Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Vepsän kel’ – Вепсский язык

Автор Iyeska, июля 10, 2012, 22:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo


I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Iyeska

Цитата: do50 от июня  8, 2015, 08:37
ясно, значит по бытовым вопросам договорились бы. спасибо, Iyeska-сама!
На этих языках в основном по бытовым вопросам и договариваются... ;D

Цитата: Leo от июня  8, 2015, 09:11
вот это вещь  ;up: пасиб Йеска-сэнсэй  :)
Ka tervhudeks :)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

lammik

Вчера ушёл из жизни выдающийся сын вепсского народа поэт Николай Абрамов. Светлая память.

   
Алость ягод, листьев зелень,
    синь озер, плотицы всплеск...
    Эту сказочную землю
    бросит разве лишь слепец.
    И не песнями ль своими
    здесь глухарь мне душу грел.
    Здесь свое узнал я имя,
    здесь мой ум мужал и зрел.
    Пусть беда от нас ни шагу -
    в рай, судьба, нас не мани.
    Я лишь в эту землю лягу,
    где все родичи мои.
    Снег падет - вострю я лыжи,
    летом - лодку просмолю,
    и в пути мне станет ближе
    край, который я люблю.
    - Добрый день, - мне ветер скажет,
    посулит мне счастья вновь.
    Здесь близка любая пажить,
    здесь - земля моих отцов.

Mykolas

В учебнике Бродского говорится о старом пролативе. Что он из себя представляет?
КОГDА NЕ V WUТКU ZАNЕМОГ

Helge

Цитата: Iyeska от июня  8, 2015, 01:51В общем, если кому-нибудь будет интересно почитать вепсские сказки по-вепсски, то вот ссыль на свежеотсканенную книжку Vepsänman sarnad:

https://drive.google.com/open?id=0B5VppsK5IPzNOEM5X0s4ZnF2N2M&authuser=0



Доброе утро! Не могли бы продублировать такое сокровище?) И аудио тоже. Вообще буду признателен за любой подобный материал)

Helge

Цитата: Geoalex от декабря 23, 2013, 13:33+1. Кириллицу для вепсского надо было делать изначально, а сейчас уже нельзя ничего менять.

Я, конечно, не эскперт, но кириллица и вепсский язык, кмк впринципе понятия несовместимые. Все-таки, ö и ё - это разные звуки и проблема вепсов, которые этот язык выучили (за что им отдельная честь и хвала), но mother language у них русский, как раз-таки в том и заключается, что они говорят по-русски и с русской интонацией. Вот и получается "тервхен" вместо "тэрвхэн") Это примерно как говорить на английском языке с типичным русским акцентом. Но лучше уж так чем никак, произношение отшлифуется. Вообще, у меня хорошие предчувствия относительно этого языка)

Upliner

Цитата: Helge от августа 22, 2022, 02:48Доброе утро! Не могли бы продублировать такое сокровище?) И аудио тоже. Вообще буду признателен за любой подобный материал)
К сожалению, Иеска нас покинул.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр