Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Apsáalooke aliláau – Язык кроу (апсароке)

Автор Iyeska, июня 23, 2012, 22:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Iyeska

Offtop
Хва стебаться :negozhe: Уж сколько раз твердили свету: те, кто индейскими языками вознамерился заниматься, учите аглицкий, а не ждите чьих-то корявых переводов!
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

chía áalihte

гранитокерам, конечно у русском.

Iyeska, я еще раз говорю, у меня только в переводе (могу тебе выслать), а на счет сканов оригинала, то это не скоро смогу, т.к. не могу до сканера добраться(((
А что касается чтения-изучения в оригинале, то с оным языком у меня большая проблема :wall: :(

Iyeska

Цитата: chía áalihte от сентября  4, 2012, 15:12
Iyeska, я еще раз говорю, у меня только в переводе (могу тебе выслать), а на счет сканов оригинала, то это не скоро смогу, т.к. не могу до сканера добраться(((
ОК, ничего. Подождём :yes:

Цитата: chía áalihte от сентября  4, 2012, 15:12
А что касается чтения-изучения в оригинале, то с оным языком у меня большая проблема :wall: :(
Так у всех поначалу проблема. Потом пройдёт. Главное - начать :)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

гранитокерам

вот почему никто не рискнет перевод сделать? не надо наверно никому

RockyRaccoon

Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 16:33

вот почему никто не рискнет перевод сделать? не надо наверно
никому
Корпеть в свободное время над переводом, чтобы потом 5-6 человек в огромной России заинтересовались этим трудом, и из них хорошо если хоть один возьмётся всерьёз за изучение...
Thaŋháŋši Iyéska, я глубоко прав? Или глубоко неправ?

гранитокерам

Цитата: RockyRaccoon от сентября  4, 2012, 17:00
Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 16:33

вот почему никто не рискнет перевод сделать? не надо наверно
никому
Корпеть в свободное время над переводом, чтобы потом 5-6 человек в огромной России заинтересовались этим трудом, и из них хорошо если хоть один возьмётся всерьёз за изучение...
а зачем тогда египетские, шумерские и прочие древние изучать?зачем по ним пособия писать? вы мне предлагали словарь написать, а зачем?хотя это уже офтоп

Iyeska

Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 16:33
вот почему никто не рискнет перевод сделать? не надо наверно никому
Чтобы сделать качественный перевод какой-либо работы о чужом языке на чужом языке, нужно знать оба чужих языка. Хотя бы хорошее представление иметь о том, описание которого вы читаете. Иначе унылое г... получится. Я много уже насмотрелся таких "переводов", один другого печальнее...

Цитата: RockyRaccoon от сентября  4, 2012, 17:00
Корпеть в свободное время над переводом, чтобы потом 5-6 человек в огромной России заинтересовались этим трудом, и из них хорошо если хоть один возьмётся всерьёз за изучение...
Thaŋháŋši Iyéska, я глубоко прав? Или глубоко неправ?
Ну да, это тоже, конечно... Помимо уже сказанного выше.

Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 17:43
а зачем тогда египетские, шумерские и прочие древние изучать?зачем по ним пособия писать? вы мне предлагали словарь написать, а зачем?хотя это уже офтоп
Хех, ну вы сравнили, конечно! В нашей стране таки весьма давно изучают и древнеегипетский, и многие иные древние языки. Причём на университетском уровне, наравне с прочими крупными мировыми центрами. Поэтому сравнивать ситуацию с изучением того же кроу с тем же древнеегипетским в России просто смешно... Изучающий кроу вынужден по крупицам собирать сведения, самостоятельно отделять зёрна от плевел, практиковаться сам с собой. И сам же для себя работы писать, по большому счёту...

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

гранитокерам

Iyeska, написали бы по лакотскому учебник. интересующихся много, только весь материал импоршный, по рукам бьет

Iyeska

Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 17:56
Iyeska, написали бы по лакотскому учебник. интересующихся много, только весь материал импоршный, по рукам бьет
Интересующихся мало, уверяю. Написать-то можно, но издавать никто не будет. А просто так выкладывать труд многих лет жизни в пространства сети как-то не хочется...
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.


RockyRaccoon

Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 17:43
вы мне предлагали словарь написать, а зачем?
Гранито, а ты сам этот вопрос решил для себя?
Офтоп, конечно, но такой важный, по сути, офтоп...

гранитокерам

Цитата: Iyeska от сентября  4, 2012, 18:03
Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 17:56
Iyeska, написали бы по лакотскому учебник. интересующихся много, только весь материал импоршный, по рукам бьет
Интересующихся мало, уверяю. Написать-то можно, но издавать никто не будет. А просто так выкладывать труд многих лет жизни в пространства сети как-то не хочется...
гордость? боязнь пустого непризнанного труда?хотя я а принципе понимаю почему не хочется, самому бы наверно тоже не захотелось
Цитата: RockyRaccoon от сентября  4, 2012, 18:10
Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 17:43
вы мне предлагали словарь написать, а зачем?
Гранито, а ты сам этот вопрос решил для себя?
Офтоп, конечно, но такой важный, по сути, офтоп...
честно говоря, если и напишу, то скорее для своих

Iyeska

Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 18:20
гордость? боязнь пустого непризнанного труда?хотя я а принципе понимаю почему не хочется, самому бы наверно тоже не захотелось
При чём тут гордость и боязнь??? Даже комментировать как-то не хочется...
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Понравилась картинка, созданная анонимусом под ником LieutenantDeath. Так и называется - Apsáalooke:

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

chía áalihte

Таки по замечанию хорошего человека, да и по факту на сим форуме не было ни чего нового уж как с сентября, и по сему решил я поделиться кое какими находками.
Но для начала хочется сказать что среди носителей языка есть (теперь и в "друзьях") люди не прочь делиться информацией с другими людьми.
А теперь по материалам:
На www.facebook.comесть пара страниц где периодически выкладываются слова и словосочетания с переводом и (что самое интересное) с озвучкой (ссылкой на аудиофайл), а так же идет общение с носителями языка:
1. https://www.facebook.com/ApsaalookeWordOfTheDay?ref=stream
2. https://www.facebook.com/pages/Hidatsa-Word-of-the-Day/198332113532204 (кстати, по Хидаста)
А вот прямые ссылки на сайт с аудиофайлами по произношению некоторых слов и фраз:
1. https://soundcloud.com/apsaalooke-hawate
2. https://soundcloud.com/curtis-yarlott

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

chía áalihte


Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

chía áalihte


Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

chía áalihte

Извиняюсь за оффтоп, но не могу ни как понять, как вставлять смайлы и тем более картинки, т.к. есть хорошие у меня картинки в тему дискуссии.

Iyeska

Хм, странный вопрос... Смайлы должны быть прямо наверху, над полем для ответа, когда ты пишешь свой пост. А картинки можно двумя способами вставить: 1. над смайлами есть панелька со значками, там в нижнем ряду первый - "вставить изображение". Если ты хочешь поделиться какой-то картинкой из инета, то просто скопируй её адрес, и вставь в тег , который выскочит при нажатии на оную. 2. Под полем для сообщений есть надпись "вложения и другие параметры". Если на неё нажать, то выскочит много всякого. Среди прочего панелька "Вложение". Если тыцнуть кнопочку "обзор", то можно выбрать картинку прямо со своего компа, и она будет висеть на ЛФе непосредственно. Хоть и не в таком красивом виде, как оформленные тегом . Вот как-то так :)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

chía áalihte


chía áalihte


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр