Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Самые страшные действующие латиницы

Автор Devorator linguarum, января 25, 2013, 21:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 11:08
Цитата: DarkMax2 от июня 18, 2013, 11:05
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 11:03
Цитата: DarkMax2 от июня 18, 2013, 11:00
Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 10:39
щ (десцендер здесь играет роль диакритика)...
не згоден.
Это - ваша личная проблема. Исторически "щ" - это диграф "шт", с "т", дорисованной под "ш", так что это и есть самый что ни на есть диактрик.
А ц тоді як розрулите?
"ц" - оригинальная буква, которая не образована дорисованием чего-либо к другой существующей букве. В отличие от.
Но это литеры одной категории по начертанию.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 11:09
И хто скажет, шо десцендеры в җ, қ, ң, ҭ, ҳ, ҷ, ӷ  не диакритики?
Эти буквы зло, ибо "десцендер" положен только плоскодонной букве.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Joris

Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 10:49
А для меня "некрасиво" смотрятся китайские кракозябры, которые чтобы рассмотреть надо глаза сломать.
и что?
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 10:49
в отличие от кракозябров.
бред же
yóó' aninááh

Timiriliyev

Цитата: Juuurgen от июня 18, 2013, 10:16
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 10:03Про венгерский - не понял претензий. Письмо строго фонематическое
В этом и проблема. Текст смотрится некрасиво

Цитата: Juuurgen от июня 18, 2013, 13:49
и что?
Правда — это то, что правда для Вас.

Rōmānus

Цитата: Juuurgen от июня 18, 2013, 13:49
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 10:49
А для меня "некрасиво" смотрятся китайские кракозябры, которые чтобы рассмотреть надо глаза сломать.
и что?
То, что такая "логика" - путь в никуда.
Цитировать
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 10:49
в отличие от кракозябров.
бред же
Против бреда нет приёма, если нет другого...
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

GaLL

Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 10:49
Письмо должно прежде всего выполнят практическую функцию, латиница её и выполняет, в отличие от кракозябров.
Отчего ж в отличие, иероглифы тоже выполняют практическую функцию.

Rōmānus

Я вот тут подумал: название темы неоднозначное. Слово "страшная" можно понять двояко:

1) некрасивая, неэстетичная. Так как это очень индивидуально - обсуждать здесь НЕЧЕГО, так как это - de gustibus.

2) нефункциональная, плохо справляющийся с возложенными задачами. Вот это можно обсудить аргументированно, в конце концов теоретически можно даже что-то предложить конструктивно.

Когда я писал о "страшной" валлийской латинице, я имел в виду именно второе значение. Сейчас пришло в голову, что мэнская латиница ещё хуже валлийской, так как прочитать не носителю правильно практически невозможно, так как письмо не отражает ни фонетики, ни фонем. Оно скорее напоминает "запись по мотивам", да ещё и сделанную иностранцем, глухим на одно ухо.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Rōmānus

Цитата: GaLL от июня 18, 2013, 14:25
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 10:49
Письмо должно прежде всего выполнят практическую функцию, латиница её и выполняет, в отличие от кракозябров.
Отчего ж в отличие, иероглифы тоже выполняют практическую функцию.
Они выполняют её неудобным образом. Записать произвольное некитайское слово (например, иностранное географическое название или имя) довольно проблематично.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Joris

Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 14:18
То, что такая "логика" - путь в никуда.
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 14:27
2) нефункциональная, плохо справляющийся с возложенными задачами. Вот это можно обсудить аргументированно, в конце концов теоретически можно даже что-то предложить конструктивно.
не знаю, мыли не было о таком втором значении и сейчас тоже нет
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 14:30
Они выполняют её неудобным образом.
Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 14:30
Записать произвольное некитайское слово (например, иностранное географическое название или имя) довольно проблематично.
это от недостатка знания китайского языка
есть таблички передачи — постоянно используются одни и те же иероглифы
yóó' aninááh

Drundia

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 09:54
или как у японцев — аж четыре — иероглифы, хирагана, катакана и ромадзи.
Причём ромадзей есть несколько разных...

Цитата: DarkMax2 от июня 18, 2013, 12:30
Но это литеры одной категории по начертанию.
Это благодаря гражданке.

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Lugat

Цитата: Drundia от июня 19, 2013, 04:35
Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 09:54
или как у японцев — аж четыре — иероглифы, хирагана, катакана и ромадзи.
Причём ромадзей есть несколько разных...
Не знаю, які там іще, але та, якою транслітеруються назви компаній та імена в документах, які доводиться перекладати, є одна.  :)

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

FA

Цитата: Pawlo от июня 17, 2013, 23:37
Цитата: Alenarys от июня 17, 2013, 19:58Ага, лучше диграф "аь".))
Фуу
Чего это ФУУ?! и ничего не Фуу.
нет букв прекраснее, чем аь, к1в и ц1.
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

Alexandra A

Цитата: Rōmānus от июня 18, 2013, 10:03
Ужасна валлийская, в которой непоследовательно обозначается долгота гласных (хотя инвентарь к тому есть!)

А зачем в валлийском обозначать долготу гласных?

Если долгих гласных фонем нет, и долгота - это читсо позиционное явление?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alenarys

Цитата: FA от июня 19, 2013, 12:59
Цитата: Pawlo от июня 17, 2013, 23:37
Цитата: Alenarys от июня 17, 2013, 19:58Ага, лучше диграф "аь".))
Фуу
Чего это ФУУ?! и ничего не Фуу.
нет букв прекраснее, чем аь, к1в и ц1.
:UU: :UU: :UU: :UU: Фапалыч, я всегда знал что ты, няша!!! :UU: :UU:

FA

вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

Alenarys

Цитата: FA от июня 19, 2013, 13:20
Цитата: Alenarys от июня 19, 2013, 13:06
всегда знал что ты, няша!!
в арчинском есть и покраше буквы: ХьIв, ккъIв.
И не только в арчинском, дофига такие тетраграфов на кавказе. Адыгейский тот же самый.

Timiriliyev

ә ө ү і ӡ ҫ ҕ ӆ ҥ њ ҡ ҟ vs. аь оь уь иь дз сӏ гъ лъ нъ нь къ кӏ
:???
Правда — это то, что правда для Вас.

Pawlo

Смотря на все вішеизложенніе "красивые" буквы начинаешь ненавидеть большевиков еще больше
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Цитата: Pawlo от июня 19, 2013, 13:59
Смотря на все вішеизложенніе "красивые" буквы начинаешь ненавидеть большевиков еще больше
Согласен. Того форсю свои варианты кириллицы.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Alenarys

Цитата: DarkMax2 от июня 19, 2013, 14:00
Цитата: Pawlo от июня 19, 2013, 13:59
Смотря на все вішеизложенніе "красивые" буквы начинаешь ненавидеть большевиков еще больше
Согласен. Того форсю свои варианты кириллицы.
Можно мы сами решим, какой алфавит для нас лучше? :negozhe: ::) Ну уж не латиницу для нахско-дагских юзать...

DarkMax2

Цитата: Timiriliev от июня 19, 2013, 13:34
ә ө ү і ӡ ҫ ҕ ӆ ҥ њ ҡ ҟ vs. аь оь уь иь дз сӏ гъ лъ нъ нь къ кӏ
:???
ә ө ү і ӡ ҫ ҕ ӆ ҥ њ ҡ ҟ vs. ѣ ӧ ѵ і ѕ ѳ г҆ л҆ н̾ ҁ ҁ҅
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр