Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Хорезмский диалект узбекского

Автор Imp, июня 3, 2012, 08:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

true

ЦитироватьЯгдайңи билҗәк болсаң          Ягдайыңы билҗек болсаң
бир дөвран сүрҗәк болсаң      бир дөвран сүрҗек болсаң
"киддыга" илҗәк болсаң          "кидда" илҗек болсаң
Питерә бар, Питерә!                Питере бар, Питере!

Юз гырам ютип билсәң            Юз гырам юдыб билсең
дирмалак тутып билсәң          дырманы тутуп билсең
хатынсыз ятып билсәң            хелейсиз ятып билсең
Питерә бар, Питерә!                Питере бар, Питере!

Гәзип курнаҗак (?) болсаң       Гезип курнаҗак (?) болсаң   
Рубл ойнаҗак болсаң              Рубл ойнаҗак болсаң
Хатыныңы синаҗак болсаң     Хелейиңи синаҗак болсаң
Питерә бар, Питерә!                Питере бар, Питере!

Шалы әкмәҗәк болсаң             Түви экмэҗек болсаң
пили дәпмәҗәк болсаң            пили депмеҗек болсаң
гоз сәпмәҗәк болсаң               гоз сепмеҗек болсаң
Питерә бар, Питерә!                 Питере бар, Питере!

Шордан качаҗак болсаң          Шордан гачҗак болсаң
Узак яшаҗак болсаң                 Узак яшаҗак болсаң
Дарыңы ташаҗак болсаң         Дерманы ташлаҗак болсаң
Питерә бар, Питерә!                 Питере бар, Питере!

Устам, сыныкчам шанда          Устада, дөвүкчеде шол ерде
Хәр-хили бызыкҗам шанда     Хер-хили позукчада шол ерде
Илхам-мынҗык билән             Ылхам-җәҗек билен
Зерип-кызыкчам шанда           Зерип-оюнчиде шол ерде
Питерә бар, Питерә!                Питере бар, Питере!

Лекин, ортакла, Питерә бармаң     Йөне, достлар, Питере бармаң
Питердә хәз йек - азап                   Питерде хезил  йок - азап


Но если озвучить, то совершенно не понятно друг другу.

heckfy



heckfy

Записать бы этот текст привычной узбекской графикой. Может Хусанжон это сделает?


Хусан

Вот:
ЦитироватьЁғдойингни билжак бўлсанг,
Бир даврон суржак бўлсанг,
Киддиға илжак бўлсанг,
Питера бор, Питера.

Юз грамм ютиб билсанг,
Дирмала тутиб билсанг,
Хотинсиз ётиб билсанг,
Питера бор, Питера.

Газиб қувнажақ бўлсанг,
Рубль ўйнажақ бўлсанг,
Хотининги синажақ бўлсанг,
Питера бор, Питера.

Шоли акмажак бўлсанг,
Белли дапмажак бўлсанг,
Ғўз сапмажак бўлсанг,
Питера бор, Питера.

Шўрдан қочожақ бўлсанг,
Узоқ яшажақ бўлсанг,
Дорингни ташажақ бўлсанг,
Питера бор, Питера.

Уста, синиқчам шёнда,
Ҳар хийли бизиқчам шёнда,
Илхом минжиқ билан Зерип қизиқчам шёнда,
Питера бор, Питера.

Лекин ўртоқла Питера борманг,
Питерда ўзи йўқ азоб.

Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

heckfy

Послушал песни чарджуйуских узбеков. У них есть некий огузский прононс, но поют практически на стандартонм узбекском. Если сравнить их с наши хорезмцами, чарджуйских я понимал практически полностью, а наших - с некоторыми проблемами.
Атаджан Джураев вообще поет на чистом литературном узбекском языке без влияния диалекта. Вообще, отличный был певец. Жаль, что погиб. :(

Здесь тоже поют на обычном узбекском





Возможно, все дело в том, что Чарджуй было бекством Бухарского Ханства, и влияние собственно карлукского идиома было большим. Тогда как наши хорезмцы, в основном, проживали в Хивинском ханстве.

true

Цитата: heckfy от апреля 10, 2014, 16:33
Послушал песни чарджуйуских узбеков. У них есть некий огузский прононс, но поют практически на стандартном узбекском. Если сравнить их с наши хорезмцами, чарджуйских я понимал практически полностью, а наших - с некоторыми проблемами.
Там же нет ни одной песни на их диалекте. Даже не знаю есть ли у них такая же традиция петь на своем, как у хорезмцев. Ну, только Хамдамова вспоминаю.

true

Цитата: heckfy от апреля 10, 2014, 16:33
Чарджуй было бекством Бухарского Ханства
Не смотря на это влияние Хорезма там много больше. Сам Бабамырат прямо говорит "Харазм ёлында тапып билмәсмәкәнмән". Послушай, как его речь звучит. А он самый известный лебабец.

heckfy

Цитата: true от апреля 10, 2014, 17:21
Цитата: heckfy от апреля 10, 2014, 16:33
Послушал песни чарджуйуских узбеков. У них есть некий огузский прононс, но поют практически на стандартном узбекском. Если сравнить их с наши хорезмцами, чарджуйских я понимал практически полностью, а наших - с некоторыми проблемами.
Там же нет ни одной песни на их диалекте. Даже не знаю есть ли у них такая же традиция петь на своем, как у хорезмцев. Ну, только Хамдамова вспоминаю.
Значит обычно поют на обычном узбекском. С чем это связано? Ну те же жители Хорезмской региона только и поют, что на своем диалекте.
А у некоторых, когда поют, даже заметного акцента нету, как например, у Атаджана. Респект им.

heckfy

Цитата: true от апреля 10, 2014, 17:28
Цитата: heckfy от апреля 10, 2014, 16:33
Чарджуй было бекством Бухарского Ханства
Не смотря на это влияние Хорезма там много больше. Сам Бабамырат прямо говорит "Харазм ёлында тапып билмәсмәкәнмән". Послушай, как его речь звучит. А он самый известный лебабец.
Бобомурод Хамдамов говорит более понятно, чем наши узбекистанские хорезмцы))). Я его хорошо понимаю. Сравниваю с "хорезмскими старущками".

true

Цитата: heckfy от апреля 10, 2014, 17:41
Значит обычно поют на обычном узбекском. С чем это связано? Ну те же жители Хорезмской региона только и поют, что на своем диалекте.
Хорезмцы все таки имеют свой региональный культурный центр. Ну и "великие империи прошлого", мы "самые" тру и т.п. А лебабцы были провинцией, локальный патриотизм не развился, видимо.
Цитата: heckfy от апреля 10, 2014, 17:47
Я его хорошо понимаю. Сравниваю с "хорезмскими старущками".
Ты про "җакучи кәмпирләр"? Они же ургенчские - это самый огузированный (после нашего Дашогуза) говор, думаю. Остальные понять можно вполне.
P.S. Все таки интересно это. Почему у лебабцев говор почти хорезмский, ведь всю жизнь жили в составе Бухары. Я еще понимаю, если бы Самарканд был под боком, встречал ребят оттуда, очень хорошо понимал их язык. А так...

kanishka

Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

true

Цитата: kanishka от апреля 10, 2014, 18:55
В Лебапе есть и кыпчакские говоры, и карлукские.
Я имел в виду Чарджоу. Те, что на юге - там понятно, сурхандарьинские рядом.

Бирга газали

Геч е"хтилик, хаммая! Я хотел сказат, что хорезмский диалект сильно отличается от узбекского языка. А турецкий, азербайджанский, туркменский язык я понимаю.

Узбекский- хуш келибсиз!
Турецкий - хош галдиниз!
Хорезмский д.-хош галдингиз!

Узб.-каерга, каерда, каердан.
Турец.-нере, нереде, нерден
Хорезмский- нера, нерда, нердан .

И азербайджанский и туркменский язык тоже е"кин хоразм шевасина.

Ничик ойди чикипми(мо) ? Алдан галинча урс дилинда яздим.

mail

По поводу выкания и тыкания казахов.
На юге к родителям выкают. На севере, западе, востоке тыкают.
К незнакомым старшим везде выкают, за исключением западного Казахстана, хотя и там иногда могут выкать.

Цитата: Бирга газали от сентября 22, 2014, 20:39
Геч е"хтилик, хаммая! Я хотел сказат, что хорезмский диалект сильно отличается от узбекского языка. А турецкий, азербайджанский, туркменский язык я понимаю.
Shu gapingiz uchun hozir sizga tosh otib tashlaydilar.

heckfy

Откуда наш "хорезмец"? Смею предположить, что не из Узбекистана.

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

true

Цитата: Türk от сентября 29, 2014, 20:29
Хорезмские клипы становятся популярными в тюркском Иране
Судя по карте в конце клипа узбеки таки огузы, хе-хе...
А певица красивая...

heckfy


Red Khan


Türk

Цитата: Red Khan от сентября 30, 2014, 10:26
Цитата: Türk от сентября 29, 2014, 20:29
Хорезмские клипы становятся популярными в тюркском Иране

https://www.facebook.com/video.php?v=709276852493538&set=vb.136364726451423&type=2&theater
Что за эмблема рунами в правом верхнем углу?
Не заметил ничего, скрин можете делать?
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

Цитата: Red Khan от сентября 30, 2014, 10:26
Цитата: Türk от сентября 29, 2014, 20:29
Хорезмские клипы становятся популярными в тюркском Иране

https://www.facebook.com/video.php?v=709276852493538&set=vb.136364726451423&type=2&theater
Что за эмблема рунами в правом верхнем углу?
Ааа, сейчас увидел, это вроде слово "тюрк" рунами. Руны популярны же в тюркистских ресурсах. Сейчас в Турции даже появились изделия с рунами.

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

true

Цитата: heckfy от сентября 29, 2014, 21:00
Chiroyli, chiroyli, gap yo'q.  Menimcha shu Horazmga sovchi yuboraman).
Ну, если хочешь отправить, то говори не "чиройли", а "хошрай"  :yes:

Кстати, heckfy, зацени - ильялинский узбек песню поет, давно ее искал. Я в его исполнении ее не раз на свадьбах слушал.



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр