Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

односоставное или неполное?

Автор odissey, июля 7, 2012, 15:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

odissey

предложение: Куда ни бросишь взгляд - повсюду бесконечные заросли бамбука.
Состоит из 2-х частей, первая - односоставная, обобщенно-личная, вторая - двусост., неполная.
Засомневался: почему первую часть не охарактеризовать как двусоставную неполную с пропущенным подлежащим?
и еще: слово "куда" в этом предложении - частица?

Март

Цитата: odissey от июля  7, 2012, 15:13
предложение: Куда ни бросишь взгляд - повсюду бесконечные заросли бамбука.
Состоит из 2-х частей, первая - односоставная, обобщенно-личная, вторая - двусост., неполная.
Засомневался: почему первую часть не охарактеризовать как двусоставную неполную с пропущенным подлежащим?
и еще: слово "куда" в этом предложении - частица?
По сути, обе части неполные, то есть с нулевыми членами предложения. Первая - с "пропуском" (легко реконструируемым "все, любой, кто ни попадя, кто угодно" => обобщённо-личное). Вторая - с в голове вспыхивающим "есть" (отсутствие связки - показатеь настоящего времени в изъявительном наклонении).
Первая часть формально - односостааное обобщённо-личное. Вторая - двусоставное (насчёт неполноты уже не так уверен: стар, болен, сдох).

Март

"Частица - это слово, к которому невозможно задать вопрос и от которого вопрос тоже невозможно задать". Здесь же к слову "куда" вопрос "куда" поставить не проблема: имеется в виду ответ - "куда", конкретное место. Дас ист обстоятельство места.

Март

Ну, или, коли угодно, можете назвать это идиотическим сочетанием "союзное слово" (не встречал такого в самых разных списках частей речи): "куда ни" (посчитайте количество раздельных буквосочетаний).


Wulfila

Цитата: odissey от
Куда ни бросишь взгляд
Засомневался: почему первую часть не охарактеризовать как двусоставную неполную с пропущенным подлежащим?
Оно не пропущено, оно тут не нужно..
В глагольной форме отмечено второе лицо единственного
но подстановка личного местоимения ты разрушает предложение
потому как оно и впрямь обобщённо-личное
(пословичного типа)
и подлежащего не требует..
Трактовка как двусоставного неполного тоже возможна
только тогда нужно будет объяснить, почему
и обосновать, что неполнота продиктована коммуникативной ситуацией..
(По номенклатуре сказуемого тут тоже нет
есть только главный член)
jah hlaiwasnos usluknodedun

Март

Что значит "не нужно"?..
Если "Куда ты ни бросишь взгляд", - это одно: именно ты, обормот вопрошающий.
Если "Куда ни бросишь взгляд", - это любой обормот, даже и не спрашивавший.

Смысловая неодинаковость налицо. И очень, и очень небезразличная.
Хоть по смыслу, хоть по мордобою как результату.

odissey

само предложение - сложное, если во 2-ю часть подставить сказуемое типа "видны". А если подставить "увидишь", то предложение получится простое с однородными сказуемыми, соединенными союзным словом "куда ни"?

odissey

Цитата: Wulfila от июля  8, 2012, 16:38
Цитата: odissey от
Куда ни бросишь взгляд
Засомневался: почему первую часть не охарактеризовать как двусоставную неполную с пропущенным подлежащим?
Оно не пропущено, оно тут не нужно..
В глагольной форме отмечено второе лицо единственного
но подстановка личного местоимения ты разрушает предложение
потому как оно и впрямь обобщённо-личное
(пословичного типа)
и подлежащего не требует..
Трактовка как двусоставного неполного тоже возможна
только тогда нужно будет объяснить, почему
и обосновать, что неполнота продиктована коммуникативной ситуацией..
(По номенклатуре сказуемого тут тоже нет
есть только главный член)
понял: оно не может быть неполным, потому что обобщенно-личное. и подлежащее здесь не пропущено, а вовсе быть не может. спасибо.

Wulfila

Цитата: odissey от
само предложение - сложное, если во 2-ю часть подставить сказуемое типа "видны". А если подставить "увидишь", то предложение получится простое с однородными сказуемыми, соединенными союзным словом "куда ни"?
Сама возможность вариантности подстановки сказуемого намекает
что предложение эллиптическое..
Вопрос об однородных сказуемых неоднозначен:
ведь предложение, по определению, предикативное единство
потому другой предикат, даже однородный = другое предложение..
Выделение/невыделение однородных сказуемых зависит от школы
(в отличие от других однородных, которые выделяются не моргнув)

и да, союзный конструкт: ..повсюду, куда.. (наречие + союзное слово)
jah hlaiwasnos usluknodedun

odissey

Цитата: Wulfila от июля  9, 2012, 17:27
Цитата: odissey от
само предложение - сложное, если во 2-ю часть подставить сказуемое типа "видны". А если подставить "увидишь", то предложение получится простое с однородными сказуемыми, соединенными союзным словом "куда ни"?
Сама возможность вариантности подстановки сказуемого намекает
что предложение эллиптическое..
Вопрос об однородных сказуемых неоднозначен:
ведь предложение, по определению, предикативное единство
потому другой предикат, даже однородный = другое предложение..
Выделение/невыделение однородных сказуемых зависит от школы
(в отличие от других однородных, которые выделяются не моргнув)
скажите, а как вы различаете при разборе в классе части речи? я, сидючи дома, пишу предложение, надписываю части речи слов этого предложения. все время - проблемы. приходится залезать в справочники. не могу понять, как это могут делать дети. на ГРАМОТЕ.РУ есть список вводных слов, много оговорок насчет контекстов... но дать список, скажем, частиц нельзя, ибо ими могут становиться слова других частей речи. я - филолог. порыщу по справочникам и определю. но как делают это дети? это же немыслимо! или вы на этом не циклитесь? знают существительное, глагол, прилагательное - а на остальное можно смотреть сквозь пальцы?

Wulfila

Долго думал, где связь между мной и школьным классом
и осознал:
Цитата: Wulfila от
Выделение/невыделение однородных сказуемых зависит от школы
под школами я имел в виду синтаксические..
Offtop
В школе у меня будет краткая практика
(и слава богам, что по одному уроку русского и литературы
потому как на методологии за 5 минут вывихнул мозги курсу
и получил вердикт: таких к детям нельзя)

Из-за мутности терминологии путаются понятия
частеречная принадлежность в морфологии и синтаксисе..
В морфологии слова худо-бедно рассованы по углам
даже дети с горем пополам понимают
а в синтаксисе попадание в части речи замешано на функции внутри предложения..
И да, союзное слово — именно функциональное, а не частеречное..
jah hlaiwasnos usluknodedun

odissey

Цитата: Wulfila от июля  9, 2012, 17:49
Долго думал, где связь между мной и школьным классом
и осознал:
Цитата: Wulfila от
Выделение/невыделение однородных сказуемых зависит от школы
под школами я имел в виду синтаксические..
Offtop
В школе у меня будет краткая практика
(и слава богам, что по одному уроку русского и литературы
потому как на методологии за 5 минут вывихнул мозги курсу
и получил вердикт: таких к детям нельзя)

Из-за мутности терминологии путаются понятия
частеречная принадлежность в морфологии и синтаксисе..
В морфологии слова худо-бедно рассованы по углам
даже дети с горем пополам понимают
а в синтаксисе попадание в части речи замешано на функции внутри предложения..
И да, союзное слово — именно функциональное, а не частеречное..
читаю на грамоте.ру, что КУДА может быть местоимением, частицей и союзным словом. не понимаю: в моем предложении, наверное, надо сказать, что КУДА НИ - это местоимение, а его синтаксическая роль - союзное слово. верно? или союзное слово - часть речи?
кстати, когда речь идет о местоименных наречиях, местоименных прилагательных, местоименных существительных, то имеются в виду именно МЕСТОИМЕНИЯ, а не сущ., прилаг., наречия с оттенком местоименности.
то есть КУДА - местоименное наречие, вопреки главному слову в этом словосочетании (наречие), речь идет о местоимении.

odissey

как студент старшего курса или аспирант скажите, работа Щербы "О частях речи в русском языке" - актуальна или уже вчерашний день и представляет интерес только как факт истории языкознания?

Wulfila

Чё-то вы меня запутали..
(Синтаксически) По контексту союзное слово
А вообще, (морфологически) наречие..
jah hlaiwasnos usluknodedun

Wulfila

Цитата: odissey от
как студент старшего курса скажите, работа Щербы "О частях речи в русском языке" - актуальна
По мне, так очень актуальна..
Иногда мне кажется, что важней сформулировать вопросы, чем дать ответы..
Там много хороших вопросов..
А ответы, которые давали последователи..
В общем, много спорного в систематизациях
jah hlaiwasnos usluknodedun

odissey

Цитата: Wulfila от июля  9, 2012, 18:15
Цитата: odissey от
как студент старшего курса скажите, работа Щербы "О частях речи в русском языке" - актуальна
По мне, так очень актуальна..
Иногда мне кажется, что важней сформулировать вопросы, чем дать ответы..
Там много хороших вопросов..
А ответы, которые давали последователи..
В общем, много спорного в систематизациях
спасибо. как раз думаю, штудировать или уже старо. буду читать.

odissey

Цитата: Wulfila от июля  9, 2012, 18:12
Чё-то вы меня запутали..
(Синтаксически) По контексту союзное слово
А вообще, (морфологически) наречие..
§ 1271. Термин "местоимение" в грамматической науке употребляется также применительно к более широкому кругу слов, чем местоимения-существительные: местоимениями называются слова – существительные, прилагательные, числительные, наречия, которые составляют замкнутые, непополняющиеся ряды и объединяются указательной функцией (разновидностью указательной функции является функция заместительная). Эти слова имеют специфическое отвлеченное значение, которое конкретизируется в контексте или в речевой ситуации. Так, например, слово он может замещать собою любое существительное муж. р. (или общ. р., называющее существо мужского пола), это существительное может быть обозначением любого предмета: живого существа, конкретного предмета, факта, явления. Слова какой, такой могут указывать на любой признак, а слова там, где, когда, как – на любое обстоятельство со знач. соответственно места, времени, характера протекания действия. Таким образом, среди местоимений как разряда указательных слов (см. § 1116) выделяются собственно местоимения, т. е. слова – заместители имен (существительных, прилагательных и количественных числительных), и местоименные наречия.
Простите за длинную цитату.
а это из пособия "Лексикология, стилистика и культура речи" Земского, Крючкова и Светлаева: "Есть и ... местоимения-наречия, которые не имеют форм изменения, примыкают к другим словам, как наречия, и имеют значения обстоятельств, например: Выстрелы доносились справа; там... разгорелся бой..." (местоимение (!) там замещает наречие справа..."
то есть в этом пособии местоименное наречие - это именно местоимение.
просветите, что все-таки говорить о КУДА НИ - местоимение или наречие (что союзное слово - понятно), местоименное наречие - местоимение с признаками наречия или наречие с признаками местоимения?  подвид внутри наречий или подвид внутри местоимений? понятно, что сочетает признаки того и другого. но невозможно же выделять слова, сочетающие признаки разных частей речи, в отдельные группы, сколько же тогда было бы частей речи!

Wulfila

Я обычно стараюсь не погружаться в разнообразные синхронные классификации
уж больно их много, к тому же противоречивы..
В морфологии к местоимениям куда относят по семантическим основаниям
(денотат определяется ситуативно, контекстом
а не прошит в лексему)
разряд же этого местоимения определяется также контекстом
но уже на синтаксическом основании
(вопросительное, относительное или неорпеделённое, если с хвостом -то/-либо/-нибудь)..
Получается наречное (или адвербиальное) местоимение

Мне такие игры не нравятся..
Исторически сочетание местоимения (ст.-сл. кѫ-) и наречия (ст.-сл. -доу)
потому по традиции называю наречием и не парюсь
jah hlaiwasnos usluknodedun

odissey

Цитата: Wulfila от июля  9, 2012, 19:46
Я обычно стараюсь не погружаться в разнообразные синхронные классификации
уж больно их много, к тому же противоречивы..
В морфологии к местоимениям куда относят по семантическим основаниям
(денотат определяется ситуативно, контекстом
а не прошит в лексему)
разряд же этого местоимения определяется также контекстом
но уже на синтаксическом основании
(вопросительное, относительное или неорпеделённое, если с хвостом -то/-либо/-нибудь)..
Получается наречное (или адвербиальное) местоимение

Мне такие игры не нравятся..
Исторически сочетание местоимения (ст.-сл. кѫ-) и наречия (ст.-сл. -доу)
потому по традиции называю наречием и не парюсь
спасибо. в высокой степени насыщенный смыслом пост. особенные решпект и уважуха   :) за информацию об этимологии. даже не думал об этом слове в этом плане. спасибо.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр