Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Просмотр недоступен

Автор Wolliger Mensch, мая 6, 2013, 22:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Margot от мая  6, 2013, 22:02
PS. Кстати, недоступен здесь пишется слитно. Сколько же можно не замечать ошибки в служебных надписях?!
Не был доступен, не доступен и не будет доступен.  ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Margot от мая  7, 2013, 08:26
Менш, не путайте народ, это совсем другая история.
Та самая. Это всё ваш любимый Розенталь — устроили из предикативов балаган: есть чёткое правило — глагол с не пишется раздельно, всё. Нет: этот предикатив всегда слитно, этот всегда раздельно, этот слитно здесь и неслитно там — по правилам, которые никто никогда не учил.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марго

Wolliger Mensch, Вы не заблудились? При чем тут это?

И не глагол это был, а краткое прилагательное: недоступный - недоступен (абонент недоступен). Так что по-любому Вы не в теме.

Wolliger Mensch

Цитата: Margot от мая  6, 2013, 22:02
"Скрытый пользователь. Просмотр не доступен"?

PS. Кстати, недоступен здесь пишется слитно.

Цитата: Margot от мая  8, 2013, 20:13
И не глагол это был, а краткое прилагательное: недоступный - недоступен.
А в надписи «Скрытый пользователь. Просмотр не будет доступен» что?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марго

Что — что? И здесь краткое прил. При чем тут глагол?  :o

И не надо засорять ветку: я все же рассчитываю получить разъяснение от модераторов по поводу снесенной в никуда темы, которая к недоступности никакого отношения не имеет (это если Вы и вовсе не в курсе, о чем речь).

Wolliger Mensch

Цитата: Margot от мая  8, 2013, 20:23
Что — что? И здесь краткое прил. При чем тут глагол?  :o
Прилагательные изменяются по временам?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Margot от мая  8, 2013, 20:37
Про чьей воле?
Вы прямо праславянским языком мне пишете.  ;up: Только падеж лучше винительный там. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марго

Прошу высказываться, по какой причине это краткое прилагательное с отрицанием НЕ обратилось в глагол (как утверждает Менш) и посему должно быть написано раздельно.

Shaliman

Цитата: Margot от мая  8, 2013, 20:49
Прошу высказываться, по какой причине это краткое прилагательное с отрицанием НЕ обратилось в глагол (как утверждает Менш) и посему должно быть написано раздельно.
По причине троллинга или стёба. О других причинах страшно даже подумать...
But why drives on that ship so fast,
Without or wave or wind?

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Shaliman

Цитата: I. G. от мая  8, 2013, 21:04
Цитата: Shaliman от мая  8, 2013, 21:02
О других причинах страшно даже подумать...
Домагивается?  :o
А не домагуется? Как правильно?
But why drives on that ship so fast,
Without or wave or wind?

Shaliman

Был недоступен, буду недоступен, недоступен. Но в рус. языке такая засада для Менша, что в презенсе предикатом выступает именная часть без связки.
По временам меняется связка, а именная часть сказуемого неизменна!
But why drives on that ship so fast,
Without or wave or wind?

Wolliger Mensch

Цитата: Margot от мая  8, 2013, 20:49
Прошу высказываться, по какой причине это краткое прилагательное с отрицанием НЕ обратилось в глагол (как утверждает Менш) и посему должно быть написано раздельно.

Краткие прилагательные, Марго, в русском языке — всегда предикативы. Потому они и изменяются по временам. Логично писать там не отдельно не потому, что глаголы с не пишутся раздельно (хотя и это тоже — унификация полезна), а потому что в прошедшем и будущем времени появляется пропущенный в настоящем времени глагол быть, то есть, не в настоящем времени — не просто отрицательная частица, а ещё и отрицательная форма настоящего времени глагола быть: др.-русск. нѣ (Срезневский, III, 146) < не е(сть), как и исчезнувшие сейчас нѣсмь < не есмь, нѣси < не еси и т. д.), напр.:
она не красива
она не была красива
она не будет красива

она не доступна
она не была доступна
она не будет доступна

— Мало того, что это запомнить, как нечего делать (не с предикативами — со всеми — раздельно), это ещё и этимологически корректно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

 :fp:
Спор Великого Лингвиста с Великим Корректором.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Shaliman

Менш, это карго-культ Великого Цодера у Вас?

ЗЫ Менш, зачем Вы прогуливали школу?
But why drives on that ship so fast,
Without or wave or wind?

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от мая  8, 2013, 21:12
она не красива
она не была красива
она не будет красива

она не доступна
она не была доступна
она не будет доступна
Она некрасива.
Она была некрасива.
Она не была красива.
Она недоступна.
Она была недоступна.
Она не была доступна.

Разницы нет?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Rex

В случае с не языковое чутье и бюрократические правила входят в жесточайшую конфронтацию. С точки зрения современного языка, не у глагола является приставкой (и даже появляться после других приставок) и поэтому должно писаться вместе. В современном языке вычленение краткого прилагательного и стативного глагола затруднительно, и явно не для средних умов.  Куда было бы проще, если бы это бумажное правило следовало языковому состоянию.

Марго

Wolliger Mensch, я Вами спорить не собираюсь, ибо всё уже сказала: это краткое прилагательное и в данном случае оно пишется слитно. Можно, конечно, изобрести и такой контекст, в котором разумно будет раздельное написание, но не в нашем случае. Здесь (вне контекста) без вариантов.

И не надо называть кр. прил. глаголом.

Wolliger Mensch

Цитата: Margot от мая  8, 2013, 21:51
И не надо называть кр. прил. глаголом.
Процитируйте, где я назвал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: I. G. от мая  8, 2013, 21:21
Она некрасива.
Она была некрасива.
Она не была красива.
Она недоступна.
Она была недоступна.
Она не была доступна.

Разницы нет?

Разницы нет. Дело там не в том, как вы в голове интерпретируете она не/красива — [она не есть красива] или [она есть некрасива], а в том, что в существующих правилах это не оставлено на рассмотрение пишущему.

Цитата: Margot от мая  8, 2013, 21:51
это краткое прилагательное и в данном случае оно пишется слитно.

Параграф.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марго

Цитата: Wolliger Mensch от мая  8, 2013, 22:03
Процитируйте, где я назвал
Здесь: Разные вопросы И не один раз.

Цитата: Wolliger Mensch от мая  8, 2013, 22:08
Параграф.
Сами отыщите, это несложно. Вы же не дилетант какой-нибудь, чтобы я Вам ссылки на блюдечке подносила.

Wolliger Mensch

Цитата: Shaliman от мая  8, 2013, 21:20
Менш, это карго-культ Великого Цодера у Вас?
Я тогда ещё даже не знал, кто такой Цодер, когда рассказывал об этом. Поэтому марго-культ ни при чём. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от мая  8, 2013, 22:08
Разницы нет. Дело там не в том, как вы в голове интерпретируете она не/красива — [она не есть красива] или [она есть некрасива], а в том, что в существующих правилах это не оставлено на рассмотрение пишущему.
Ткните носом, пожалуйста!
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр