Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Междусловный пробел с точки зрения правил русского языка

Автор qp5547, мая 5, 2013, 03:24

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

qp5547

В Правилах русской орфографии и пунктуации 1956 года я не нашёл никаких инструкций об употреблении пробелов между словами.

Значит ли это, что написание слов друг за другом без пробела (каквэтомпримере) не является ошибкой с точки зрения русского языка?

sasza


Марго

Цитата: qp5547 от мая  5, 2013, 03:24
В Правилах русской орфографии и пунктуации 1956 года я не нашёл никаких инструкций об употреблении пробелов между словами.
А о том, что русский язык состоит из слов, в правилах написано или это и так понятно? Ну а пробел — это признак отдельного, самостоятельного слова — и все дела. Каких Вам еще надо инструкций?

Lodur

Удивительно, но санскрит и японский тоже из слов состоят, а пробелов нет...

Не говоря уж о...

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lugat

Цитата: Margot от мая  5, 2013, 08:05
Ну а пробел — это признак отдельного, самостоятельного слова — и все дела.
Сейчас придет наш друг Окружор и скажет, что в таком случае — надо отделить от слов знаки препинания.  ;)

RockyRaccoon

Цитата: qp5547 от мая  5, 2013, 03:24
Значит ли это, что написание слов друг за другом без пробела (каквэтомпримере)
не является ошибкой с точки зрения русского языка?
Конечно значит формально! Ведь что не запрещено, то разрешено! Активно пишите повсюду без пробелов и каждый раз подробно объясняйте недоумевающим собеседникам причину. Только потом не удивляйтесь их... ээээ...  несколько настороженному отношению к вам.

Wolliger Mensch

Цитата: qp5547 от мая  5, 2013, 03:24
В Правилах русской орфографии и пунктуации 1956 года я не нашёл никаких инструкций об употреблении пробелов между словами.

Значит ли это, что написание слов друг за другом без пробела (каквэтомпримере) не является ошибкой с точки зрения русского языка?

А вы искали?

ЦитироватьПРАВИЛА СЛИТНОГО, ДЕФИСНОГО И РАЗДЕЛЬНОГО НАПИСАНИЯ

Вводные замечания. Основной принцип слитного и раздельного написания — выделение на письме слов. Части слов пишутся слитно, слова разделяются пробелами.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RockyRaccoon

Цитата: Wolliger Mensch от мая  5, 2013, 11:26
Цитата: RockyRaccoon от мая  5, 2013, 10:05
Ведь что не запрещено, то разрешено!

См. выше.
Ну и отлично, если есть правило! Топикстартер теперь будет беспрекословно ему подчиняться и не терзаться мучительными сомнениями, не спя по ночам.

qp5547

Цитата: Wolliger Mensch от ПРАВИЛА СЛИТНОГО, ДЕФИСНОГО И РАЗДЕЛЬНОГО НАПИСАНИЯ
Вводные замечания. Основной принцип слитного и раздельного написания — выделение на письме слов. Части слов пишутся слитно, слова разделяются пробелами.

Прошу прощения, но мне не удаётся найти в Правилах такого текста.

Подскажите, пожалуйста, в каком параграфе, на какой странице искать? У меня оригинальное издание Правил  (Учпедгиз, Москва, 1956) в бумажном виде. Там я нахожу только раздел «Написания слитные и через дефис (чёрточку)» (§§ 76–91, с. 35 и далее), но в этом разделе ничего похожего нет.

Lodur

Цитата: qp5547 от мая  5, 2013, 11:55Прошу прощения, но мне не удаётся найти в Правилах такого текста.

Подскажите, пожалуйста, в каком параграфе, на какой странице искать? У меня оригинальное издание Правил  (Учпедгиз, Москва, 1956) в бумажном виде. Там я нахожу только раздел «Написания слитные и через дефис (чёрточку)» (§§ 76–91, с. 35 и далее), но в этом разделе ничего похожего нет.
Разумеется, не нашли, и не могли найти. Это не из «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года под редакцией Розенталя, а из «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» 2009 года под редакцией Лопатина. Иными словами, это новый вариант правил, который так официально и не был принят.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

qp5547

Цитата: Lodur от Это не из «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года под редакцией Розенталя, а из «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» 2009 года под редакцией Лопатина. Иными словами, это новый вариант правил, который так официально и не был принят.

Мой исходный вопрос касался ныне действующих правил русского языка, а не непринятых прожектов.

Кстати, почему «под редакцией Розенталя»? Розенталь не был редактором Правил 1956 года.

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от мая  5, 2013, 12:21
Разумеется, не нашли, и не могли найти. Это не из «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года под редакцией Розенталя, а из «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» 2009 года под редакцией Лопатина. Иными словами, это новый вариант правил, который так официально и не был принят.

:fp: Не прочитал внимательно первое сообщение. «Каюс, каюс, каюс».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: qp5547 от мая  5, 2013, 12:45
Мой исходный вопрос касался ныне действующих правил русского языка, а не непринятых прожектов.

Кстати, почему «под редакцией Розенталя»? Розенталь не был редактором Правил 1956 года.

Если вы посмотрите правила 56-го года, там есть немало параграфов, которые теми или иными моментами прямо противоречат слитному написанию полнозначных слов. Кроме того, весь свод правил 56-го года построен на принципе «обратное подразумевается», например:
Цитировать§ 92.
С прописной буквы пишется первое слово текста, а также первое слово после точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих предложение.
Примечание 1. Обычно пишется с прописной буквы первое слово каждой строки в стихотворениях независимо от наличия или отсутствия знака препинания в конце предшествующей строки.
Примечание 2. После многоточия, не заканчивающего предложения, а обозначающего перерыв в речи, первое слово пишется со строчной буквы, например: А у меня на этой неделе... того... сын помер (Чехов).
Примечание 3. Если вопросительный, или восклицательный знак, или многоточие стоит после прямой речи, а в следующих далее словах автора указывается, кому принадлежит эта прямая речь, то после названных знаков первое слово пишется со строчной буквы, например:
— Да, он славно бьётся! — говорил Бульба, остановившись (Гоголь).
— Жить-то надо? — вздыхая, спрашивает Мигун (М. Горький).
— Ветру бы теперь дунуть... — говорит Сергей (М. Горький).

Обратите внимание на выделенное красным: в параграфе ничего не сказано про возможность писать с прописной буквы всякое слово внутри предложения. Но это не значит, что так можно делать — просто эксплицитно указанные случаи автоматически запрещают делать это в неуказанных случаях.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: qp5547 от мая  5, 2013, 12:45Кстати, почему «под редакцией Розенталя»? Розенталь не был редактором Правил 1956 года.
Ой, извиняюсь. Действительно не был.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Hellerick

Я так понимаю, в наших правилах не приводятся парадигмы спряжений, склонений и списки неправильных глаголов — давайте заодно и там побуяним.

Wolliger Mensch

Цитата: Hellerick от мая  5, 2013, 13:28
Я так понимаю, в наших правилах не приводятся парадигмы спряжений, склонений и списки неправильных глаголов — давайте заодно и там побуяним.

Они приводятся в грамматике же.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Солохин

А нас в начальной школе ведь учили, что надо ставить пробел.

Неужели это был произвол учительницы?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Rex

небыл, донебыл, недоделал, перенедоделал, недопил, перенедопил....
Ставить здесь пробелы полная чушь


kemerover

Цитата: Wolliger Mensch от мая  5, 2013, 13:13
Если вы посмотрите правила 56-го года, там есть немало параграфов, которые теми или иными моментами прямо противоречат слитному написанию полнозначных слов. Кроме того, весь свод правил 56-го года построен на принципе «обратное подразумевается», например:
.........
Обратите внимание на выделенное красным: в параграфе ничего не сказано про возможность писать с прописной буквы всякое слово внутри предложения. Но это не значит, что так можно делать — просто эксплицитно указанные случаи автоматически запрещают делать это в неуказанных случаях.
Ох ужи эти гуманитарии. Чего только не понаделают. Не хватает им жёсткой руки редактора-технаря.

Wolliger Mensch

Цитата: Солохин от мая  5, 2013, 20:34
А нас в начальной школе ведь учили, что надо ставить пробел.

Неужели это был произвол учительницы?

Наверное, совокупив все упоминания в Правилах о начальных буквах, о слитном/раздельном/дефисно правописании служебных слов и под., можно таки сыскать случаи, не подпадающие под упоминания в параграфах. — А раз прямого указания на раздельное написание слов в Правилах 56-го года нет, значит в этих случаях писать слова слитно не возбраняется. Займётесь сбором информации и её обработкой?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: kemerover от мая  5, 2013, 20:43
Ох ужи эти гуманитарии. Чего только не понаделают. Не хватает им жёсткой руки редактора-технаря.

Вы о ком? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

kemerover

Цитата: Wolliger Mensch от мая  5, 2013, 20:44
Цитата: kemerover от мая  5, 2013, 20:43
Ох ужи эти гуманитарии. Чего только не понаделают. Не хватает им жёсткой руки редактора-технаря.

Вы о ком? :what:
О составителях свода правил, разумеется.  Иногда такого понапишут, уух.

Wolliger Mensch

Цитата: kemerover от мая  5, 2013, 20:49
О составителях свода правил, разумеется.  Иногда такого понапишут, уух.

Филологи. Вы всех гуманитариев в кучу не мешайте — абыдна, да.  :stop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Цитата: Солохин от мая  5, 2013, 20:34
нас в начальной школе ведь учили, что надо ставить пробел.
Ого. Я только в институте узнал, что это такое. Кнопка.
W

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр