Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как вы откликаетесь?

Автор Alone Coder, августа 9, 2012, 11:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Марго

Цитата: Alexi84 от августа  9, 2012, 21:28
Цитата: Flos от августа  9, 2012, 12:36
...  у нас  продавщица в соседнем магазине все время спрашивает: "Что Вам подать?".
В Златоусте продавщицы не раз обращались ко мне со словами "Что для вас?"
В других городах такого не слышал.
От продавщиц теперь все чаще слышу: "Я могу вам помочь?"

Iratus


maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Red Khan

Кстати, на тему "да-да". Я знаю двух людей 1910-х годов рождения, выросших и живущих в разных регионах (Поволжье и Северо-Запад) которые так отвечали по телефону, то есть использовали вместо "алло". Может раньше "алло" не использовали, а по телефону отвечали так?

maristo

Насколько я знаю, "алло" происходит от фр. "allons", и коренится ещё в 19 веке, когда у нобелитета появились первые телефоны. Т.е. более ранняя форма.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Red Khan

Да, я тут почитал, так оно и есть. Тогда, может быть, до войны "алло" считалось буржуазным и использовали более народное "да-да"?  :donno:

Calle

Цитата: Alone Coder от августа  9, 2012, 11:13
Вариант "Ая" чисто рязанский?
очень распространён среди русскоязычного населения Баку

сам на обращения по-русски откликаюсь чем-то вроде "м-м", иногда "hа-а" (носовое "а"), реже "а джан" (если собеседник с Кавказа).

ostapenkovr


Hellerick

По телефону меня приучили отвечать своей фамилией.

ostapenkovr


Dana

По телефону я тоже отвечаю либо «да», либо «слушаю».
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Марго

Цитата: Hellerick от августа 10, 2012, 08:06
По телефону меня приучили отвечать своей фамилией.
И по личной мобиле?

Hellerick

Цитата: Margot от августа 10, 2012, 08:42
Цитата: Hellerick от августа 10, 2012, 08:06
По телефону меня приучили отвечать своей фамилией.
И по личной мобиле?

Смотря кто звонит.
By default, «алё», наверное.

Zhendoso

раньше отвечал по телефону: "Внимательно!" Откуда прицепилось, не помню.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Тайльнемер

Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 09:21
раньше отвечал по телефону: "Внимательно!" Откуда прицепилось, не помню.
«Декстер» в переводе «Нова-фильм»?
Offtop
Кстати, это ведь полная отсебятина переводчиков. Получилось неплохо, но почему они вдруг решились на такое?

Zhendoso

Не. "Декстер"у лет несколько, а я внимательнил еще лет десять тому.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Borovik


SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


Taciturn_

Я так отвечаю:
да
а
что
чо
И бывает просто вопросительно мычу в ответ: ммм?

Rachtyrgin

При неформальном общении откликаюсь так: аŭ? (Это, типа, латиница).
Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

sasza

Цитата: Rachtyrgin от августа 10, 2012, 18:23
При неформальном общении откликаюсь так: аŭ? (Это, типа, латиница).
Кошерней откликаться кириллицей: аў! :-)

Rachtyrgin

Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

okruzhor

Я слышал "Ы?" в качестве многозначного междометия . Это могло быть "чего надо ?" , "не так ли ?" , "ладно ?" , в общем во всех случаях околовопросительной интонации

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр