Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Жвачка, застрявшая в колючей проволоке

Автор Hellerick, апреля 19, 2013, 14:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hellerick

Бесит, когда немцы пытаются произносить английские имена на английский манер.

-Dreamer-

Цитата: Hellerick от апреля 19, 2013, 14:39
Бесит, когда немцы пытаются произносить английские имена на английский манер.
+100500
Часть англицизмов до ужаса уродливо звучат в немецком.

Alexandra A

Цитата: Hellerick от апреля 19, 2013, 14:39
Бесит, когда немцы пытаются произносить английские имена на английский манер.
А почему?
Почему именно у немцев получается плохо, произносить английские слова?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Poirot

Цитата: Alexandra A от апреля 19, 2013, 18:11
Почему именно у немцев получается плохо, произносить английские слова?
потому что они суть клинические идиоты (это я вас по памяти цитирую)
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Hellerick

Цитата: Alexandra A от апреля 19, 2013, 18:11
Почему именно у немцев получается плохо, произносить английские слова?
У немцев хорошо получается произносить английские слова — в том-то и проблема. Уши твои настроены на восприятие одной фонетики — а вдруг они вставляют в речь пару слов с совершенно другой фонологией. Английские слова там смотрятся как жвачка, застрявшая в колючей проволоке.

Русские иностранной фонетикой не заморачиваются и правильно делают.

-Dreamer-

Цитата: Alexandra A от апреля 19, 2013, 18:11
А почему?
Почему именно у немцев получается плохо, произносить английские слова?
Потому что звучит некрасиво. И всё.

-Dreamer-

Цитата: Hellerick от апреля 19, 2013, 18:33
У немцев хорошо получается произносить английские слова — в том-то и проблема. Уши твои настроены на восприятие одной фонетики — а вдруг они вставляют в речь пару слов с совершенно другой фонологией. Английские слова там смотрятся как жвачка, застрявшая в колючей проволоке.

Русские иностранной фонетикой не заморачиваются и правильно делают.
Хеллерик, Вы меня сегодня радуете. Это прям мои мысли. ;up:

Python

Цитата: Hellerick от апреля 19, 2013, 18:33
Цитата: Alexandra A от апреля 19, 2013, 18:11
Почему именно у немцев получается плохо, произносить английские слова?
У немцев хорошо получается произносить английские слова — в том-то и проблема. Уши твои настроены на восприятие одной фонетики — а вдруг они вставляют в речь пару слов с совершенно другой фонологией. Английские слова там смотрятся как жвачка, застрявшая в колючей проволоке.
Аналогичная заморочка у современных украинцев с русскими названиями (особенно в языке рекламы, где зачем-то стремятся сохранить русскую фонетику торговых марок, как будто не понимают, насколько противно звучит в украинском это писклявое вевеканье). Интересная ситуация с названием города Белград (серб. Београд), которое русские уже подправили под свой язык, а украинская литературная норма упорно избегает аналогичной адаптаци к украинской фонетике и продолжает использовать русское название (хотя Білград и присутствует в разговорном украинском).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Poirot

Цитата: Python от апреля 20, 2013, 12:22
как будто не понимают, насколько противно звучит в украинском это писклявое вевеканье
мдааа
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Python

Цитата: Poirot от апреля 20, 2013, 16:54
Цитата: Python от апреля 20, 2013, 12:22
как будто не понимают, насколько противно звучит в украинском это писклявое вевеканье
мдааа
Я же не утверждаю, что украинские включения в русском звучали бы лучше для русского уха. Или возьмем французский — достаточно красивый язык, но если французские заимствования в русском произносить «как в оригинале», получится картаво и гнусаво.

Да, русский сам по себе — язык как язык, в чистой русской речи на особенности русской фонетики вообще не обращаешь внимания. Проблема возникает лишь при включении фонетики одного языка в другой.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Hironda

Цитата: Python от апреля 20, 2013, 17:13
Или возьмем французский — достаточно красивый язык, но если французские заимствования в русском произносить «как в оригинале», получится картаво и гнусаво.
Это смотря кто и как произносит.
Если тот, кто с французским произношением не знаком, но очень хочет воспроизвести что-то по-французски, то, наверное, да, криво будет звучать, лучше тогда по-русски воспроизвести.
Если же воспроизводит человек, хорошо говорящий по-французски, то это выглядит красиво.
Главное, надо быть естественным.

Python

Цитата: Hironda от апреля 20, 2013, 19:22
Цитата: Python от апреля 20, 2013, 17:13
Или возьмем французский — достаточно красивый язык, но если французские заимствования в русском произносить «как в оригинале», получится картаво и гнусаво.
Это смотря кто и как произносит.
Если тот, кто с французским произношением не знаком, но очень хочет воспроизвести что-то по-французски, то, наверное, да, криво будет звучать, лучше тогда по-русски воспроизвести.
Если же воспроизводит человек, хорошо говорящий по-французски, то это выглядит красиво.
Главное, надо быть естественным.
Если он пытается объяснить, как на самом деле это произносят французы, в сочетании двух языков в одном предложении еще можно найти смысл. Но не все же время говорить на этом супе с компотом. У каждого языка свои критерии красивости, и то, что в одном воспринимается как идеальная хорощо поставленная речь, в другом будет просто деффектом дикции. Даже если человек знает французский идеально, в контексте русского эта французская идеальность будет казаться невидимой.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Hironda

Цитата: Python от апреля 20, 2013, 20:10
Но не все же время говорить на этом супе с компотом. У каждого языка свои критерии красивости, и то, что в одном воспринимается как идеальная хорощо поставленная речь, в другом будет просто деффектом дикции.
Если человек двуязычен, если он привык определённые слова, чаще имена собственные, произносить, скажем, по-французски просто потому, что он так именно научился с самого начала их произносить, а по-русски он прекрасно говорит всё остальное, то он легко будет переключаться с языка на язык (я именно о таких случаях говорю, наблюдала такое).

-Dreamer-

Цитата: Python от апреля 20, 2013, 12:22
как будто не понимают, насколько противно звучит в украинском это писклявое вевеканье.
С чего это русский писклявый? Даже по сравнению с украинским. Глупость какая-то.

Лом d10

Цитата: -Dreame- от апреля 20, 2013, 20:20
Цитата: Python от апреля 20, 2013, 12:22
как будто не понимают, насколько противно звучит в украинском это писклявое вевеканье.
С чего это русский писклявый? Даже по сравнению с украинским. Глупость какая-то.
иностранцы переходя на русский начинают пищать , заметили ? американец с низким баритоном в английском , переходя на русский начинает писклявить (почему и сам не знаю) , но вот по сравнению с украинским почему русский писклявый , это да , загадка.

Python

Однако, если слушающий слабо знаком с фгганцузским пггонноннсом, он услышит лишь коверканье слов и слабо поймет, что его собеседьё имё в видон (то, что собеседник произносит по-французки лишь французские слова, несущественно: если мы знаем их лишь по русской адаптации, то оригинал будет казаться коверканьем «русских» слов). А даже если собеседник и знаком с французским, межъязыковый микс просто неприятен — как минимум, из-за того, что нам приходится переключать не только восприятие смысла, но и восприятие критериев качества: уловить за мгновение до французского слова, что картавость и гнусавость красивы, а через секунду вернуться к пониманию, что красива отчетливая русская речь, практически нереально. В упомянутом случае с русскими вставками в украинской рекламе, к тому же, русско-украинская фонетическая смесь уже обросла стереотипами и воспринимается как маркер низкой культуры речи.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Hironda

Цитата: Python от апреля 20, 2013, 20:47
картавость и гнусавость
Это поклёп на французский.
Есть грассирование и носовые гласные, к гнусавости отношения не имеющие.
И немцы по-своему грассируют, кстати.
И у португальцев есть носовые звуки.
Почему поклёп возводят на французов?

Python

Цитата: -Dreame- от апреля 20, 2013, 20:20
Цитата: Python от апреля 20, 2013, 12:22
как будто не понимают, насколько противно звучит в украинском это писклявое вевеканье.
С чего это русский писклявый? Даже по сравнению с украинским. Глупость какая-то.
Русский — это монотонный поток «писклявых» е-и-е-и-е-и-я-ё с редкими вставками «грубых» э/ы. В украинском, несмотря на развитый икавизм и более отчетливое і, і-і-і-і почти не идет сплошными сериями, а контрастирует с несмягчающими гласными в соседних слогах (благо, е/и перестали быть «писклявыми», на месте ё обычно тоже твердое е, йотированные в окончаниях прилагательных отпали). Кроме того, имеет значение и появление «писклявых» звуков, где они должны быть «твердыми», и «грубых», где они должны быть «мягкими». Да, еще аканье, добавляющее в русскую фонетику лепту неразборчивости (но русскоё оконьё-то звучит провинцоально...).

Разумеется, речь не о каких-то абсолютных критериях благозвучия, а о лишь о благозвучии в украинском контексте. Уверен, для русского человека, впервые услышавшего украинский, он тоже будет весьма неприятен.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Hironda от апреля 20, 2013, 21:00
Цитата: Python от апреля 20, 2013, 20:47
картавость и гнусавость
Это поклёп на французский.
Есть грассирование и носовые гласные, к гнусавости отношения не имеющие.
И немцы по-своему грассируют, кстати.
И у португальцев есть носовые звуки.
Почему поклёп возводят на французов?
Просто в контексте русской фонетики, французское грассирование — действительно лишь разновидность картавости.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Лом d10

ЦитироватьУверен, для русского человека, впервые услышавшего украинский, он тоже будет весьма неприятен.
0 дискомфорта певучий , мелодичный язык , но он звучит пискляво , не смотря на ваши доводы икавизм заглушает всё (что и удивило в оценке русского украинцем , думал будет наоборот - грубоватый из-за редукции).

-Dreamer-

Цитата: Hironda от апреля 20, 2013, 21:00
Почему поклёп возводят на французов?
Довольно странно звучит это предложение.  :???

Hironda


-Dreamer-

Цитата: Hironda от апреля 20, 2013, 21:39
А как не странно?
Не знаю.  :donno: Я вообще слово "поклёп" не употребляю и видел его лишь на ЛФ, а уж в сочетании с глаголом "возводить" тем более.

Python

Цитата: Лом d10 от апреля 20, 2013, 21:21
ЦитироватьУверен, для русского человека, впервые услышавшего украинский, он тоже будет весьма неприятен.
0 дискомфорта певучий , мелодичный язык , но он звучит пискляво , не смотря на ваши доводы икавизм заглушает всё (что и удивило в оценке русского украинцем , думал будет наоборот - грубоватый из-за редукции).
Грубоватый? Скорее, неразборчивый. Впрочем, русские ы, э звучат более грубо, чем похожие на них украинские и, е. Что касается ё, даже не знаю, как его характеризовать — и грубоватое, и мягкое, и слегка неразборчивое, но при этом более частое, чем ьо в украинском.

Икавизм не заглушает, а подчеркивает. К тому же, в правильном произношении он неоднороден — т.е., между і в разных словах можно расслышать «игру полутонов»... Впрочем, объяснять это — все равно что описывать эстетику французского грассирования, которое ни в коем случае не должно превращаться в немецкое ;)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Hironda

Цитата: -Dreame- от апреля 20, 2013, 21:42
Цитата: Hironda от апреля 20, 2013, 21:39
А как не странно?
Не знаю.  :donno: Я вообще слово "поклёп" не употребляю и видел его лишь на ЛФ, а уж в сочетании с глаголом "возводить" тем более.
Для меня странно именно это.  :???
Но я уже привыкла на ЛФ к неожиданностям.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр