Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Karjalan kieli - Карельский язык

Автор Yougi, февраля 5, 2013, 13:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iyeska

Цитата: smith371 от января 14, 2014, 09:41
прочитал "политпросвет" и задался вопросом -а что, в карельском нет притяжательных суффиксов?
Неа. Только в фольклоре, в плачах каких-нибудь или песнях можно встретить каких нибудь muamoni или tuattoš.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Pawlo

Цитата: Чайник777 от января 14, 2014, 09:37
Чуть не вытошнило из-за омерзительного "политпросвета" в лучших советских традициях на первой же странице  :fp:
шо за политпросвет?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Iyeska

Выложил на гугледиск сборник Kelkettelyeänijä eli vienankarjalaisia joikuja. Карельские ёйги (ёйки) - древнейший фольклорный жанр, докалевальский. Очень необычный для неподготовленного слушателя. В наши дни практически полностью забытый, к сожалению... 

https://drive.google.com/file/d/0Bz281NBDMKKYN2pVQTEzemVSU0E/edit?usp=sharing
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Вырезал политоту и оффтоп. Кому интересно пообщаться на тему гэбни и т.п., милости прошу в "Политику"!
*Политота из темы "Карельский язык"
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Cipollino

 Извините за офф-топ.
Одни разик, ладно?  :UU:

Ольга Огнева - миловидная женщина.
И как-то ее внешность не очень согласуется со стереотипами ( карелов прошу  меня извинить, не хочу сказать ничего дурного) "чуди белоглазой".  Серые или голубые глаза, льняные волосы....И так далее. Вообще, насколько присущ прибалтийско-финским народам темный цвет глаз и волос?

Cipollino


Yougi

 Нелепые стереотипы какие-то...
Классиков читать надо...
Цитата: Sakari TopeliusKarjalainen on varreltaan solakka, hänellä on ruskea kihara tukka ja vilkkaat, siniset silmät. Hämäläiseen verrattuna karjalainen on avomielisempi, ystävällisempi, liikkuvampi ja toimeliaampi, mutta myöskin kielevämpi, kerskailevampi, uteliaampi ja närkkäämpi. Matkustus ja kauppa ovat hänen mielitöitääri; hän kulkee pitkiä matkoja omassa maassa ja vie tavaroitaan Venäjälle. Hän on herkkämielinen; tulee herkästi surulliseksi ja helposti iloiseksi; rakastaa leikinlaskua ja kauniita lauluja, joita hänen omat runoniekkansa sepittävät. Senvuoksi on hänen maastaan löydetty kauneimmat laulut, jotka hän on muistissaan tallettanut esi-isäin ajoilta.

Awwal12

Цитата: Cipollino от февраля 11, 2014, 08:40
И как-то ее внешность не очень согласуется со стереотипами ( карелов прошу  меня извинить, не хочу сказать ничего дурного) "чуди белоглазой".  Серые или голубые глаза, льняные волосы....И так далее. Вообще, насколько присущ прибалтийско-финским народам темный цвет глаз и волос?
Во-первых, "прибалтийско-финские народы" единой популяции не составляют и зачастую заметно отличаются друг от друга.
Во-вторых, конкретно у карелов - встречается (вопрос ещё, конечно, что вы понимаете под "тёмным цветом волос"). "Льняные волосы" встречаются немногим чаще, чем у собс-но русских. В основном - оттенки русого, с несколько большей долей рыжины, чем у средних русских.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Cipollino

Yougi

ну, на то он и стереотип, чтоб быть нелепым).
По крайней мере, то, что это стереотип, у меня иллюзий не было изначально  :)
А цитату, приведенную вами, увы, не понимаю.
Но то, в принципе, то, что вы хотели мне донести, я понял. :smoke:

Cipollino

Awwal12

Ясно, что понимание темного цвета волос и глаз у араба и норвежца несколько разное.
Но из приведенных мной примеров ( Ольга Огнева и Яри Литманен) можно понять, что я имел в виду.
Вас тоже благодарю за ответ.
В принципе, все ясно.
Постараюсь  в это теме больше не оффтопить :UU:

Neska

Цитата: Iyeska от января 13, 2014, 07:55
Наконец-то отсканировал "Кухню тверских карел!" :eat:
Ссылка для заинтересованных:
https://drive.google.com/file/d/0Bz281NBDMKKYaEphN2dfTHFHZm8/edit?usp=sharing
Спасибо! :yes:
У меня бабушка - карелкой была. Буду изучать, может, что из бабушкиного есть в книге...
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Iyeska

Цитата: Neska от февраля 11, 2014, 13:39
Спасибо! :yes:
У меня бабушка - карелкой была. Буду изучать, может, что из бабушкиного есть в книге...
На здоровье ;)
Наверняка найдёте. Там самые простые рецепты даны.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

dagege

Цитата: do50 от ноября  6, 2013, 11:03
попался мне учебник vienankarjalan alkeiskuršši (Карельский для начинающих (на собственно-карельском наречии карельского языка) + аудиофайлы к урокам). кому надо, забирайте: http://yadi.sk/d/oL3tm56PCDmgw  rar архив 58,4 Мб
что такое собственно-карельское наречие, и почему у дикторши всякие ш, ч, а у мужика обычное финское произношение? она - мушта, он - муста. wtf?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Iyeska

Цитата: dagege от февраля 17, 2014, 20:09
что такое собственно-карельское наречие, и почему у дикторши всякие ш, ч, а у мужика обычное финское произношение? она - мушта, он - муста. wtf?
Во-первых, мужик - расовый финн. Инфа 100%! У него акцент дикий...
А во-вторых, хотя в большинстве собственно-карельских говоров и наблюдается произношение "с" как "ш", имеется ряд говоров, где произносят всё как "с": муста, сиэ, сана, и т.п.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

dagege

Цитата: Iyeska от февраля 18, 2014, 12:50
Во-первых, мужик - расовый финн. Инфа 100%! У него акцент дикий...
Я кстати и без инф это понял... по его финскому акценту.
У карелов произношение более мягкое, что-ли, с лёгким ароматом русского акцента. Легко определить кто расовый карел, а кто фин по произношению слова viisi :)
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Geoalex

Цитировать
Постановлением Правительства Республики Карелия от 29 мая 2014 года № I68-П внесены изменения в постановление Правительства Республики Карелия от 16 марта 2007 года № 37-П в части дополнения единого алфавита карельского языка буквой Сс.

Вопрос относительно буквы С с был инициирован карелами-людиками и по итогам широкого обсуждения с членами Республиканской термино-орфографической комиссии при Главе Республики Карелия, Совета уполномоченных VII съезда карелов Республики Карелия при активном участии представителей Института языка, литературы и истории Карельского научного центра Российской академии наук, образовательных учреждений, средств массовой информации, общественности получил одобрение.

Буква С с может быть использована не только в людиковском наречии, а также для расширения и внедрения новой лексики (заимствованные слова) по ливвиковскому и собственно карельскому наречиям карельского языка.
http://nationalkom.karelia.ru/novosti/vneseny-izmenenija-v-edinyj-alfavit-karel-skogo-jazyka/

Nibelmes

Все равно редкая "c" при частой "č" - это идиотизм. Не такой, как наличие "č" при отсутствии "c", но все равно идиотизм.
С стенных газет вопрос карельский
Глядел и вызывал вопрос
В больших глазах больных берез.

Iyeska

Цитата: Nibelmes от июня  9, 2014, 22:24
Все равно редкая "c" при частой "č" - это идиотизм. Не такой, как наличие "č" при отсутствии "c", но все равно идиотизм.
А в чём, собссссно, идиотизм, можете пояснить?
Современные карелы совершенно спокойно произносят слова вроде evol'ucija, devol'vacija, и т.п., если таковыми приходится оперировать в беседе по-карельски. Раньше - да, не могли, заменяли на č. Но то раньше было. Язык на месте не стоит.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Nibelmes

Цитата: Iyeska от июня 10, 2014, 13:49
А в чём, собссссно, идиотизм, можете пояснить?

Да я про буквы, а не про звуки. Вот как классно было в латинице 30-х годов, на базе яналифа, "c" пишется где "ч" произносится, а если где "ц" надо где-нить вроде "интернационала", там и "ç" нарисовать можно. Ну да ладно, вроде привыкли уже, переживем как-нибудь.

Цитировать
evol'ucija, devol'vacija

Я бы сказал eval'uwcija, d'eval'vuacija  :)
С стенных газет вопрос карельский
Глядел и вызывал вопрос
В больших глазах больных берез.

lammik

Уважаемый Iyeska, оправдан ли был выбор латиницы для карельского и вепсского языков в свое время?

Iyeska

Цитата: lammik от июня 10, 2014, 18:33
Уважаемый Iyeska, оправдан ли был выбор латиницы для карельского и вепсского языков в свое время?
Всякий выбор оправдан. В данном случае ориентировались на финский и эстонский, что понятно. Опыт близкородственных языков, все дела.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

lammik

Дипломатично. И еще вопрос - журнал "Карелия" действительно имеет значение для развития карельской литературы на данный момент или все это уже в прошлом?

Iyeska

Цитата: lammik от июня 11, 2014, 14:09
Дипломатично.
Дык! Опыт не пропьёшь ;)


Цитата: lammik от июня 11, 2014, 14:09
И еще вопрос - журнал "Карелия" действительно имеет значение для развития карельской литературы на данный момент или все это уже в прошлом?
Ещё как имеет! Отличные вещи печатаются в сем издании!
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

lammik


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр