• Март 14, 2010, 15:35 *
  • Добро пожаловать, гость
Please login or register.

Войти

200 грамм
от ginkgo
Сегодня в 15:18
[Грамматика]
+Panel
Дубляж фильмов
от Elik
Сегодня в 15:31
[Фильмы]
Тетрадь Хеллерика
от myst
Сегодня в 15:28
[Hellerick]
Пост принял!
от Bhudh
Сегодня в 15:27
[Алалах]

Автор Тема: Читаймо українською  (Прочитано 32806 раз)

0 пользователей и 1 гость смотрят эту тему.
#75 Июнь 9, 2005, 19:00
Як у казцi...Прекрасне оповiдання!Трiшки патологiчне,але дуже цiкаве.Хто цей Ю.Винничук?Вiн пише книжки?

с россии

  • Гость
#76 Июль 4, 2005, 12:00
Где в России можно купить книгу по украинской грамматике?

Vertaler

  • Super Moderator
#77 Июль 5, 2005, 13:24
Цитата: с россии
Где в России можно купить книгу по украинской грамматике?
http://lingvoforum.net/viewtopic.php?t=1184
#78 Июль 5, 2005, 13:33
Если вы, или ваши родственники/знакомые бываете в Киеве, то пишите в приват.
#79 Март 10, 2007, 18:25
Здравствуйте,

вот тут
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_phonology

нарисовано, что в украинской есть как [tʲ], [dʲ], так и [ʦʲ], [ʣʲ]. При всех моих усилиях я не понимаю, как произнести эти звуки по-разному. Расскажите, пожалуйста, в каких случах что произносится; и, может, эту разницу можно где-то послушать?
#80 Март 10, 2007, 18:30
И еще вопрос:

Цитата
Ч - [ʧ], аналог рос. ч, проте, на відміну від російської, є завжди твердим. Тобто фактично, ч є сполученням тш, що вимовляється як один звук.
e.g.  чистий [ʧ`ystyj] ([čystyj]), чіткий [ʧitk`yj] ([čitkyj]), чужий [ʧuʒ`yj] ([čužyj]).

Щ - передає звукосполучення шч (ш і ч певною мірою пом'якшені, проте не м'які).
e.g.  що [ʃʧo] ([ščo], не [š'o]!), щастя [ʃʧ`ast'a] ([ščast'a]).

Твердое ч - в смысле ретрофлексное, как в белорусском? А в "щ" ([ʃʧ]) - обе компоненты постальвеолярные?
#81 Март 10, 2007, 22:34
Здравствуйте,

вот тут
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_phonology

нарисовано, что в украинской есть как [tʲ], [dʲ], так и [ʦʲ], [ʣʲ]. При всех моих усилиях я не понимаю, как произнести эти звуки по-разному. Расскажите, пожалуйста, в каких случах что произносится; и, может, эту разницу можно где-то послушать?
просто берете й вимовляете тiло як [т'iло], а цiлий як [ц'iлий]...
А ви що, не можете вимовити [т'] без с-образного призвуку?
#82 Март 10, 2007, 22:35
И еще вопрос:

Цитата
Ч - [ʧ], аналог рос. ч, проте, на відміну від російської, є завжди твердим. Тобто фактично, ч є сполученням тш, що вимовляється як один звук.
e.g.  чистий [ʧ`ystyj] ([čystyj]), чіткий [ʧitk`yj] ([čitkyj]), чужий [ʧuʒ`yj] ([čužyj]).

Щ - передає звукосполучення шч (ш і ч певною мірою пом'якшені, проте не м'які).
e.g.  що [ʃʧo] ([ščo], не [š'o]!), щастя [ʃʧ`ast'a] ([ščast'a]).

Твердое ч - в смысле ретрофлексное, как в белорусском? А в "щ" ([ʃʧ]) - обе компоненты постальвеолярные?
Може бути ретрофлексне, а може бути й просто тверде.
#83 Март 11, 2007, 01:21
Цитата
А ви що, не можете вимовити [т'] без с-образного призвуку?

Неа, не могу. У меня патологическая белорускость. Точнее, я не знаю, есть там призвук или нет; я просто не могу произнести эти два звука по-разному так, чтобы это звучало естественно.

Цитата
Може бути ретрофлексне, а може бути й просто тверде.

Твёрдое/мягкое - это как? [ʧ] и [ʧ`] ? Это я тоже не знаю, как по-разному произнести, простите :-)
#84 Август 23, 2007, 12:03
есть ли в сети самоучитель украинского языка?
 и как будет на украинском
 - да здравствует Украина?
#85 Август 23, 2007, 12:16
Цитата
А ви що, не можете вимовити [т'] без с-образного призвуку?

Неа, не могу. У меня патологическая белорускость. Точнее, я не знаю, есть там призвук или нет; я просто не могу произнести эти два звука по-разному так, чтобы это звучало естественно.

Цитата
Може бути ретрофлексне, а може бути й просто тверде.

Твёрдое/мягкое - это как? [ʧ] и [ʧ`] ? Это я тоже не знаю, как по-разному произнести, простите :-)

український Ч вимовляйте так: спочатку Т а тоді Ш, а потім спробуйте об'єднати в один звук.
#86 Август 23, 2007, 12:17
есть ли в сети самоучитель украинского языка?
 и как будет на украинском
 - да здравствует Украина?

 - да здравствует Украина = Хай живе Україна!
#87 Август 23, 2007, 13:11
- да здравствует Украина?
Зазвичай кажуть «Слава Україні!»

Навчальні посібники є: http://www.madslinger.com/bookvault/index.html
#88 Ноябрь 15, 2009, 18:30
Привіт всім...якщо когось,щось цікавить...звертайтеся..допоможемо)) :-[
 

+ Быстрый ответ

Обратите внимание: Данное сообщение не будет отображаться, пока модератор его не одобрит.
После отправки откроется страница с исходящими сообщениями, чтобы Вы смогли проверить сообщение (требуется для всех пользователей с менее чем 5 сообщениями).


Имя: E-mail:
© Лингвофорум (при цитировании поставьте ссылку на lingvoforum.net)