, suno солнце -> sunisa жёлтый
и так далее.
Также переосмыслен суффикс -ec-: он превращается в суффикс -a- и работает следующим образом:
nana горячий -> nanao температура
sasa быстрый -> sasao скорость
tota большой -> totao размер
mayuna старый -> mayunao возраст (здесь, кстати, может быть, лучше использовать yunao)
muta много -> mutao количество
и так далее
А также новый префикс o-, выражающий уважение, возвышение к слову. Этот префикс не меняет ударения в слове. Например:
yo ты -> o-yo Вы
ulo человек -> o-ulo господин, госпожа и т.д.
taka высокий -> o-taka возвышенный (смысл таков, что что-то там высокое, и это говорящий уважает)
mimi смотреть -> o-mimi любоваться, лицезреть (в общем, возвышается процесс смотрения)
supo знание -> o-supo (какие-то уважаемые) знания
matana необычный -> o-matana особенный
и так далее.

8. Нет множественного числа. В начале может показаться хардкорно, но на самом деле ничего особенного в этом нет. Я, неплохо овладев японским, понял, что от множественного числа больше проблем, чем пользы. Кто-то может спросить: "А как тогда понять: один или не один?". А какая разница? В большинстве случаев на это (извините за выражение) наплевать. А когда не наплевать, используйте числительные или слова типа qa = каждый и muta много.

Приведу в пример, что можно сделать со словом paqi = иметь право <сделать>
paqo         право (просто кто-то кому-то что-то разрешает)
paqeqo      (большое) право (видимо, прописанное в законе или ещё как-нибудь) (-eq- ~ -eg- в эсп)
paqiki      разрешить (-ik- ~ -ig- в эсп)
paqiko      разрешение
paqikema      склонный разрешать (напр. paqikema patino - мать, склонная всё разрешать)
mapaqi <teli>   не иметь право <сделать>
mapaqi ne <teli>   должен <делать> (не имею права не <делать>)
mapaqo      анти-право, обязанность (НЕ <делать>)
mapaqiki      запрещать
mapaqiko      запрет
mapaqikema   склонный запрещать

Про числительные я писал в другой теме:
Цитата: scorpjke от мая  8, 2013, 13:44
В моём конланге всё проще некуда:
0   no
1   mi
2   mu
3   qe
4   yu
5   ti
6   te
7   la
8   lu
9   po

Далее числа называются просто последовательным прочтением цифр в нём с ударением в конце (обозн. апострофом):
13   miqe'
385 qeluti'

Также, чтобы избежать много повторений в числах с большим количеством нулей, имеется префикс u, используемый с числительным x, означающий 10x, то есть:
1000        uqe'
100000    uti'
63000      teqe' uqe'

Ну и так далее.
Наверное, это не все изменения, но, я думаю, почти все. Эхх, боюсь, меня сейчас ругать будут. :(
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

scorpjke

Цитата: Mercurio от мая 10, 2013, 16:57
Поздравляю Вас с дебютом! :=
Так что, Ulato melo не подошел?
Спасибо. :) Язык будет tasilo (= средство общения). ulata tasilo - хмм... надо думать.
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Тайльнемер


Тайльнемер

Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56
В вопросах на "да"/"нет" нет никакой частицы cxu - просто интонация.
А почему вы выкинули эту частицу? По-моему, вводить в такой язык интонацию — это жёстко. Частичка (которую можно ставить на то же место, куда ставится ne при отрицании) была бы самое то.

Yo kiki mo — Ты слышишь меня.
Yo qu kiki mo? — Yo ne kiki mo.   →   Слышишь ли ты меня? — Ты меня не слышишь.
Yo kiki qu mo? — Yo kiki ne mo   →    Меня ли ты слышишь? — Ты слышишь не меня.
Qu yo kiki mo? — Ne yo kiki mo.   →   Ты ли меня слышишь? — Меня слышишь не ты.
Что-то вроде того.
Разве плохо?

scorpjke

Цитата: Тайльнемер от мая 10, 2013, 18:01
Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56
В вопросах на "да"/"нет" нет никакой частицы cxu - просто интонация.
А почему вы выкинули эту частицу? По-моему, вводить в такой язык интонацию — это жёстко. Частичка (которую можно ставить, например, перед словом, к которому вопрос) была бы самое то.

Yo kiki mo — Ты слышишь меня.
Yo qu kiki mo — Слышишь ли ты меня?
Yo kiki qu mo — Меня ли ты слышишь?
Qu yo kiki mo — Ты ли меня слышишь?
Что-то вроде того.
Чем это плохо?
Идея совсем не плохая. Мне нравится. Просто я решил эту проблему по-другому: с помощью частицы ya, которая делает ударение на слове. Во всех ваших примерах как раз вместо qu можно использовать ya, и получится то же самое. :)
yo kiki mo?   Ты меня слышишь?
yo ya kiki mo?   Слышишь ли ты меня?

Кстати, я не использую заглавные буквы. Как думаете, плохая идея?
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

scorpjke

Кстати, я немного неправильно написал:
kiki   слушать      ukiki   слышать
mimi смотреть     umimi   видеть
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Mercurio

Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 18:17
Кстати, я не использую заглавные буквы. Как думаете, плохая идея?
Думаю нормальная идея. С латиницей это конечно же слегка специфично, но это Ваше решение. Может придумаете себе какой-нибудь свой алфавит без заглавных букв? Что-то вроде этого tymel-e-haašap - Хашапский язык,   ~idonu~aya~ - Идонский язык   или этого   ~loe~wao~ - Готалинский язык
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Тайльнемер

Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 18:17
Просто я решил эту проблему по-другому: с помощью частицы ya, которая делает ударение на слове. Во всех ваших примерах как раз вместо qu можно использовать ya, и получится то же самое.
Но ya не указывает на то, что это вопрос.
Отдуваться приходится интонации. Финны не одобрят.

scorpjke

Цитата: Тайльнемер от мая 10, 2013, 18:38
Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 18:17
Просто я решил эту проблему по-другому: с помощью частицы ya, которая делает ударение на слове. Во всех ваших примерах как раз вместо qu можно использовать ya, и получится то же самое.
Но ya не указывает на то, что это вопрос.
Отдуваться приходится интонации. Финны не одобрят.
Хм... всем угодить, конечно, трудно. К примеру, в разговорном русском, разговорном японском и испанском вопрос делается чисто интонацией. В английском нет. Насчёт других языков даже не знаю. Надо просто посчитать, скольким людям на Земле будет проще так. ;D
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

tempuser

Цитата: Тайльнемер от мая 10, 2013, 18:01
Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 16:56
В вопросах на "да"/"нет" нет никакой частицы cxu - просто интонация.
А почему вы выкинули эту частицу? По-моему, вводить в такой язык интонацию — это жёстко. Частичка (которую можно ставить на то же место, куда ставится ne при отрицании) была бы самое то.

Yo kiki mo — Ты слышишь меня.
Yo qu kiki mo? — Yo ne kiki mo.   →   Слышишь ли ты меня? — Ты меня не слышишь.
Yo kiki qu mo? — Yo kiki ne mo   →    Меня ли ты слышишь? — Ты слышишь не меня.
Qu yo kiki mo? — Ne yo kiki mo.   →   Ты ли меня слышишь? — Меня слышишь не ты.
Что-то вроде того.
Разве плохо?

Эсперантское cxu я считал модифицирующим предыдущее слово, а не следующее.

Cxu vi audas min?
Я думал, что cxu здесь относится к голове (head) предложения.  Я не прав?
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

scorpjke

Цитата: tempuser от мая 10, 2013, 18:55
Эсперантское cxu я считал модифицирующим предыдущее слово, а не следующее.

Cxu vi audas min?
Я думал, что cxu здесь относится к голове (head) предложения.  Я не прав?
Вы правы. :) Там был приведён пример того, как можно было бы сделать в этом конланге.
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

tempuser

Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 18:52
Цитата: Тайльнемер от мая 10, 2013, 18:38
Цитата: scorpjke от мая 10, 2013, 18:17
Просто я решил эту проблему по-другому: с помощью частицы ya, которая делает ударение на слове. Во всех ваших примерах как раз вместо qu можно использовать ya, и получится то же самое.
Но ya не указывает на то, что это вопрос.
Отдуваться приходится интонации. Финны не одобрят.
Хм... всем угодить, конечно, трудно. К примеру, в разговорном русском, разговорном японском и испанском вопрос делается чисто интонацией. В английском нет. Насчёт других языков даже не знаю. Надо просто посчитать, скольким людям на Земле будет проще так. ;D


Лучше позвольте им использовать оба решения по их усмотрению.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Mercurio

Scorpjke, делайте как хотите. :) У меня в дурацком языке, вопрос делается с помощью интонации. Ничего в этом такого нет. На письме вопросительный знак, в разговоре интонация, имхо, но вроде гуд.
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

scorpjke

Цитата: tempuser от мая 10, 2013, 19:09
Лучше позвольте им использовать оба решения по их усмотрению.
Наверное, так и сделаю. Проблема только в одном - у меня нет ни одного свободного слова длиной в один слог. :D
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Darius

У меня была похожая идея для создания конланга. Правда я хотел сделать лексику на основе английского. И показатели времени сделать аналитичным.
Планируете ли сделать род для вашего конланга? Только не как в эсперанто, мужской род в качестве дефолтного, а сделать нейтральным. Т.е. например fam - родитель fama - мать, famu - отец
Spikin pa is in stat. Dis spikin pa is em

scorpjke

Цитата: Darius от мая 10, 2013, 20:46
У меня была похожая идея для создания конланга. Правда я хотел сделать лексику на основе английского. И показатели времени сделать аналитичным.
Планируете ли сделать род для вашего конланга? Только не как в эсперанто, мужской род в качестве дефолтного, а сделать нейтральным. Т.е. например fam - родитель fama - мать, famu - отец
Окончания уже как в эсперанто, так что род по окончанию не получиться сделать. Но есть мысли сделать не как в эсперанто, а при помощи суффиксов (я говорю о роде животных, в том числе людей).
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Тайльнемер

Цитата: tempuser от мая 10, 2013, 18:55
Цитата: Тайльнемер от мая 10, 2013, 18:01
А почему вы выкинули эту частицу? По-моему, вводить в такой язык интонацию — это жёстко. Частичка (которую можно ставить на то же место, куда ставится ne при отрицании) была бы самое то.
Эсперантское cxu я считал модифицирующим предыдущее слово, а не следующее.
Я предлагал, не ориентируясь на Эсперанто, ставить ĉu в ту же позицию, что и ne, ведь оба этих слова указывают на истинность, только ne — на отрицательную, а ĉu — на неизвестную.

Может быть, даже можно считать, что слово ya указывает на положительную истинность. (Положительная истинность подразумевается по умолчанию, но ya её подчёркивает.)
Тогда "ya" и "ne" могут быть ответами «да» и «нет».

scorpjke

Цитата: Тайльнемер от мая 10, 2013, 21:13
Цитата: tempuser от мая 10, 2013, 18:55
Цитата: Тайльнемер от мая 10, 2013, 18:01
А почему вы выкинули эту частицу? По-моему, вводить в такой язык интонацию — это жёстко. Частичка (которую можно ставить на то же место, куда ставится ne при отрицании) была бы самое то.
Эсперантское cxu я считал модифицирующим предыдущее слово, а не следующее.
Я предлагал, не ориентируясь на Эсперанто, ставить ĉu в ту же позицию, что и ne, ведь оба этих слова указывают на истинность, только ne — на отрицательную, а ĉu — на неизвестную.

Может быть, даже можно считать, что слово ya указывает на положительную истинность. (Положительная истинность подразумевается по умолчанию, но ya её подчёркивает.)
Тогда "ya" и "ne" могут быть ответами «да» и «нет».
ya и ne - и есть ответы "да" и нет" 8-)
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Hellerick


scorpjke

Цитата: Hellerick от мая 11, 2013, 13:29
Я так понимаю, слово uumu на этом языке значит «гугол» (т.е. 10100)?
Да! Как интересно! Я не думал об использовании префикса u два раза подряд. ;D
Или, как вариант, uminono' (ударение у числительных всегда в конце; для этого ставится апостроф)
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

Солохин

Возможно, будет интересно познакомиться с опытом предшественников

http://e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=6642

Там тоже основная идея - максимально сократить набор словообразовательных корней. Основное различие с Вашим проектом - что автор стремится максимально сохранить сходство с эсперанто.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

scorpjke

Цитата: Солохин от мая 11, 2013, 22:59
Возможно, будет интересно познакомиться с опытом предшественников

http://e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=6642

Там тоже основная идея - максимально сократить набор словообразовательных корней. Основное различие с Вашим проектом - что автор стремится максимально сохранить сходство с эсперанто.
Интересно. Различий с эсперанто я там и не нашёл. :) Но если автор S-esperanto просто урезает словарь, я иду дальше:









toni  датьmatoni  взять
utoni  продатьmautoni  купить
pomi  ответитьmapomi  спросить
qeni  найтиmaqeni  потерять  (при этом, peni qeni = пытаться найти = искать)
кmaa  от
вmae вне
na  наmana  под
ku  сmaku  без
Иначе говоря, я стараюсь не упускать ни одного шанса соорудить слова из имеющихся корней. :)
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

tempuser

Цитата: scorpjke от мая 12, 2013, 09:17
Цитата: Солохин от мая 11, 2013, 22:59
Возможно, будет интересно познакомиться с опытом предшественников

http://e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=6642

Там тоже основная идея - максимально сократить набор словообразовательных корней. Основное различие с Вашим проектом - что автор стремится максимально сохранить сходство с эсперанто.
Интересно. Различий с эсперанто я там и не нашёл. :) Но если автор S-esperanto просто урезает словарь, я иду дальше:









toni  датьmatoni  взять
utoni  продатьmautoni  купить
pomi  ответитьmapomi  спросить
qeni  найтиmaqeni  потерять  (при этом, peni qeni = пытаться найти = искать)
кmaa  от
вmae вне
na  наmana  под
ku  сmaku  без
Иначе говоря, я стараюсь не упускать ни одного шанса соорудить слова из имеющихся корней. :)


Так вы тогда на NSM Вежбицкой взгляните. Там вообще 64 слова на весь язык.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр