Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

[λ] Удвоенные согласные.

Автор NikolaoDen, января 22, 2013, 21:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

NikolaoDen

Я читалъ, что въ эсперанто нѣтъ корней съ удвоенными согласными, но я не разъ натыкался на слово finno, а недавно нашёлъ слово gallo (ank. gaŭlo). Почему въ этихъ корняхъ есть удвоенные согласные? И какіе ещё есть примѣры такихъ словъ?

P.S. - «Finno» можно, навѣрное, замѣнить на «suomiano», а для «gallo» замѣна уже есть.
Знаю эсперанто, но уже не эсперантистъ.
«Богъ создалъ человѣка бородатымъ». — Патр. Адріанъ.
«Напримѣръ, если вы замѣтили летящій вамъ въ лобъ кирпичъ — это точно къ непріятностямъ». — Lodur.
«Fidelitas termino dierum temptatur».
«Конечно, чѣмъ конь отличается отъ рѣки? Да ничѣмъ по сути, развѣ только ржётъ иногда». — Tibaren.

Wolliger Mensch

Цитата: NikolaoDen от января 22, 2013, 21:53
Я читалъ, что въ эсперанто нѣтъ корней съ удвоенными согласными, но я не разъ натыкался на слово finno, а недавно нашёлъ слово gallo (ank. gaŭlo). Почему въ этихъ корняхъ есть удвоенные согласные? И какіе ещё есть примѣры такихъ словъ?

P.S. - «Finno» можно, навѣрное, замѣнить на «suomiano», а для «gallo» замѣна уже есть.

На ФЭНе уже обсуждали: сочетание двух одинаковых согласных ничем не отличается от сочетания двух разных согласных с системной точки зрения. При заимствовании двойные согласные упрощают для простоты, а не потому что двойные согласные запрещены фонетической системой эсперанто. Но в некоторых случаях, чтобы избежать омонимов, сочетания одинаковых согласных оставляют. И произносятся они именно как сочетания: finno — это [fin-no], а не [fi-n:o].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

maristo

финн - просто suomo

Двойные согласные, естественно, в данном случае, в махровых неологизмах.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Artemon

А я бы убрал. И на стыках тоже. Раз уже делаете композит без интерфикса, так чего уж фузий бояться-то?
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр