Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Идистская поэзия

Автор maristo, января 23, 2013, 14:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

maristo

Решил обогатиться, но обнаружил, что в упор не вижу рифм(2-3 нашёл еле-еле). А вы найдёте?  :donno:

http://rghost.ru/43252224
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet


Damaskin

Цитата: maristo от января 23, 2013, 14:43
Решил обогатиться, но обнаружил, что в упор не вижу рифм(2-3 нашёл еле-еле). А вы найдёте?

По-моему, если там и есть рифмы, то случайные. А вы что-то имеет против нерифмованных стихов?

klangtao

Цитата: Leo от января 23, 2013, 14:45
Спеллчекеры тоже такую замену предлагают.  Масонские происки эсперантистов!

Цитата: Damaskin от января 23, 2013, 15:01
По-моему, если там и есть рифмы, то случайные. А вы что-то имеет против нерифмованных стихов?
Есть там и рифмованные (4, 36 - последний переведен с эсперанто), и на ассонансах (35). Большинство, видимо, вербланы в оригиналах, поэтому и в переводе так оставлены.
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр