Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

оско-умбро-кельтское единство

Автор Alexandra A, апреля 25, 2013, 18:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alexandra A

Многие говорят об итало-кельтском единстве, приводя в пример из языков Италии именно латинский.
итало-кельтское единство

А если не рассматривать латинский и фалискский вообще? А только сабельские (оско-умбрские) языки Древней Италии?

Возможно ли в таком случае говорить о какой-то особой близости между оскским и умбрским (и сабельскими языками вообще), с одной стороны, и кельтскими языками (британский, ирландский, галльский, лепонтийский, кельтиберский), с другой стороны?

Если ли у сабельских и кельтских языков какие-либо общие архаичные черты, или инновации, которые их "сближают" в рамках индо-европейской семьи?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alexandra A

Окончания падежей, спряжение (конъюнктив?), общая лексика?

Слияние аориста и перфекта?

Прогрессивная (дистантная) ассимиляция p...kw > kw...kw ?
(penkwe > quînque, coic - пример взят из латинского и ирландского, но есть что-то подобное в сабельских?)
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Wolliger Mensch

Нельзя отрывать оскско-умбрские языки от латинско-фалискских.

Ассимиляция p...kʷ > kʷ...kʷ — общеиталокельтское новообразование. В оскско-умбрском было *pompe, откуда производные умбр. pumpeřias, оскск. púmperias, а также порядковое *pomptos > убмр. puntes (им. падеж мн. числа).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alexandra A

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 25, 2013, 19:06
Ассимиляция p...kʷ > kʷ...kʷ — общеиталокельтское новообразование. В оскско-умбрском было *pompe, откуда производные умбр. pumpeřias, оскск. púmperias

Это так будет *пятёрка* на различных сабельских языках?

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 25, 2013, 19:06
а также порядковое *pomptos > убмр. puntes (им. падеж мн. числа).

*пятые* ? Такое значение у этого слова?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alexandra A

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 25, 2013, 19:06
Нельзя отрывать оскско-умбрские языки от латинско-фалискских.

Некоторые могут с этим поспорить.

Но меня интересуют именно общие черты в сабельских языках, и хоть каких-нибудь кельтских.
(А не доказательства латино-сабельского единства.)

Есть такие?

Ну вот хотя бы:

1.Родительный падеж.
2.Сослагательное наклонение.
3.Совпадение аориста и перфекта (думаю, такое есть в сабельских?)

Ну и общая лексика, которая "сближает" именно сабельские и кельтские.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alexandra A

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 25, 2013, 19:06
Ассимиляция p...kʷ > kʷ...kʷ — общеиталокельтское новообразование.

Ново-образование?

То есть слияние p...kw > kw...kw - есть только в латинском, сабельских, британском, ирландском, континентальных кельтских?

И больше нет ни в каких других индо-европейских языках?

Да...

индо-европейское penkwe, датинское quînque, оскское púmperias, ирландское coic, валлийское pump...

Но и английское five, немецкое Fuenf, русское пять. То есть в германских и славянских не было ассимиляции p...kw > kw...kw, и звук P сохранялся?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Wolliger Mensch

Цитата: Alexandra A от апреля 25, 2013, 19:12
Это так будет *пятёрка* на различных сабельских языках?

Значение этого производного точно неизвестно.

Цитата: Alexandra A от апреля 25, 2013, 19:12
*пятые* ? Такое значение у этого слова?

Да.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Alexandra A от апреля 25, 2013, 19:18
И больше нет ни в каких других индо-европейских языках?

Нет.

Цитата: Alexandra A от апреля 25, 2013, 19:18
Но и английское five, немецкое Fuenf, русское пять. То есть в германских и славянских не было ассимиляции p...kw > kw...kw, и звук P сохранялся?

Не было. Праслав. *pętь — производное от *pętъ < *penkʷtos и отношения к *penkʷe не имеет. В прагерм. *femfe — ассимиляция из *feŋxwe по губному начального ударного слога, как в *wulfaz < *wulxwaz, но после неударного слога ассимиляции не было: прагерм. *wulǥwiz «волчица» > др.-исл. ylgr.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр