• Сентябрь 10, 2010, 19:30 *
  • Добро пожаловать, Гость
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти

Автор Тема: придти vs. прийти  (Прочитано 21169 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
придти vs. прийти
Июль 2, 2006, 02:38
я всегда считала форму прийти вульгаризмом. вот решила посмотреть по гуглу и была удивлена результатом: придти — 2,450,000; прийти — 2,410,000. Практически одинаково. Причём последняя форма встречается не только в беграмотных и вульгарных текстах. Так всё же, что это за форма такая? Является ли она неправильной и/или вульгарной?
#1 Июль 2, 2006, 03:25
Как бы и нет слова «придти», есть только «прийти» (согласно Грамота.ру). Хотя на протяжении XX века орфография менялась несколько раз: притти, придти, прийти.

SS

#2 Июль 2, 2006, 08:17
Ну, в принципе, логично - дойти, пойти, отойти, прийти...
#3 Июль 2, 2006, 11:58
придти - так никто не говорит! разве что может быть, в диалектах..

Vertaler

  • Super Moderator
#4 Июль 2, 2006, 12:20
придти - так никто не говорит! разве что может быть, в диалектах..
Говорят обычно просто «прити».

SS

#5 Июль 2, 2006, 13:27
Говорят обычно просто «прити».
Только звук [и] немного дольше. :)

Vertaler

  • Super Moderator
#6 Июль 2, 2006, 13:31
Только звук [и] немного дольше. :)
Это только когда декламируют с выражением. :)
#7 Июль 2, 2006, 13:42
я всегда считала форму прийти вульгаризмом. вот решила посмотреть по гуглу и была удивлена результатом: придти — 2,450,000; прийти — 2,410,000. Практически одинаково. Причём последняя форма встречается не только в беграмотных и вульгарных текстах. Так всё же, что это за форма такая? Является ли она неправильной и/или вульгарной?
Единственно правильная форма со всех точек зрения (нормативной, исторической и этимологической) — «прийти».
#8 Июль 2, 2006, 13:43
придти - так никто не говорит! разве что может быть, в диалектах..
Говорят обычно просто «прити».
Так было в праславянском. Формы *priti и *prijiti отличались тем, что первая появилась до развития протетического j перед i.
#9 Июль 2, 2006, 18:05
Единственно правильная форма со всех точек зрения (нормативной, исторической и этимологической) — «прийти».
а "придти", тогда, skąd?
#10 Июль 2, 2006, 22:21
а "придти", тогда, skąd?
От идти. Идти — из старого ити под влиянием основы настоящего времени. В некоторых славянских говорах форма идти развилась еще дальше в исти > исть (в говорах, где ударение в неопределенной форме передвигалось на корень) ~ иду по аналогии с вести/весть ~ веду и т. п.

DMS

#11 Июль 2, 2006, 22:53
Как бы и нет слова «придти», есть только «прийти» (согласно Грамота.ру). Хотя на протяжении XX века орфография менялась несколько раз: притти, придти, прийти.

Мы русский учили не по Грамоте.ру, а потому — «придти» во всех случаях :)
#12 Июль 4, 2006, 18:55
Мы русский учили не по Грамоте.ру, а потому — «придти» во всех случаях :)
И в Орфографическом словаре ИРЯ РАН (Лопатин), и в Большом толковом словаре ИЛИ РАН (Кузнецов) представлен лишь вариант «прийти».
Учи албанский, аффтар!  :eat:
#13 Июль 4, 2006, 20:42
кстати, а в чем прикол насчет албанского? И в другом месте видета, про безграмотное письмо - "олбанцкий наступает", имели в виду изуродованный русский. И про наивных албанских парней...
Это откуда такое?
#14 Июль 4, 2006, 20:46
кстати, а в чем прикол насчет албанского? И в другом месте видета, про безграмотное письмо - "олбанцкий наступает", имели в виду изуродованный русский. И про наивных албанских парней...
Это откуда такое?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Падонки
http://ru.wikipedia.org/wiki/Албанский_язык_(падонки)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Язык_падонков
http://ru.wikipedia.org/wiki/ЖЖ
http://ru.wikipedia.org/wiki/Блог

Судя по первым двум ссылкам, изначально под албанским понимался самый настоящий русский. Поэтому я так и выразился.
#15 Июль 4, 2006, 21:14
Так как тот злополучный аффтар русского не понимал, ему посоветовали учить албанский в самом прямом смысле. ;-)

DMS

#16 Июль 5, 2006, 09:07
Мы русский учили не по Грамоте.ру, а потому — «придти» во всех случаях :)
И в Орфографическом словаре ИРЯ РАН (Лопатин), и в Большом толковом словаре ИЛИ РАН (Кузнецов) представлен лишь вариант «прийти».
Учи албанский, аффтар!  :eat:


Вы не вполне понимаете, что Ваша отсылка к Лопатину  et al. скорее укрепляет меня в правильности моей точки зрения :)
#17 Июль 5, 2006, 14:03
Мы русский учили не по Грамоте.ру, а потому — «придти» во всех случаях :)
И в Орфографическом словаре ИРЯ РАН (Лопатин), и в Большом толковом словаре ИЛИ РАН (Кузнецов) представлен лишь вариант «прийти».
Учи албанский, аффтар!  :eat:
Вы не вполне понимаете, что Ваша отсылка к Лопатину  et al. скорее укрепляет меня в правильности моей точки зрения :)
Я не только к нему отсылал: ещё к БТС. Отошлите в другое место.
Сейчас посмотрел у Ожегова – «прийти». В «Словаре русских ударений» (Агеенко, Зарва) – «прийти».

DMS

#18 Июль 5, 2006, 17:14
Дык, а что с того? Если аффтары активно игнорируют чрезвычайно популярную (и обоснованную) норму, то это проблемы жлобства упомянутых аффтаров...

Vertaler

  • Super Moderator
#19 Июль 5, 2006, 18:06
Дык, а что с того? Если аффтары активно игнорируют чрезвычайно популярную (и обоснованную) норму, то это проблемы жлобства упомянутых аффтаров...
Кажется, уже хорошо обоснована её неграмотность. Так что это не их проблемы.  8-)

DMS

#20 Июль 5, 2006, 18:13
Отнюдь не обоснована, и самое главное обоснованиев её пользу – фонетический облик слова :)

Праславянские и прочие отсылки иррелевантны.

Vertaler

  • Super Moderator
#21 Июль 5, 2006, 18:29
Отнюдь не обоснована, и самое главное обоснованиев её пользу – фонетический облик слова :)
А что с ним?

DMS

#22 Июль 5, 2006, 18:46
Дык, [притти] :)
#23 Июль 5, 2006, 20:13
Дык, [притти] :)
Автор начал тему с описания поисков именно письменной формы слова. В итоге выяснилось, что правильно писать: прийти.
Но можете конечно писать, как сочтёте нужным исходя из вашего представления о необходимой эволюции в орфографии. Я вот «Микрософт Уэрд» пишу, потому что мне «Майкроусофт Ворд» оба уха режет.

DMS

#24 Июль 5, 2006, 20:22
Автор начал тему с описания поисков именно письменной формы слова. В итоге выяснилось, что правильно писать: прийти.

Выяснилось, что в каких-то словарях считается правильным писать «прийти». Но какое отношение это имеет к той части реальной жизни, которая не покрывается словарями?..
 

+ Быстрый ответ

Обратите внимание: Данное сообщение не будет отображаться пока модератор не одобрит его.


Имя: