Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

тавтологии и плеоназмы

Автор Драгана, сентября 11, 2006, 18:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dana

Цитата: Алексей Гринь от февраля  1, 2009, 00:55
А вот "на сегодняшний день" - тоже не тавтология?
Фр. aujourd'hui — тавтология ещё более поразительная. В день сего дня, ага.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Borovik

Цитата: Dana от сентября  8, 2011, 16:37
Цитата: Borovik от сентября  8, 2011, 15:58
Это калька с татарского или башкирского
Как это по-татарски будет?
По-башкирски: Мине ошонда ҡалдырып китегеҙсе = букв. "оставьте меня здесь". Т.е. "можно здесь выйти?"
Не знаю, есть ли подобное в собственно татарском (не "уфимском татарском")

Фанис

Цитата: Borovik от сентября  8, 2011, 16:47
Цитата: Dana от сентября  8, 2011, 16:37
Цитата: Borovik от сентября  8, 2011, 15:58
Это калька с татарского или башкирского
Как это по-татарски будет?
По-башкирски: Мине ошонда ҡалдырып китегеҙсе = букв. "оставьте меня здесь". Т.е. "можно здесь выйти?"
Не знаю, есть ли подобное в собственно татарском (не "уфимском татарском")
Мине шушында калдырып китегезче (~төшерегезче, ~төшереп калдырыгызчы)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр