Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ультрапуристский русский

Автор Á Hápi, декабря 23, 2012, 17:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

яз

Цитата: Nadrig от мая 10, 2013, 19:35
Но ведь чисторусский ≠ славянский.

Угрофинский, ога

Цитата: Nadrig от мая 10, 2013, 19:35
Опять же, "славянское" совсем не обязательно "своё". Особенно два названных мною слова, которые выглядят и звучат нисколечки не по-русски.

100 отсотково по-русски.

Цитата: Nadrig от мая 10, 2013, 19:35
Ну это вообще лингвошовинизм.

Обычное поведение чужебеса - кидаться известными только ему словами, на кои он молится, как на золотого тельца.

Цитата: Nadrig от мая 10, 2013, 19:35
Приплетать политику к лингвистике и филологии — найпоследнейшее дело же.

С трудом осилил эту расиянщину, толком не знаю чем филология отличается от твоей лингвистики, но скажу следующее: распоследнее дело - это разговаривать на ублюдке, мёртвом ублюдке, т.е. лишённой собственной производительности сурже.
Нерусь - особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.

Чужебес - особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.

В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei

-Dreamer-

Nadrig, Вы русофоб что ли? Я против засилия англицизмов, потому что это принципиально. Английский язык - это не нейтральный конланг, а язык конкретной культуры и цивилизации - англосаксонской. Я не говорю, что она плоха в принципе, но я не хочу, чтобы весь остальной мир был вторым сортом. А США и их союзники-англофоны этого и хотят, распространяя своё влияние на другие народы и культуры. Мощнейший инструмент влияния - язык.

-Dreamer-

Ну и чисто практический момент, если уж моё сообщение показалось слишком идеологизированным. Англицизмы очень часто звучат коряво и имеют неясное значение, т.е. народ тупо не понимает, о чём речь. Да даже если знаешь английский, то всё равно недопонимание может возникнуть. Вот недавно встретил словосочетание «процессинговые предприятия». Что такое «процессинг»? Вот уж точно «ублюдок». Есть нормальные слова, привычные и понятные, типа «свитера», «компьютера» и т.п. Но есть просто ужас. В общем, меру надо знать, там, где можно без англицизма обойтись, то так и надо поступать.

Nadrig

яз

ЦитироватьС трудом осилил эту расиянщину.
Ну что ж, неосилятор, вижу, прям-таки страждете заменить этого "мёртвого ублюдка" на собственного, где одни заимствования непоследовательно заменены другими, и уж точно не более живого "ублюдка". Ничем вам помочь, равно как и помешать, не могу и не желаю, дерзайте, но, если что, мёртворождённых гомункулов клепают в основном тут.


Цитата: -Dreame- от мая 10, 2013, 21:02Вы русофоб что ли?
Ну вот, начинается. Не собираюсь ни опровергать, ни подтвержать подобные вопросы, особенно когда они идут оффтопом.
Цитата: -Dreame- от мая 10, 2013, 21:02Мощнейший инструмент влияния - язык.
Если составить список языков-источников по степени влияния на русский, то всё равно старо- и церковнославянизмы будут лидировать с огромным отрывом от грецизмов, а те - от англицизмов, германизмов и галлицизмов. "Сверхчистый русский язык" - интересный мысленный эксперимент, я всего лишь призываю к последовательности и хотя бы относительной объективности.

Цитата: -Dreame- от мая 10, 2013, 21:14
Есть нормальные слова, привычные и понятные, типа «свитера», «компьютера» и т.п. Но есть просто ужас. В общем, меру надо знать
Вот, уже ближе к делу. Вы хотя бы понимаете, что заменить всю заимствованную лексику без катастрофического обеднения языка не выйдет (некоторые, не буду показывать пальцем, и этого усвоить не могут). Но таки, ещё раз, почему англицизмы? Чем лучше или хуже галлицизмов, германизмов, или вот тюркизмов, например? Да ничем. С южнославянизмами ситуация немного иная, но и для них исключения делать не нужно, потому что это тоже заимствования в русский язык из иностранного.

-Dreamer-

Цитата: Nadrig от мая 10, 2013, 21:52
Если составить список языков-источников по степени влияния на русский, то всё равно старо- и церковнославянизмы будут лидировать с огромным отрывом от грецизмов, а те - от англицизмов, германизмов и галлицизмов.
Цитата: Nadrig от мая 10, 2013, 21:52
С южнославянизмами ситуация немного иная, но и для них исключения делать не нужно, потому что это тоже заимствования в русский язык из иностранного.
Я славянин и русская культура — это моя культура. Церковнославянский язык — это славянский язык, к тому же относящийся к моей культуре. Сравнение с англицизмами тут неуместно, так как весь СРЛЯ во многом наследник старославянской традиции, традиции языка, бывшего веками литературным языком Руси. Вас же, по-видимому, бесит язык христианской церкви и русской культуры, раз Вы в первую очередь тыкаете на то, что в списке заимствований вообще последним пунктом идти должно (оно и идёт, я помню классификации: славянизмы и неславянизмы). Не хотел особого пафоса, но, увы, пришлось.
Цитата: Nadrig от мая 10, 2013, 21:52
Вот, уже ближе к делу. Вы хотя бы понимаете, что заменить всю заимствованную лексику без катастрофического обеднения языка не выйдет
ВНЕЗАПНО, я этого никогда не писал. А Вы представляете так, как будто я только что «прозрел». Я всегда за здравый смысл, но либерализма чрезмерного не приемлю.
Цитата: Nadrig от мая 10, 2013, 21:52
Но таки, ещё раз, почему англицизмы? Чем лучше или хуже галлицизмов, германизмов, или вот тюркизмов, например? Да ничем.
Я уже выше об англицизмах достаточно написал. А хуже они тем, что их количество с каждым годом увеличивается и никто не знает, когда этот поток прекратится и прекратится ли вообще. Всё остальное уже либо устарело и вышло из употребления, либо прижилось и обрусело. Те же татаризмы, галлицизмы, германизмы. Греко-латинская терминология - это вообще международные слова, на них вся европейская традиция опирается. А сравнивать слова, проявившиеся, скажем, при Иване Грозном и с теми, что попали в язык после перестройки — это глупость. Надо всё таки чувствовать разницу.

Nadrig

Цитата: -Dreame- от мая 10, 2013, 23:00
А Вы представляете так, как будто я только что «прозрел».
Разумеется, я не это представлял.

Цитата: -Dreame- от мая 10, 2013, 23:00
хуже они тем, что их количество с каждым годом увеличивается и никто не знает, когда этот поток прекратится и прекратится ли вообще
Разумеется, прекратится, это произойдёт как только в разряд "модного" языка войдёт какой-нибудь другой, вытеснив английский - и тогда потоком польются заимствованья оттуда, а доля англицизмов "усохнет" до соизмеримой с германизмами или галлицизмами.

Цитата: -Dreame- от мая 10, 2013, 23:00
Вас же, по-видимому, бесит язык христианской церкви и русской культуры, раз Вы в первую очередь тыкаете на то, что в списке заимствований вообще последним пунктом идти должно (оно и идёт, я помню классификации: славянизмы и неславянизмы).
Цитироватьбесит
Ну это, извиняюсь за жаргонизм, вообще пушка. Какое там "бесит", хе... Я отношусь к пурификации русского языка так, как, пожалуй, к ней и надо относиться — как к своеобразной лингвистической игре, ибо сама идея того, чтоб воплотить подобное в жизнь, да и ещё не абы как, вызывает единственно улыбку.
Ну а у каждой игры должны быть правила. И если их нарушать, то весь интерес от игры теряется.

Почему постоянно намекаю на церковнославянизмы — да потому что ответ напрашивается сам собою. "Обрушать" (от "обрусить", а не "обрушить", естественно  :) ) их легко и просто, потому что часто можно обойтись кальками, заменив несвойственные русскому элементы на свойственные, а вот заменять кальками слова из английского, немецкого, французского, греческого - всё равно, что оставлять вовсе.

Red Khan

Цитата: Nadrig от мая 11, 2013, 00:44
а вот заменять кальками слова из английского, немецкого, французского, греческого - всё равно, что оставлять вовсе.
Мне кажется всё-таки разница есть, кальки всё-таки естественнее звучат, чем прямые заимствования.

Rwseg

Я вот не пойму, в словаре иностранных слов Крысина около 16 тыс. статей. Даже если взять процент от словаря Лопатина (180 тыс.) это будет менее 10%. Но в реальности, как в русском больше 180 тыс слов, так и не все заимствования из 16 тыс. используются часто и постоянно.
Где тут паниковать?

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от мая 11, 2013, 00:48
Мне кажется всё-таки разница есть, кальки всё-таки естественнее звучат, чем прямые заимствования.
:+1:
Конечно. Кальки - это нормально, если они удачные. Материал языковой-то свой. Китайцы вон калькируют и нормально. Просто у них прямых заимствований очень мало в силу особенностей языка.

Rwseg

Цитата: -Dreame- от мая 10, 2013, 23:00
А хуже они тем, что их количество с каждым годом увеличивается и никто не знает, когда этот поток прекратится и прекратится ли вообще.
Огласите весь список, пожалуйста.

-Dreamer-

Цитата: Rwseg от мая 11, 2013, 00:56
Я вот не пойму, в словаре иностранных слов Крысина около 16 тыс. статей. Даже если взять процент от словаря Лопатина (180 тыс.) это будет менее 10%. Но в реальности, как в русском больше 180 тыс слов, так и не все заимствования из 16 тыс. используются часто и постоянно.
Где тут паниковать?
Так далеко не всё входит в словарь. Интернет-мусора там либо мало, либо нет. А он как раз и напирает.

-Dreamer-

Цитата: Rwseg от мая 11, 2013, 00:58
Огласите весь список, пожалуйста.
Пошутили? Одному Богу весь список известен.

-Dreamer-

Цитата: Nadrig от мая 11, 2013, 00:44
Разумеется, прекратится, это произойдёт как только в разряд "модного" языка войдёт какой-нибудь другой, вытеснив английский - и тогда потоком польются заимствованья оттуда, а доля англицизмов "усохнет" до соизмеримой с германизмами или галлицизмами.
Неизвестно, когда это произойдёт. Мир-то меняется, он не тот, что был раньше. Раньше иностранные языки были уделом элиты, сейчас же они доступны всем и изучаются повсеместно.

-Dreamer-

Цитата: Nadrig от мая 11, 2013, 00:44
Не говоря уже о том, что львиная доля этих англицизмов — латинских корней.
Ага, только в изуродованном виде. «Дистрибутор» стал «дистрибьютором», «промоция» «промоушеном», а «акция» «экшеном». Не уродство ли? По мне так, чистой воды.

Red Khan

Цитата: -Dreame- от мая 11, 2013, 01:03
Ага, только в изуродованном виде. «Дистрибутор» стал «дистрибьютором», «промоция» «промоушеном», а «акция» «экшеном». Не уродство ли? По мне так, чистой воды.
Вспомнилось как старое доброе стилос, почему-то превратилось в стилус.

Rwseg

Цитата: -Dreame- от мая 11, 2013, 01:00
Пошутили? Одному Богу весь список известен.
Я не шучу. Скажите, сколько их, чтобы оценить размер «угрозы».

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от мая 11, 2013, 01:07
Вспомнилось...
Старое доброе (wiki/ru) Стилос почему-то превратилось в (wiki/ru) Стилус_(компьютеры)
Угу, только вот далеко не каждый россиянин знает первое слово. Хорошо хоть, что не «стайлос», ибо ['staɪləs].

-Dreamer-

Цитата: Rwseg от мая 11, 2013, 01:10
Я не шучу. Скажите, сколько их, чтобы оценить размер «угрозы».
Много их. У меня точных цифр нет, но, думаю, сотни уже. If not more...

Nadrig

Цитата: -Dreame- от мая 11, 2013, 00:58
:+1:
Конечно. Кальки - это нормально, если они удачные. Материал языковой-то свой. Китайцы вон калькируют и нормально. Просто у них прямых заимствований очень мало в силу особенностей языка.
Неча на китайцев оглядываться, у них язык изолирующий и письмо иероглифическое впридачу, вот и приходится выкручиваться.

Цитата: -Dreame- от мая 11, 2013, 00:59
Интернет-мусора там либо мало, либо нет.
Что есть "интернет-мусор"?

Цитата: Red Khan от мая 11, 2013, 01:07
Вспомнилось как старое доброе стилос, почему-то превратилось в стилус.
Не "почему-то", это дуплеты. "Стилос" - из греческого; "Стилус" - с латыни.

Red Khan

Цитата: Red Khan от мая 11, 2013, 01:07
Вспомнилось как старое доброе стилос, почему-то превратилось в стилус.
О, да стилос чисто по-русски назывался "писалом". :) Ну всё, я теперь знаю как стилус называть. :)

-Dreamer-

Цитата: Nadrig от мая 11, 2013, 01:14
Что есть "интернет-мусор"?
Слова из интернет-сленга. «Я аплоажу», например. От to upload, вестимо. Вы либерал языковой, как я вижу, тут были такие и до Вас, у меня нет желания срачи устраивать на тему заимствований, увольте. Была вон целая тема с моим участием где-то год назад.

engelseziekte

Цитата: Red Khan от мая 11, 2013, 01:16О, да стилос чисто по-русски назывался "писалом". :) Ну всё, я теперь знаю как стилус называть. :)
Тыкалом?

Red Khan

Цитата: engelseziekte от мая 11, 2013, 01:18
Цитата: Red Khan от мая 11, 2013, 01:16О, да стилос чисто по-русски назывался "писалом". :) Ну всё, я теперь знаю как стилус называть. :)
Тыкалом?
Так я же написал - "писалом". :)

-Dreamer-

Цитата: Nadrig от мая 11, 2013, 01:14
Неча на китайцев оглядываться, у них язык изолирующий и письмо иероглифическое впридачу, вот и приходится выкручиваться.
Я на них не оглядываюсь, просто пример привёл. Из двух зол меньшее выбирают. Лучше уж кальки с использованием славянских слов, чем прямые заимствования из английского.

Nadrig

Цитата: -Dreame- от мая 11, 2013, 01:17
Слова из интернет-сленга.
О, ну так тут-то как раз по части пуризма народная речь местами литературную за пояс заткнула. "Тестить" вместо "тестировать", "кодить" вместо "кодировать" звучат куда более по-русски, не находите ли?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр