Поліщуки та північно-українське наріччя.

Автор Митридат, октября 25, 2006, 11:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Conservator

Цитата: 5park от ноября 12, 2009, 22:27
Він оцифрований і розміщений в мережі.

Де? Я ґуґлив і не міг знайти. Бєларуською чи англійською?
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

andrewsiak

Цитата: 5park от ноября 12, 2009, 22:18
Завдяки новому акуту ó > ō > uo.
Не факт, що по серединi був довгий ō. Шевельов, зокрема, вважае, що там був вузький о (з крапочкою пiд о).
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

5park

Цитата: Conservator от ноября 12, 2009, 22:35
Де? Я ґуґлив і не міг знайти. Бєларуською чи англійською?

В перекладі. Я бачив порівняно нещодавно, але забув де. Пошуковиком не проіндексовано, сам знаю. Знайду - дам знати.
:fp:

Drundia


5park

Цитата: andrewsiak от ноября 12, 2009, 22:36
Не факт, що по серединi був довгий ō. Шевельов, зокрема, вважае, що там був вузький о (з крапочкою пiд о).

Бачу в параграфі 22.5, що єдиної думки немає, хоч він і допускає, що процеси звуження і подовженя могли супроводжувати одне одного. Цікаво, які погляди домінують зараз.
:fp:

etana-87

Цитата: poluch от ноября 10, 2009, 13:29
Цитата: Drundia от ноября  9, 2009, 19:34протеза «в» з'явилася під час переходу о-і, як припускають на етапі «у». Де переходу не було лишилося просте собі «о».
Не згоден, бо при монополії префіксу -од чи форми овечка, в займениках навіть в переферійних говорах є вон, вуон, вун, він!

Іще ж є й такі варіанти: "вен" (Телехани, коли не помиляюся), "вü(умлаут)н" (наприклад, Дружиловичи мого района). От гетий останній "умлаут", очевидно, - перехідна форма од "у" до "і/и". До речі, "вин" також широковживана форма і якоїсь чіткої фіксації тут немає, бо в мові одної людини поперемінно може вживатися і "він" і "вин", а частіше щось середнє. 

Nekto

Аудіозаписи мови поліщуків можна побачити(почути) в інтернеті?

rocker

One thing I can tell you is you got to be free...(John)


etana-87

http://www.umka.com.ua/ukr/catalogue/ukrainian-ethnic-music-series/na-nashij-julojci-ukrainian-ethnic-music.html

Записи з північних районів Волинської та Рівненської обл. - класичне Західне Полісся, як і Берестейщина.


DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


alant

Цитата: etana-87 от марта  3, 2010, 10:39
http://www.umka.com.ua/ukr/catalogue/ukrainian-ethnic-music-series/na-nashij-julojci-ukrainian-ethnic-music.html

Записи з північних районів Волинської та Рівненської обл. - класичне Західне Полісся, як і Берестейщина.

То це середньополіським говором зустріли чижинця?
Я уж про себя молчу

Сяргей Леанідавіч

Такой вопрос: каким языком вытесняются среднеполесские говоры на севере Житомирщины-Киевщины и восточнополесские на севере Черниговщины-Сумщины ? Литературным украинским или русским ? Или везде по-разному ? И вообще, от чего это зависит ?

Сяргей Леанідавіч

Цитата: rocker от ноября 11, 2009, 12:48
Цитата: poluch от ноября 11, 2009, 11:13
...а де безовий (2) там - вун. Погорина до нас входить . Але у діалектному сенсі - невелика територія (10 і частинка 2). По сусідству велике Заріччя.

   До речі, "вун" доводилося мені чути в закарпатських діялектах (не можу точно вказати місце, бо чув у розмові двох хлопців, що навчалися зі мною).
А кто-нибудь знает, с чем связано то, что "вун" можно услышать, скажем, в Пинском или Ивановском районах Брестской области РБ и в регионе, достаточно удаленном от этих мест (Закарпатье) ? С чем связана эта форма и в каких еще диалектах украинского есть "у" вместо литературного "і" ?

al-er9841

Цитата: Сяргей Леанідавіч от февраля  9, 2017, 16:04
А кто-нибудь знает, с чем связано то, что "вун" можно услышать, скажем, в Пинском или Ивановском районах Брестской области РБ и в регионе, достаточно удаленном от этих мест (Закарпатье) ? С чем связана эта форма и в каких еще диалектах украинского есть "у" вместо литературного "і" ?

Ймовірно, це ("вун", "вüн" та iн.) архаїзми, які не витісненi літературною нормою українського. Вони і зберігаються на периферії.
Наступило очередное время года. Мухоморы съедены в огромнейшем количестве. Следовательно, праздник языкового чудачества будет продолжаться долго, если не вечно...


Сяргей Леанідавіч

1) Наскільки міцним був вплив північного наріччя на формування сучасної літературної української мови? 2) Київ і села навколо нього знаходяться в зоні поширення середньнополіських говірок, так? Чи я помиляюся?

Wolliger Mensch

Цитата: Сяргей Леанідавіч от октября  6, 2017, 22:16
1) Наскільки міцним був вплив північного наріччя на формування сучасної літературної української мови? 2) Київ і села навколо нього знаходяться в зоні поширення середньнополіських говірок, так? Чи я помиляюся?

Так всё степные говоры — переселенческое продолжение южнополесских. Они там даже красиво организованы по старинной закономерности, что ядровые говоры сильно дробные и с большими различиями, тогда как переселенческие занимают большие площади и довольно однообразны.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Сяргей Леанідавіч

Цитата: Wolliger Mensch от октября  6, 2017, 22:39
Так всё степные говоры — переселенческое продолжение южнополесских.
Я это понимаю, но имел в виду кое-что другое: влияние на формирование СУЛЯ (который, как я понимаю, не на северноукраинском наречии базируется) уже в Новое время (лексические элементы, возможно фонетика и т.д.)
Цитата: Wolliger Mensch от октября  6, 2017, 22:39
Они там даже красиво организованы по старинной закономерности, что ядровые говоры сильно дробные и с большими различиями, тогда как переселенческие занимают большие площади и довольно однообразны.
Развейте мысль. :umnik:

Sandar

Цитата: Wolliger Mensch от октября  6, 2017, 22:39
Цитата: Сяргей Леанідавіч от октября  6, 2017, 22:16
1) Наскільки міцним був вплив північного наріччя на формування сучасної літературної української мови? 2) Київ і села навколо нього знаходяться в зоні поширення середньнополіських говірок, так? Чи я помиляюся?

Так всё степные говоры — переселенческое продолжение южнополесских.
Південнополіські говори це південноукраїнські? Бо Південь за мовою схожий на Поділля і Галичину, а не на Північ.

Sandar

Цитата: Сяргей Леанідавіч от октября  6, 2017, 23:00
Я это понимаю
Шо Ви понімаєте? Зрівняйте мову Півночі з мовою Півдня — до кого ближчий Південь, до Поділля і Галичини чи до Півночі?


Сяргей Леанідавіч

Цитата: Sandar от октября 14, 2017, 23:45
Цитата: Сяргей Леанідавіч от октября  6, 2017, 23:00
Я это понимаю
Шо Ви понімаєте? Зрівняйте мову Півночі з мовою Півдня — до кого ближчий Південь, до Поділля і Галичини чи до Півночі?
Не понимаю, на каком наречии говорят в окружающих Киев селах.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр