Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Частотный словарь эсперанто.

Автор Ursego, мая 13, 2004, 11:45

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.


Rusiok

Цитата: Солохин от января  7, 2017, 20:23
Или Вам мало 650-ти морфем?
Частотность морфем в списке Златко Тишляра не индивидуальная, а группами с одинаковой частотой. Внутри этих групп морфемы пронормированы по алфавиту (причем буквы с шапочками в конце алфавита), например:
232 ÷ 239;
240 ÷ 247;
248 ÷  266;
267 ÷ 282;
283  ÷ 300;
301 ÷ 332;
333  ÷ 352;
353 ÷ 372;
373 ÷ 400;
401 ÷ 424;
425 ÷ 467;
468 ÷ 520;
521 ÷ 594;
585 ÷ 650.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Солохин

Это в любом частотном словаре, в конце списка.
Если какие-то слова встретились десять раз, например, они все - в одной категории по частоте. И их упорядочивают по алфавиту. А потом идет список по девять раз, и внутри него тоже по алфавиту. И так далее.

А в начале списка у каждого слова - своя индивидуальная частота. Одно, скажем, встретилось 456 раз, а другое 453 и так далее.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Лом d10

ЦитироватьВместо того, чтобы лучше общаться с людьми, роботы сделали следующий шаг, стали лучше общаться без людей.
©

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

IsaHri

Цитата: Солохин от января  7, 2017, 20:23
А чем плох Златко Тишляр?
Вот же:

o as n j a e mi est la is (10)
ne kaj i vi tio en u tiu ĉu ni
os hav de ke kiu al sed [nomoj] do jes
oni pri bon li tie ili pov por us kio
kun dev far ĉi dir unu iĝ ĝi ankaŭ du (50)

ven vid mal ĉar se sci ebl post ant pli
nun el dek ir vol kiel ali ig tut don
tiel ĉiu ankoraŭ it manĝ iom iu ŝi jam mult
ad hom da jar aŭ afer nur tri et ist
esper in io kongres kvin kiam parol pren antaŭ si (100)

ŝajn ver uj eĉ kie aĵ inter nov tiam kompren
trov ĉe fakt re for cert nom per tag sid
labor laŭ ĉio sufiĉ tre kelk kon land ec grand
ĉiam ĝis ar plu ĝust ej plej tamen dum sur
ul okaz temp tia ekzempl interes ricev tem ha demand (150)

mem sam bezon cent jen foj aŭd german kial rigard
skrib an preskaŭ propon je komision organiz ekster kiom lud
nu simpl aĉet hodiaŭ infan libr pag verk eventual komitat
on pens port problem ŝat divers eg komenc lingv part
person pro at bel grav jugoslav kvar ten ja jun met (200)

mon fin ia il ind konsili rest rilat sub uea
ŝanĝ int kost kred lag last leg lok memor mil
ol ont sinjor trans vend vesper ĝeneral help saŭn tejo
tro estr mank minut ok prezent rajt rapid ses teatr
ekzist ho konsent kultur plen terur tuj ag aper diabl (250)

dis forges mez moment montr opini raport sekv sep amik
dank elekt loĝ nenio pardon scienc sukces atend dom ek
kant kapabl knab las manier mond naŭ sen situaci tiom
traduk vort almenaŭ dezir fort frank funkci grup inform kamp
kia long maten pet punkt salut seri serĉ sol um (300)

amas aranĝ facil hieraŭ ie kapt kontakt man paper program
proksim publik send urb vir am aŭtomobil bedaŭr daŭr ferm
ge karot morgaŭ naci nokt preleg sat svis trink zorg
ĉambr ĵet atent aŭskult edz ekskurs eŭrop famili hor japan
konkret kuir mov nederland pied plan pret respond rimark special (350)

star util aĉ decid dorm finn form fot fru hejm
hotel klar lern membr nepr ord pas pom protokol stult
tra vojaĝ alt bild flank frat ide imag invit iran
klopod kontraŭ kontrol kunikl kur lig normal numer okup ov
plur prez region semajn simul sistem statut supr universitat ĉarm (400)

apart baz cel diskut iam fuŝ krom lev liber nask
neces neniu prepar pur regul reklam rekomend romp simsalabim skatol
spert ĉef ĉeval ŝir adres akcept aparat av aŭtobus bilet
dan difin film franc gratul gvid ital kaz kutim literatur
material neniam patr pend perd perfekt plaĉ popular prezid produkt (450)

rakont rekt river salon signif strat supoz task tranĉ universal
uz vetur viv vizit ĉirkaŭ ŝaf ŝip ĝen afrik akv
amerik anstataŭ aspekt ating banan bibliotek botel dekstr deĵor ekzempler
evolu fak fal flav fraŭl frenez iel kapreol kaŝ koncern
konsist korb kruel kvankam kvazaŭ miks naĝ neŭtral oft orient (500)

paĉj period precip princip pup saĝ simil skandinavi spec sud
suk sved tekst teler tial trakt varm venk veter voj
angl bulgar centr ceter debat er fart feliĉ fiŝ giĉet
inteligent interpret kart kilo kolor komplet komplik koncept konsci konsil
kovr kresk krokodil lanĉ lert leter lit liter map mar (550)

maŝin minimum mir nud ofert okcident paĝ paŝ plor postul
prefer profesi prov renkont rid riĉ sal salt seg seks
sent ski specif super tabl temperatur tim tuk tuŝ uson
valor ŝtel ĵaŭd ĝoj aĝ absolut ajn ampleks amuz anonc
asoci batal bend bird cigared delegaci diskriminaci divid donac eks (600)

entrepren erinac esenc festival firm flor flug fraz grad hebre
instru kar kompetent konkurs konserv konstant korespond kri kuler lav
list lu mark marŝ merkred monat mont nivel oficial ordinar
panj persik plank pokal pont prav preciz premi profesor protest
relativ rus senc siren soci solv sorĉ spinac stat struktur (650)

Или Вам мало 650-ти морфем? Нужна тысяча, или две? или пять?

А какой практический механизм заучивания корней Вы используете? Например, Вы берёте корень problem или корень sci, что Вы пишите в качестве русского перевода?

Мне кажется, что в эсперанто легче учить сразу "готовое" слово, так как даже самого поверхностного знания эо-грамматики в большинстве случаев достаточно, чтобы зная существительное или глагол, сделать из слова любую другую часть речи.
Критики - наши лучшие учителя

Солохин

Конечно, я учил слова, а не корни.

Известно, что в Эсперанто корни бывают четырех типов - о-корни, а-корни, i-корни и 0-корни (которые не требуют окончания).

Так вот, каждый корень надо заучивать в основном, базовом виде, с родным для него окончанием.

То есть, именно problemo, scii, bona
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

IsaHri

Цитата: Солохин от декабря 24, 2017, 21:28
Конечно, я учил слова, а не корни.

Известно, что в Эсперанто корни бывают четырех типов - о-корни, а-корни, i-корни и 0-корни (которые не требуют окончания).

Так вот, каждый корень надо заучивать в основном, базовом виде, с родным для него окончанием.

То есть, именно problemo, scii, bona

Ясно. Согласен, это наиболее оптимальный вариант заучивания слов в эсперанто.
Критики - наши лучшие учителя

ENS7759

1. Список Златко и раньше содержал неточности,  поскольку было обработано небольшое количество диалогов (в те времена (конец 70-х - начало 80-х)  и такая работа была,  конечно,  важной и нужной) и алгоритмы были с недостатками.
2. Сейчас сменились полтора поколения,  появился доступный многим интернет.
Содержание диалогов,  пусть немного,  но изменилось. 
Доступных текстов и диалогов стало на порядки больше,  компы мощнее.
3. Список должен быть больше,  поскольку важны также термины из начального образования,
возможность лучшего понимания современной литературы и диалогов,  преемственность (миллионы (против 60 тысяч)  знающих только 500-600 морфем неизбежно будут искажать язык и создавать диалекты). 
Гипотеза: около 900 морфем.

Вывод: нужен современный научно обоснованный список морфем.
Видел в сети обложку современного частотного словаря,  но он не имеет свободной лицензии.

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Солохин

Цитата: Rusiok от мая 12, 2019, 12:50
Что такое simsalabim?
https://m.translate.ru/dictionary/de-ru/Simsalabim

В список Златко оно попало "случайно", наряду с именами собственными.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Rusiok

Цитата: Солохин от мая 13, 2019, 09:13
Simsalabim

В список Златко оно попало "случайно"
Спасибо.
Ну почему же случайно. Наверно, действительно часто употребляли на том конгрессе. Другое дело, что звучит не по-эсперантски: надо бы galimatio, sensencaĵo, nekompreneblo.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Солохин

Цитата: Rusiok от мая 13, 2019, 09:59
звучит не по-эсперантски
В том-то и дело. Наверное, это был какой-то мем. Актуальный на том конгрессе. Но в Эсперанто не закрепившийся.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Rusiok

Цитата: Солохин от января  7, 2017, 20:23
kapreol
Почему частотный (488) корень для животного "косуля" (чуть ниже частотности корня ĉeval = 423)?
То ли это случайная частотность (например, увидели косулю и полсъезда говорили о ней), то ли это что-то специфическое эсперантское, например, шутка о стройной девушке (а это была бы уже интересная деталь культуры).
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

ENS7759

Если уж рекомендовать список морфем для начала изучения эсперанто, то могу порекомендовать список из 900 морфем из этого учебника.

https://vk.com/doc138714614_501952770


Причины.
1. Раньше все начальные учебники ориентировались на бытовые темы. Здесь же были учтены в большей степени морфемы важные и для начального/среднего образования. Т.е. степень универсальности у этого начального учебника выше, чем у прежних.
2. Анализировались и многие более поздние частотные списки для составления данного списка.


wandrien


ENS7759

Он заменён на исправленный вариант (см. ссылку выше).

wandrien

Цитата: ENS7759 от мая 15, 2019, 07:11
Он заменён на исправленный вариант (см. ссылку выше).
Не хотите сделать на memrise курс с этим списком слов?

ENS7759

Это, наверное, другие сделают.
Кто-то уже изъявлял желание сделать это.
Сейчас, возможно, в //tehnokom.su будет тестовая группа создана и начнется тестирование. Возможно, оформление обложки улучшат художницы.
Переводчиков необходимо найти (пока есть переводчики на англ., японский и татарский (возможно, сербский)).

СНовосиба

Цитата: ENS7759 от мая 15, 2019, 09:50Переводчиков необходимо найти (пока есть переводчики на англ., японский и татарский (возможно, сербский)).
То есть вы отказались улучшать ваш учебник, с аргументацией «народ у нас неприхотливый», а теперь хотите его переводить? Вы не видите здесь противоречия?

wandrien

Цитата: СНовосиба от мая 15, 2019, 13:08
Цитата: ENS7759 от мая 15, 2019, 09:50Переводчиков необходимо найти (пока есть переводчики на англ., японский и татарский (возможно, сербский)).
То есть вы отказались улучшать ваш учебник, с аргументацией «народ у нас неприхотливый», а теперь хотите его переводить? Вы не видите здесь противоречия?
Я вот думаю, побьют автора в какой-нибудь из этих стран за коммунизм, или просто засмеют?

ENS7759

Улучшать будем, конечно. Вот тестирование, возможно, что-нибудь покажет.
Переводчики тоже улучшения предложат.

А где в учебнике Вы нашли коммунизм и автора?

wandrien

Кстати,

"ĝ - читается слитно, как в словах "джунгли, джаз";"

В русском это слитно не читается. Надо наверное уточнить, что как в английском?

ENS7759

Понимают без уточнения, а произносят и так, и так (и те, кто учебника не видел).
Все понимают. Они же потом фильм посмотрят, на youtube зайдут...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр