Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Документ в арабской графике

Автор Türk, марта 10, 2013, 20:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Eisberg

Цитата: Geoalex от декабря  7, 2014, 20:10
Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 20:01
То есть написано действительно üulian?
Первые две буквы, вроде бы, в современной графике должны писаться как "оу"
Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 20:01
И как тогда писалась в?
"В" в исконно казахских словах не встречается, поэтому до введения латиницы, видимо, никак не писалась.

Очень интерестно... представте себе что я данную надпись 2 -м коллегам Иранистам показывал, в том числе и доктору Рамин Али Шагхагхи (унивесрситет Гамбурга) , и никто е ё даже прочесть не смог, Шагхагхи к слову обнаружил слово "БАЛАСЫ " всё остальное догадками ...

Türk

Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 22:58
Цитата: Geoalex от декабря  7, 2014, 20:10
Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 20:01
То есть написано действительно üulian?
Первые две буквы, вроде бы, в современной графике должны писаться как "оу"
Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 20:01
И как тогда писалась в?
"В" в исконно казахских словах не встречается, поэтому до введения латиницы, видимо, никак не писалась.

Очень интерестно... представте себе что я данную надпись 2 -м коллегам Иранистам показывал, в том числе и доктору Рамин Али Шагхагхи (унивесрситет Гамбурга) , и никто е ё даже прочесть не смог, Шагхагхи к слову обнаружил слово "БАЛАСЫ " всё остальное догадками ...
Offtop
"Şəqaqi" ?
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

mail

Цитата: Geoalex от декабря  7, 2014, 17:59
Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 17:32
Учитывая специфику тюркских языков  вав наврятли только "о " вав в османском и староазербаджанском это o,ö,u,ü v,  ve /vә ...так как у казахов тоже полно умлаутов недумаю что вав мог быть одним "о "...
К концу 20-х годов у казахов уже был стройный алфавит на арабице с достаточно однозначным значением букв. В нём, согласно имеющимся у меня источникам, вав значил просто "о". Вав с хамзой - ө, вав с тремя точками - у, вав с запятой - ұ, вав с хамзой и запятой - ү.
Из сайта китайских казахов:
اۆتوماتتى تىركەلۋ      قۇپيا ءنومىردى ىزدەۋ - автоматты тіркелу   құпия нөмірді іздеу.
Там буква "йа" была без точек - в тіркелу, нөмір, іздеу. Тут, на ЛФ, точки появились.

Eisberg

Цитата: Türk от декабря  7, 2014, 22:59
Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 22:58
Цитата: Geoalex от декабря  7, 2014, 20:10
Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 20:01
То есть написано действительно üulian?
Первые две буквы, вроде бы, в современной графике должны писаться как "оу"
Цитата: Eisberg от декабря  7, 2014, 20:01
И как тогда писалась в?
"В" в исконно казахских словах не встречается, поэтому до введения латиницы, видимо, никак не писалась.

Очень интерестно... представте себе что я данную надпись 2 -м коллегам Иранистам показывал, в том числе и доктору Рамин Али Шагхагхи (унивесрситет Гамбурга) , и никто е ё даже прочесть не смог, Шагхагхи к слову обнаружил слово "БАЛАСЫ " всё остальное догадками ...
Offtop
"Şəqaqi" ?
Его имя пишится с "гхайн " а не с "гхав ", если не ошибаюсь..
А наше "q " как правело соответствует "гхав " как в слове qәdәr  "ق "

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр