Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Latina-stilo

Автор cetsalcoatle, января 24, 2013, 17:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

cetsalcoatle

-o = -us
-a = -um
-as = -a

Остальное по ходу.

Patrus nium, kius esta en la ĉielus,
sanktum estu Vium nomus,
venu reĝecus Vium,
estu volus Vium,
kiel en la ĉielus, tiel ankaŭ sur la terus.
Panus nium ĉiutagum donu al ni hodiaŭ
kaj pardonu al ni ŝuldus nium
kiel ni ankaŭ pardona al nium ŝuldantus;
ne konduku nin en tentus,
sed liberigu nin de la malverus,
ĉar Vium esta la regadus, la fortus kaj la glorus eterne.
Amen!

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

cetsalcoatle

Не, там другое. Здесь глокая куздра эсперанто, только оболочка латинская. Набор аффиксов тот-же.

maristo

Ну и опять с мн.ч. накосячили.

ŝuldus nium - грехи наши, или один наш грех?
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

cetsalcoatle

Цитата: maristo от января 24, 2013, 17:47
Ну и опять с мн.ч. накосячили.

ŝuldus nium - грехи наши, или один наш грех?
ŝuldūs niūm, -ūm по аналогии, мне просто лень было макроны проставлять.

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

cetsalcoatle


maristo

Красота, бессмысленная и беспощадная.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

maristo

А сослагательное как обозначите. А суффикс -um- куда?
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

cetsalcoatle

Цитата: maristo от января 24, 2013, 18:05
А сослагательное как обозначите. А суффикс -um- куда?
Сослагательное пока так и оставил, а с -um- что не так?

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

cetsalcoatle


Wolliger Mensch

Цитата: maristo от января 24, 2013, 17:47
Ну и опять с мн.ч. накосячили.

ŝuldus nium - грехи наши, или один наш грех?
Всё нормально: в данном случае число не имеет значения.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

klangtao

Цитата: cetsalcoatle от января 24, 2013, 17:47
Не, там другое. Здесь глокая куздра эсперанто, только оболочка латинская. Набор аффиксов тот-же.
Patrinus, virinus...  :tss:
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

cetsalcoatle

Цитата: klangtao от января 24, 2013, 19:35
Цитата: cetsalcoatle от января 24, 2013, 17:47
Не, там другое. Здесь глокая куздра эсперанто, только оболочка латинская. Набор аффиксов тот-же.
Patrinus, virinus...  :tss:
Trapus :tss:

klangtao

Не это ли послужило прототипом?

  "Енеус ностер магнус панус
   І славний троянорум князь,
   Шмигляв по морю, як циганус,
   Ад те, о рекс! прислав нунк нас.
   Рогамус, доміне Латине,
   Нехай наш капут не загине.
   Пермітте жить в землі своєй,
   Хоть за пекунії, хоть гратіс,
   Ми дяковати будем сатіс
   Бенефіценції твоєй".

(...)

  Пеккатум робиш, фратер милий,
  Невинному морс задаєш:
  Я стультус, лятро, розбишака,
  Неквіссімус і гайдамака;
  Постій! невинную кров ллєш

Но там, правда, предлоги с окончанием номинатива не сводились...
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

cetsalcoatle


Солохин

Забавно.

Спрошу Justin-a! он говорит и на Эсперанто, и на латыни - как ему такое?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

maristo

Мне один тов. знающий латынь сказал что всё понял, и даже бы не догадался, что это эсперанто.

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Солохин

Ага, он уже ответил.
Говорит: "Красиво и все понятно! что за язык?"
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Джастин спрашивает:
Kial la verboj ne finiĝas kun -at aŭ -ant?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

maristo

Это заставка игры Final Fantasy 11. В десятой по-моему тоже поют на эсперанто. Я не уверен. Мне кто-то скинул для любопытства.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Солохин

Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Ваше творение, cetsalcoatle, с моей легкой руки приобретает всё более широкий международный резонанс :)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр