Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Яр Чаллы - Набережные Челны

Автор Borovik, сентября 4, 2012, 17:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Zhendoso

Цитата: Karakurt от сентября  7, 2012, 11:50
Как минимум - неочевидно. Временная и пространственная пропасть. И табгачи были монголами, которые окитаились и их имя было перенесено на китайцев.
Ну и что? Что мешало одному из соименных родоплеменных подразделений мигрировать и сохранить этноним, а другому остаться на месте? Неисповедимы пути тюрко-монгольских этнонимов, сами же знаете.
Одно время интересовался этнонимом хор/хори/кури/кор... - чуть с ума не сошел, пришел к выводу, что дело бесперспективное, бо весьма похож на евразийский вандерворд. 
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Karakurt

Да, конечно, но в нашем случае маловероятно. Обычно этнонимы не живут долго, особенно если жить не в изоляции.

Сибирячка

Цитата: Zhendoso от сентября  5, 2012, 23:25
Теперь сравним следующие казахские (исконные) и чувашские лексемы:
казахское диал. шабала "шумовка"~чув. çăпала "половник; диал. ложка"
казахское шабата "лапти"~чув. çăпата "лапти"

Не могу представить казаха в степи с ... шабатой (где лыко берет?)
и казанского татарина с ... шабалой (никогда не слышала у них такого слова, это некоторые группы сибирских татар ложку так называют).

Zhendoso

Цитата: Сибирячка от сентября  7, 2012, 13:10
Не могу представить казаха в степи с ... шабатой (где лыко берет?)
Тогда представьте украинца в чоботах.
Цитата: Сибирячка от сентября  7, 2012, 13:10
и казанского татарина с ... шабалой (никогда не слышала у них такого слова, это некоторые группы сибирских татар ложку так называют).
:donno: помета диал., какой - не знаю.
Интересна киргизская шумовка - чөөлү
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Ion Borș

Цитата: Zhendoso от сентября  7, 2012, 11:47
Цитата: Karakurt от сентября  7, 2012, 11:42
Цитата: Zhendoso от сентября  7, 2012, 11:29
*čobač
Версии этимологии?
*tiaɣbaĺč  табгач
поддерживаю версию от Сувар (с некоторым сомнением).
Выдам и свою версию

© Чуваш ← Тьʙа –ас ©

от ту(ы)винцев.

"-ас" есть в тюркских? монгольских?
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Zhendoso

Цитата: Ion Bors от сентября  7, 2012, 13:55
Цитата: Zhendoso от сентября  7, 2012, 11:47
*tiaɣbaĺč  табгач
поддерживаю версию от Сувар.
:o Каким образом?
Цитата: Ion Bors от сентября  7, 2012, 13:55
Выдам и свою версию
© Чуваш ← Тьʙа –ас ©
Фонотактически хромает на все ноги.
Цитата: Ion Bors от сентября  7, 2012, 13:55
"-ас" есть в тюркских? монгольских?
Почти во всех языках мира есть, н-р, в русском: квас и Гондурас.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Ion Borș

Offtop
Цитата: Zhendoso от сентября  7, 2012, 14:02
Цитата: Ion Bors от сентября  7, 2012, 13:55
Цитата: Zhendoso от сентября  7, 2012, 11:47
*tiaɣbaĺč  табгач
поддерживаю версию от Сувар.
:o Каким образом?
1) сначала подумал что не проблема потерять звук Р, в контексте суффикса.
2) допустить что есть суффикс -ар (и его поменяли на др. суффикс) - для меня есть одно противоречие (не оглашу).
3) чуть удивился - такая версия уже есть в вики
------------
Цитата: Zhendoso от сентября  7, 2012, 14:02
Цитата: Ion Bors от сентября  7, 2012, 13:55
Выдам и свою версию
© Чуваш ← Тьʙа –ас ©
Фонотактически хромает на все ноги.
значит, как версия не идёт - а ползёт
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Zhendoso

Offtop
Цитата: Ion Bors от сентября  7, 2012, 14:07
1) сначала подумал что не проблема потерять звук Р, в контексте суффикса.
2) допустить что есть суффикс -ар (и его поменяли на др. суффикс) - для меня есть одно противоречие (не оглашу).
Только не в чувашском.
Цитата: Ion Bors от сентября  7, 2012, 13:553) чуть удивился - такая версия уже есть в вики
Псевда, основанная на химере. Эта кость, подкинутая вместо отнятого решением пленума мяса, успешно грызется почти 70 лет. Позор нам. Ну да ладно. Это внутричувашские терки.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Фанис

Цитата: Zhendoso от сентября  7, 2012, 10:35
Закономерности рефлексации татаризмов в марийских известны.
И древнечувашизмов тоже (самые типичные *x->нуль звука, *ɕ->s-, неустойчивый древнечувашский  конечный носовой>-ŋ)  - к примеру, марЛ ола "город"<др.чув. *xala, а  суас "татарин"<*ɕuwaɕ "самоназвание южных соседей мари"
Если бы название Казани в марЛ было татаризмом, то выглядело бы как Козан, а не Озаҥ. Общеизвестно же.
Озан-то, в марЛ., возможно и чувашизм, но само чувашское слово в чувашском - татаризм, так как современное чувашское Хусан (как там поточнее) или даже его более древний вариант *Хозан не дали бы в татарском форму Казан, бо в татарском фонема х никогда не переходит в к, зато в чувашском к закономерно переходит в х.

Фанис

Точно так же, как и слово кала, которое вовсе не из др.чув. *хола и никогда таковым никем не считалось и не считается.

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября  9, 2012, 23:07
Хусан (как там поточнее) или даже его более древний вариант *Хозан не дали бы в татарском форму Казан, бо в татарском фонема х никогда не переходит в к, зато в чувашском к закономерно переходит в х.
Именно это должно было насторожить Вас и четко указать на то, что  слово qazan являет собой еще один пример  адаптации древних чувашизмов сообразно ногайской фонотактике (посмотрите, как казахский адаптировал арабизмы и фарсизмы с начальным комлексом фрикативный+широкий гласный+s)
А Ваше предположение о чувашском посредстве для мнимого татаризма режется бритвой Оккама - если бы казанские татары на момент основания Казани существовали, то соседствовавшим бы в таком случае с ними луговым марийцам незачем было бы прибегать к таковому посредству.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября  9, 2012, 23:20
Точно так же, как и слово кала, которое вовсе не из др.чув. *хола и никогда таковым никем не считалось и не считается.
Арабизм же. В древнечувашском - из чагатайского, а в марийских - из древнечувашского.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Фанис

Ногайская фонотактика ни в каких документах или памятниках в Поволжье не зафиксирована, более того она не зафиксирована у самих средневековых ногайцев, у которых средневековые же русские посольские приказы фиксируют фонотактику близкую к обычной татарской.

Фанис

Марийцы более тесно общались с именно с чувашами, вплоть до того, что русские источники их чаще всего вовсе не различали, так что чувашизм для марийского даже более естественен.

Фанис

Кстати, средневековый ногайский dj (~j) в русских приказах иногда отражается через зь (Девлетхозя, к примеру) иногда через дж, возможно, в зависимости от наличия смычки в этом звуке, так что заимствование русского слова хозяин из некоего др.чувашского опять таки вилами по воде писано. 

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября 10, 2012, 11:57
Ногайская фонотактика ни в каких документах или памятниках в Поволжье не зафиксирована, более того она не зафиксирована у самих средневековых ногайцев, у которых средневековые же русские посольские приказы фиксируют фонотактику близкую к обычной татарской.
Письменным языком в Ногайском Юрте был чагатайский.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября 10, 2012, 12:08
Марийцы более тесно общались с именно с чувашами, вплоть до того, что русские источники их чаще всего вовсе не различали, так что чувашизм для марийского даже более естественен.
Приведите мне список татаризмов в луговом марийском, подпавших под процесс a>o в первом слоге.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября 10, 2012, 12:34
Кстати, средневековый ногайский dj (~j) в русских приказах иногда отражается через зь (Девлетхозя, к примеру) иногда через дж, возможно, в зависимости от наличия смычки в этом звуке, так что заимствование русского слова хозяин из некоего др.чувашского опять таки вилами по воде писано.
Примеры Давлетходжи есть? В любом случае чагатаизм (как и чувашское хуçа) - для устного ногайского во втором компоненте ожидался бы начальный q-.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Фанис

Цитата: Zhendoso от сентября 10, 2012, 12:52
Письменным языком в Ногайском Юрте был чагатайский.
Да что вы, а где там у нас памятники средневековой письменной ногайской литературы, переписки и прочее? Мангытский, вообще-то (а не ногайский), отличался развитым устным народным творчеством, животноводством и кочевым хозяйствованием, а не письменными традициями, ремеслами и городским укладом.

snn

Цитата: Zhendoso от сентября  7, 2012, 01:28

Оффтопно, конечно, и далеко мне до "лавров" Мурада Аджи, но гипотеза  том, что Кыевъ<*qїjaw<*qїjaɣu "городок, зимник"  является практически  мэйнстримом. Еще как Ман Керман был известен. Хорошо, Фанис, что Вы напомнили о том, что тюркская речь звенела в прошлом и на территории нынешней Неньки Україны  :UU:
Вон что Гельмольд в "Славянской хронике" понаписал:
Цитировать«Даны называют Русь также Острогардом по той причине, что, будучи расположена на востоке, она изобилует всеми благами. Её называют также Хунигардом, потому что на этих местах сначала жили гунны... ...Главный город её Хуе»

А вы уверены, что Гельмольд под гуннами подразумевал именно тюркские племена? Не факт. Вполне возможно, что эти гунны были тюрками, а возможно и нет. Данных по языку именно этих "гуннов" (как и всех прочих) не осталось. :)
Цитироватьгипотеза  том, что Кыевъ<*qїjaw<*qїjaɣu "городок, зимник"  является практически  мэйнстримом
Дайте ссылочку, у кого это является мейнстримом? А так, лично мне, такая гипотеза о "тюркском Киеве", и вообще, о тюркской Восточной Европе, более чем близка, но вот доказуема ли она на сегодняшний момент?

snn

Фанис, то, о чём вам говорит Жендосо относительно Казани, вы можете посмотреть в книге "Природное окружение и материальная культура пратюркских народов". Вот вам скан страницы "про Казань".
В общем-то, авторы там серьёзные, издание уважаемое, так что... Безусловно, мнение может быть оспорено, но оспорено на должном уровне.
http://www.knigoprovod.ru/?topic_id=23;book_id=2943

Фанис

Цитата: Zhendoso от сентября 10, 2012, 13:02
Цитата: Фанис от сентября 10, 2012, 12:08
Марийцы более тесно общались с именно с чувашами, вплоть до того, что русские источники их чаще всего вовсе не различали, так что чувашизм для марийского даже более естественен.
Приведите мне список татаризмов в луговом марийском, подпавших под процесс a>o в первом слоге.
Обсуждаемый топоним является татаризмом в чувашском, в марЛ. оно уже скорее из чувашского *Хозан, когда оно еще даже не было вполне ассимилировано чувашским языком

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября 10, 2012, 17:59
Цитата: Zhendoso от сентября 10, 2012, 12:52
Письменным языком в Ногайском Юрте был чагатайский.
Да что вы, а где там у нас памятники средневековой письменной ногайской литературы, переписки и прочее? Мангытский, вообще-то (а не ногайский), отличался развитым устным народным творчеством, животноводством и кочевым хозяйствованием, а не письменными традициями, ремеслами и городским укладом.
Вот так да. Средневековые ногаи (включая казахов), значит, были тотально неграмотными пастухами, не вели никакого делопроизводства, не писали эпитафий, вообще не знали письма, а в случае возникновения связанной с писаниной необходимости обращались к хорошо знакомым со всеми этими премудростями татарам, которые и писали за них на старотатарском языке?
Слышал я и читал такие байки от татарских горе-тюркологов, только вот, знаю, что от незнания это все.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Фанис от сентября 10, 2012, 19:01
Цитата: Zhendoso от сентября 10, 2012, 13:02
Цитата: Фанис от сентября 10, 2012, 12:08
Марийцы более тесно общались с именно с чувашами, вплоть до того, что русские источники их чаще всего вовсе не различали, так что чувашизм для марийского даже более естественен.
Приведите мне список татаризмов в луговом марийском, подпавших под процесс a>o в первом слоге.
Обсуждаемый топоним является татаризмом в чувашском, в марЛ. оно уже скорее из чувашского *Хозан, когда оно еще даже не было вполне ассимилировано чувашским языком
Что значит "не вполне ассимилировано"? В верховых говорах название казани звучит как xozan. Для того, чтобы спорить, надо хотя бы представление о чувашском языке иметь. Этим-то как раз соседи не озобачиваются - зачем это им? - ведь каждому татарскому горе-тюркологу известно, что чувашский - это типа искаженный тюркизмами марийский  :green:
Наши, кстати, тоже в большинстве своем такие же: ярмак, акча - какая разница? - все не похожее на чувашское - татарское, пусть типа они и разбираются  ;D
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Фанис, "горе-тюрколог" - это не о Вас, не принимайте на свой счет. То гос-во, которое Вы зовете Мангитским юртом, я зову Ногайским юртом, потому что, н-р, Шалкииз его так называл.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине