Author Topic: Комсомольский билет на яналифе  (Read 3720 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Арсланов В.А.

  • Posts: 30
  • Gender: Male
Приветствую вас,участники форума!
Помогите определить на каком языке написаны месяцы в комсомольском билете бойца, найденного при проведении поисковых работ.Необходимо для сужения поиска по региону.Заранее благодарю за помощь!
Ссылка:
http://www.poisk-pobeda.ru/forum/index.php?topic=6002.msg39071#msg39071

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 41821
  • Gender: Male
Думаю трудно будет догадаться по именам месяцев. Может у Вас есть та жа страница комсомольского билета, но на русском, чтобы можно было определить значение тех двух слов (точнее их обрывков), что не месяцы?

Offline Borovik

  • Posts: 7255
  • Gender: Male
Это всё, что осталось от билета?

Одно слово может быть TUƢAN - родился, родной

Напрягает AƢÜS "август" нарушением сингармонизма. Это если считать, что это тюркский язык

Последнюю строчку можно додумать, например, как Belettj вergen "билет выдал (тот-то)"

Хотя, конечно, это всё вилами по воде.
Подождём -может, найдётся тот, кто по месяцам определит язык

Арсланов В.А., а вы солдат ищете?

Online Vertaler

  • Posts: 11294
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Это ещё надо постараться найти такой яналиф, чтобы в нём была буква ü.

В целом напоминает китайскую уйгурицу. Там как раз была буква ƣ, но ü для ү, y для й.
Завёл блог с лингвотвитами: https://twitter.com/lingvaro

Это ещё надо постараться найти такой яналиф, чтобы в нём была буква ü.

В целом напоминает китайскую уйгурицу. Там как раз была буква ƣ, но ü для ү, y для й.
Завёл блог с лингвотвитами: https://twitter.com/lingvaro

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 41821
  • Gender: Male
Второе сверху слово на второй фотографии "Tuƣa" - если добавить "n", то получиться "Tuƣan". Возможно это дата рождения - сейчас на татарском в документах дату рождения пишут как "туган вакыты", так что с большой долей вероятности язык всё-таки тюркский.

P.S. Впрочем по ссылке в первом посте уже определили - азербайджанский.

Offline Арсланов В.А.

  • Posts: 30
  • Gender: Male
Думаю трудно будет догадаться по именам месяцев. Может у Вас есть та жа страница комсомольского билета, но на русском, чтобы можно было определить значение тех двух слов (точнее их обрывков), что не месяцы?
К сожалению,данная находка не моя-я стараюсь помочь в установлении языка,на котором написаны данные слова.Но примерно представляю,что там может быть написано на русском языке....
Quote
Не татарский,но на яналифе написано:
средний снимок-вторая строка: "туган"-рождение (должно быть написано "туган елы-год рождения"),
третья строка-"комсомол"-(должно быть написано "комсомолга кергэн елы-год вступления в комсомол"),
четвертая строка-"белетти"-билет-(должно быть написано "организация ,выдавшая билет")


......................
P.S. Впрочем по ссылке в первом посте уже определили - азербайджанский.
Смущает то,что азербайджанцы не признают .......
http://vilsur-arslanov.ya.ru/replies.xml?item_no=402

Offline Borovik

  • Posts: 7255
  • Gender: Male
Это ещё надо постараться найти такой яналиф, чтобы в нём была буква ü.

Там как раз была буква ƣ, но ü для ү, y для й.
Не. Тут y, судя по всему, обозначает ү.
i - й

А j обозначает переднерядную гласную верхнего подъёма, судя по belettj

Получается, ü здесь - это задняя гласная, вероятнее всего ы. Ағыс - август

Offline Geoalex

  • Posts: 14380
  • Gender: Male
ИМХО, это каракалпакский. Только в нём из тюркских латиниц была буква U c диакритикой, а именно ŭ. Но, возможно, в печати вместо ŭ использовали ü. Стандартные для тюркских латиниц ƣ и ә в нём тоже были.

ЗЫ. И ещё. Буква ŭ была введена в каракалпакский алфавит в 1938 году. И в том же году было изменено фонетическое значение буквы Jj. Если раньше она обозначала звук /j/ (й), то с 1938 стала обозначать звук /i/ (и), что вполне соответствует написанию слова Belettj (белетти).
Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй.

А нет, прошу прощения. Это может быть и казахский. Там в 1938 прошла такая же реформа, как и в каракалпакском.
Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй.

Offline wangjhenbai

  • Posts: 582
  • Gender: Male
В целом напоминает китайскую уйгурицу. Там как раз была буква ƣ, но ü для ү, y для й.
Месяцы не подходят. В уйгурском awghust (ئاۋغۇست).
Если я кому-то нужен, д м игрек м д собака яндекс точка ру.

Offline Geoalex

  • Posts: 14380
  • Gender: Male
Кстати, AƢÜS не нарущает закона сингармонизма, ибо в современной казахской орфографии это будет писаться как АҒҰС
Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй.

Offline Алмас

  • Posts: 244
  • Gender: Male
    • ЕНКОСАЙТ - Українські прізвища в Росії
А не крымско- ли это татарский? (Крымская АССР)
Хто до нас з томагавком прийде, той од томагавка й томагавкнеться..(Кубанська приказка).

Offline Geoalex

  • Posts: 14380
  • Gender: Male
А не крымско- ли это татарский? (Крымская АССР)

Нет, в крымско-татарском не было ә.
Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй.

Offline Алмас

  • Posts: 244
  • Gender: Male
    • ЕНКОСАЙТ - Українські прізвища в Росії
Да, согласен. И u c точками тоже.А разве были документы с уйгурским языком?
Хто до нас з томагавком прийде, той од томагавка й томагавкнеться..(Кубанська приказка).

Offline Geoalex

  • Posts: 14380
  • Gender: Male
Да, согласен. И u c точками тоже.А разве были документы с уйгурским языком?

Не было, ибо не было уйгурской автономии. Я же говорю, либо казахский, либо каракалпакский. Казахский статистически более вероятен.
Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй.

Offline Алмас

  • Posts: 244
  • Gender: Male
    • ЕНКОСАЙТ - Українські прізвища в Росії
А где наши тюркологи шастают? Здесь же, наверняка, ничего сложного. Статистически казахский, конечно. А все латиницы (карачаевскую, кумыкскую и тд) учли?
Хто до нас з томагавком прийде, той од томагавка й томагавкнеться..(Кубанська приказка).

Offline Geoalex

  • Posts: 14380
  • Gender: Male
А все латиницы (карачаевскую, кумыкскую и тд) учли?

Да, все. С казахским и каракалпакским тут двойное попадание. Только у них была ŭ и только у них j использовалась для звука /i/ (Belettj).
Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй.

Offline Алмас

  • Posts: 244
  • Gender: Male
    • ЕНКОСАЙТ - Українські прізвища в Росії
Ну, так и искать больше нечего. Не сильно, конечно, сузился регион - Казахстан большой + Каракалпакия. Где-то 22-го года рождения, пацан. У нас при наступлении таких молодых (Закавказье) гнали безоружных и плохо одетых (январь), так они не столько от пуль погибли, а у костров согнувшись, замёрзли...Дела твои, Господи...
Хто до нас з томагавком прийде, той од томагавка й томагавкнеться..(Кубанська приказка).

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: