Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Произношение новогреческой сигмы

Автор ostapenkovr, августа 22, 2012, 17:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ostapenkovr

Цитата: ginkgo от августа 19, 2012, 21:52
Цитата: ostapenkovr от августа 19, 2012, 17:42
Зато смешное наблюдение: часть новогреков (но не все) шепелявит конечную сигму. ::)
Наблюдение действительно смешное, ибо сигма является "шепелявым" звуком по умолчанию и независимо от позиции в слове. Произнесение ее как обычного "русского" [s] дает сильный иностранный акцент, опять же во всех позициях.

SIVERION

русские тоже иногда шепилявят, я раньше тоже в детстве не мог выговорить обычную С, получалось похожее на шаша, шергей, только не совсем ш, а именно шепелявая С, а теперь наоборот не получается выговорить свою детскую шепелявую С, получается обычная с или простое восточнословянское Ш
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Dana

Цитировать and [z] are lamino-alveolar in many dialects, and are articulated closer to the positions of [ɕ] and [ʑ].

Вот почему мне часто слышались жьои (вместо зои), кщена (вместо ксена), etc.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: SIVERION от августа 22, 2012, 18:20
а теперь наоборот не получается выговорить свою детскую шепелявую С
Растяните сильно губы, как при произнесении "и", произнесите "ссссс", затем расслабьте губы, продолжая тянуть "ссссс". Должно получиться (если вы в детстве сигму произносили :) ). Должно быть ощущение напряжения спинки языка у альвеольного бугорка.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."


ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Штудент

Цитата: ginkgo от августа 22, 2012, 21:34
Цитата: Штудент от августа 22, 2012, 21:25
Испанская s? :???
Угу. Интересно, почему она в испанском такая же?
В испанском есть несколько грецизмов (причём довольно распространённых), но не думаю, что это взаимовлияние на ранних стадиях. А шепелявое с замечено ещё со Средневековья.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...


ginkgo

Цитата: Штудент от августа 22, 2012, 21:45
В испанском есть несколько грецизмов (причём довольно распространённых)
В каждом уважающем себя языке есть несколько грецизмов  :eat:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Штудент

Цитата: ginkgo от августа 22, 2012, 21:58
Цитата: Штудент от августа 22, 2012, 21:45
В испанском есть несколько грецизмов (причём довольно распространённых)
В каждом уважающем себя языке есть несколько грецизмов  :eat:
Я имел ввиду обиходные слова, бытового употребления. Tío, например, грецизм.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Штудент

Wahn, Wahn, überall Wahn!

Vertaler

Цитата: ginkgo от августа 22, 2012, 21:34
Цитата: Штудент от августа 22, 2012, 21:25
Испанская s? :???
Угу. Интересно, почему она в испанском такая же?
Это вы двое ещё исландский не слышали...  :eat:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Драгана

Шепелявят греки? Это типа как финны, даже в слове Хельсинки? Слегка на японское в слове ваташи похоже, но не так сильно, так чуть? Я повторила правильно со 2 раза, владеющий финским сказал, так. Хм, а в принципе у греков логичное изменение. Тенденция! В испанском тоже она такая.

amdf

Цитата: SIVERION от августа 22, 2012, 18:20
русские тоже иногда шепилявят, я раньше тоже в детстве не мог выговорить обычную С, получалось похожее на шаша, шергей, только не совсем ш, а именно шепелявая С, а теперь наоборот не получается выговорить свою детскую шепелявую С, получается обычная с или простое восточнословянское Ш
Я в детстве неправильно произносил "с", не размыкая зубов. Потом логопед научил как надо.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Centum Satәm

Цитата: amdf от августа 23, 2012, 08:06
Я в детстве неправильно произносил "с", не размыкая зубов. Потом логопед научил как надо.
Почему это неправильно? Какая разница? Я еще понимаю, когда р увулярное (картавость) :???
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Тайльнемер

Цитата: ginkgo от августа 22, 2012, 21:34
Угу. Интересно, почему она в испанском такая же?
Цитата: Vertaler от августа 23, 2012, 01:43
Это вы двое ещё исландский не слышали...
Во всех трёх (греческий, кастильский, исландский) есть фонемы /θ/ и /s/ и нету ʃ-образной фонемы. То есть, /s/ подпирается спереди фонемой /θ/, а сзади её ничего не подпирает, вот она и лезет назад, за альвеолы.

amdf

Цитата: Centum Satәm от сентября  9, 2015, 12:35
Цитата: amdf от августа 23, 2012, 08:06
Я в детстве неправильно произносил "с", не размыкая зубов. Потом логопед научил как надо.
Почему это неправильно? Какая разница? Я еще понимаю, когда р увулярное (картавость) :???
Потому что оно звучит не так, не чисто.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Beobachter

Цитата: Тайльнемер от сентября  9, 2015, 13:48
Цитата: ginkgo от августа 22, 2012, 21:34
Угу. Интересно, почему она в испанском такая же?
Цитата: Vertaler от августа 23, 2012, 01:43
Это вы двое ещё исландский не слышали...
Во всех трёх (греческий, кастильский, исландский) есть фонемы /θ/ и /s/ и нету ʃ-образной фонемы. То есть, /s/ подпирается спереди фонемой /θ/, а сзади её ничего не подпирает, вот она и лезет назад, за альвеолы.
В финском нет [θ], а "s" шепелявая. Может просто от отсутствия поотивопоставления и [ʃ], a наличие/отсутствие [θ] тут нипричем?

Тайльнемер

Цитата: Beobachter от июня 29, 2016, 19:01
Может просто от отсутствия поотивопоставления [s] и [ʃ], a наличие/отсутствие [θ] тут нипричем?
Может быть.
Языков, где есть /s/, но нет [θ] и [ʃ] больше. Нужно посмотреть, во многих ли из них /s/ шепелявое.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр