Задача №10 (кабардинский)

Автор Sudarshana, сентября 29, 2006, 18:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Sudarshana

8-9 что-то некто не решает, так что одной больше - одной меньше..  ;D

Вот эта задача сложная. Я ее не решил  :-[ но решение знаю

Даны словосочетания на кабардинском* языке и их переводы на русский язык в перепутанном порядке:

тхылъымпIэ уэздыгъэхэр, мывэ увэр, уэздыгъэ дахэхэр, увэ фIыр, тхьэрыкъуэ цIыкIухэр, тхьэрыкъуэ бгыр, джэду дахэхэр, мывэ фIыр

красивые кошки, маленькие голуби, хороший дом, красивые лампы, каменный дом, голубиная гора, хороший камень, бумажные лампы

Задание 1. Установите правильные переводы
Задание 2. Переведите на русский язык:
джэду увэр, мывэ джэду цIыкIур
Задание 3. Переведите на кабардинский язык:
хорошие горные кошки, красивая бумага

Примечание. гъ, къ, к1, лъ, п1, ф1, хь, ц1 - особые согласные звуки кабардинского языка.

*Кабардинский (кабардино-черкесский) язык - один из абхазо-адыгских языков. На нем говорит около 370 тыс. человек в Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и Адыгее.

shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ


shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Sudarshana

думаю, он и не такое видал) чего одна фонетика стоит. Хотя язык как язык, просто задачи на него сложные :)

shravan





ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ


shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Sudarshana

Прочитал бы с радостью, жаль, ворд не пашет =((( мб под спойлер?

shravan

А в чем проблема? Не открывается или кодировка не та? Под спойлер не получится, там 4 страницы с таблицами и разноцветным текстом.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Sudarshana

shravan, ничего себе) Ворд не работает в принципе, ни один текст не открывается :(

shravan

Сочувствую, но в txt переводить жалко - все форматирование потеряется. А если так...
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Sudarshana


shravan

Мне просто интересно, а как решалась эта задача в оригинале?
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Sudarshana

shravan, оригинального решения у меня нет, но Вы-то ведь правильно решили


светланга

пэжыр жыlэт пцlы умыупс
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕСТИ))))))

LMX

перевод: "правду скажи-ка не лги"

пэж-ы-р жыIэ-т пцIы-у-мы-упс

пэж : правда
жыIэ-н : говорить, сказать
пцIы : ложь
пцIы-упс-ын: лгать, врать


PS: Раздел для переводов находится по адресу:

Лингвофорум » Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам » Переводы и помощь по языкам  :)

Лен

Привет всем мне может кто-то перевести предложение с Кабардинского?   Псори тэмэм си-фо.........Спасибо за ранее


Demetrius

Offtop
Единственный кабардинец, Али, ушёл в с форума, который по его мнению, «превратился в гомоубежище».

А вообще, чтобы получить перевод с кабардино-балкарского, можно попробовать обратиться к знатокам тюрского вообще. Дана вон вроде бы сказку выкладывала...

Demetrius


Lei Ming Xia (reloaded)

Цитата: Лен от октября 30, 2010, 21:06
Привет всем мне может кто-то перевести предложение с Кабардинского?   Псори тэмэм си-фо.........Спасибо за ранее
я бы перевёл так:
"абсолютно верно, мой сладкий ("мёд")"
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

сусана


Milana111


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр