Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Любимые писатели (и поэты) (противников худлита прошу миновать тему)

Автор Ellidi, июня 7, 2012, 22:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hironda

Цитата: Margot от июня  8, 2012, 10:51
А по-моему, "Дивный новый" Хаксли и "1984" Оруэлла — два сапога пара. Нет, не моё. :(
Они для интереса, но не для души.

maristo

Цитата: Margot от июня  8, 2012, 10:51
А по-моему, "Дивный новый" Хаксли и "1984" Оруэлла — два сапога пара. Нет, не моё. :(

Совершенно разные миры. У Оруэлла голодный деспотизм, у Хаксли развитая технократия. У Оруэлла Старший Брат - полубог недоступный гражданам, у Хаксли Главноуправитель спокойно гуляет среди людей и детей, спорит и дискутирует с главными героями, ни кого в тюрьмы не бросает.  Разные вещи же.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Чайник777

Цитата: Poirot от июня  7, 2012, 22:14
Многих люблю. Последнее время радует Юрий Поляков и Виктор Пелевин.
:no: Меня Пелевин давно не радует, а Поляков противен  :down:
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Марго


Марго

Цитата: Hironda от июня  8, 2012, 10:51
Они для интереса, но не для души.
И даже интересно не было. Прочитала, чтобы ознакомиться (что, вообще-то, со мной редко бывает).

Lodur

Цитата: maristo от июня  8, 2012, 10:50Замятин жил в Англии, не?  :-\
Роман написан в СССР. Эмигрировал он позже, незадолго перед смертью.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

maristo

Цитата: Lodur от июня  8, 2012, 10:55
Цитата: maristo от июня  8, 2012, 10:50Замятин жил в Англии, не?  :-\
Роман написан в СССР. Эмигрировал он позже, незадолго перед смертью.

Но издан он был в Англии? Я думаю пораньше восмидесятых.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

smith371

Цитата: Hironda от июня  8, 2012, 10:51
Они для интереса, но не для души.

либо докажите существование души, либо воздержитесь от комментариев!
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

maristo

Я был в восторге от перевода Оруэлла на эсперанто, особенно главы про Новояз. Это просто шедевр.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet


maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Lodur

Цитата: maristo от июня  8, 2012, 10:57Но издан он был в Англии? Я думаю пораньше восмидесятых.
Да, английский перевод был издан в 1924 году. Сорри, не знал, если честно.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Кто читал Герберта Уэллса в оригинале? Тихий ужас для неанглофона. Слишком богатый язык вынуждает лезть в словарь за каждым пятым-десятым словом (при том, что современные фантастику и детективы читаю вообще без словаря, разве что, два-три раза за книгу залезу). В общем, так читать нельзя - всё удовольствие теряется. Так и не осилил... :(
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Poirot

Цитата: Чайник777 от июня  8, 2012, 10:53
Цитата: Poirot от июня  7, 2012, 22:14
Многих люблю. Последнее время радует Юрий Поляков и Виктор Пелевин.
:no: Меня Пелевин давно не радует, а Поляков противен  :down:
бывает
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

ostapenkovr

Цитата: Poirot от июня  8, 2012, 11:16
Цитата: Чайник777 от июня  8, 2012, 10:53
Цитата: Poirot от июня  7, 2012, 22:14
Многих люблю. Последнее время радует Юрий Поляков и Виктор Пелевин.
:no: Меня Пелевин давно не радует, а Поляков противен  :down:
бывает
Когда вышел "Козлёнок в молоке" - я был очарован, и всегда с жаром его цитировал. Месяц назад взялся перечитывать - не лезет! Но цитировать не брошу.

Марго

ostapenkovr, у меня примерно такая же ситуация с "Козленком". Так ведь это не классика, так что ничего удивительного. :)

Käfer

Цитата: maristo от июня  8, 2012, 10:58
Я был в восторге от перевода Оруэлла на эсперанто, особенно главы про Новояз. Это просто шедевр.
Ĉu ĝi (tia tradukaĵo?) estas en Interreto?

ostapenkovr

Цитата: Margot от июня  8, 2012, 11:25
...с "Козленком"...
Кстати о козлах (ассоциативно, надеюсь упоминаемый меня простит): есть такой замечательный фантаст, Юрий Вильямович Козлов

Damaskin

Цитата: Lodur от июня  8, 2012, 11:10
Кто читал Герберта Уэллса в оригинале?

Я читал в оригинале "Человека невидимку". Никакого ужаса не было, кроме, разве что, речи местных жителей, говоривших на каком-то не диалекте.

maristo

Цитата: Käfer от июня  8, 2012, 11:29
Цитата: maristo от июня  8, 2012, 10:58
Я был в восторге от перевода Оруэлла на эсперанто, особенно главы про Новояз. Это просто шедевр.
Ĉu ĝi (tia tradukaĵo?) estas en Interreto?

Mi ne enltrovis en la reto... jen mia rezervo

http://rghost.ru/38548209
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Марго

Цитата: ostapenkovr от июня  8, 2012, 11:36
...есть такой замечательный фантаст, Юрий Вильямович Козлов
Нет, я с фантастикой вообще не дружу.

maristo

Цитата: Margot от июня  8, 2012, 11:42
Цитата: ostapenkovr от июня  8, 2012, 11:36
...есть такой замечательный фантаст, Юрий Вильямович Козлов
Нет, я с фантастикой вообще не дружу.

Советский? Что-то, кажется, читал.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

ostapenkovr

Цитата: Margot от июня  8, 2012, 11:42
Нет, я с фантастикой вообще не дружу.
Что, не дружите даже Стругацких? Про них я прочёл такое образное, что Стругацкие - собственно не фантастика, а полузапрещённый интеллигентский трёп на кухне, под сухое. Хотя сейчас их произведения с антисоветским уклоном не актуальны,  Но таких не большинство.


Вадимий

Offtop
Цитата: ostapenkovr от июня  8, 2012, 11:51
Что, не дружите даже Стругацких?
Я думал, переходный глагол «дружить» — фича, принадлежащая исключительно мне и моей дружимой подруге. :o

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр