Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как правильно "духовник"

Автор ou77, июня 26, 2006, 09:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ou77

Сегодня по радио Эхо Москвы послушал передачу "как привильно" говорят правильно "духовник" а не "духовник", ссылаются на словарь Аванесова, а при этом еще добавляют, что в этом словаре специально указано, что говорить "духовник" - не правильно, мол что эта редкость для словаря еще более усиливает утверждение.

Мне лично вообще не нравится выражение "правильно" применительно к языку, потому как язык - живой организм, а главная задача - понимание, а не следование правилам. я тут не вижу возможности непонимания, в случае не того ударения. А главное! если пишут что "так точно не правильно" значит достаточно большое число людей именно так и говорит.... И вот теперь нас пытаются "перекроить". Ваши мысли?

Или аналогичный случай со словами "класть " и "ложить", конечно "ложить" и мне режет слух, а вот  "ложить" воспринимаю нормально, почему старое поколение "образованных бабушек" встает стеной на это слово? тем более что есть куча производных: "положить", "отложить" и т.п.

Драгана

а вот сейчас чуть ли не все говорят "звОнит", хотя правильно "звонИт"! Наверно, из моего окружения только я говорю "звонИт", ну еще пара человек... Как вчера по радио слышала, звонят туда, приветы передают: "Это звОнит .." ну, к примеру, Вася из Москвы... Диджей подколол: "Это вы с Украины нам все звОните, а из Москвы нам звонЯт!" :) молодец!  Украинский не трогаем, у них свои правила, а вот по-русски надо говорить грамотно!

Alessandro

Полностью согласен  с ou77.
Это бред, что чуть ли не половине носителей языка пытаются внушить, что они де говорят неправильно. Носитель языка не может говорить на своём родном языке неправильно по определению. Русский язык - это то, как говорят люди, а не то, что записано в словарях. Нормальная практика это когда словари время от времени обновляют и заносят туда формы, реально употребляемые носителями языка. Как это происходит с английским языком, например. А у нас пытаются людей заставить говорить так, как написано в словаре.

Такие вещи ещё можно простить, скажем, в Израиле, где иврит не родной язык для половины населения. Там, видимо, действительно имеет смысл в качестве временной меры заниматься языковым регулированиям, и обучать людей языку. Но не в России.

Если полстраны говорит "ложить", значит и нужно записать в словарь, что существуют две формы "класть" и "ложить". А со словом "звонит" это вообще идиотизм. Большая часть носителей языка говорит именно так. И это видите ли не правильно.

PS
Я сам говорю "класть" и "звонит", но я не собираюсь ханжески требовать, чтобы полстраны переучивалось говорить на основании того, что в словарь занесена та форма, которую употребляю я, а не та, которую употребляют они. И если завтра вдруг объявят, что отныне единственно правильными формами являются "ложить" и "звонит", я всё равно буду говорить "класть" и "звонит", потому что это мой родной язык, и я лучше знаю, как мне на нём говорить.
Спасибо, что дочитали.

Wolliger Mensch

Цитата: Драгана от июня 26, 2006, 10:00
а вот сейчас чуть ли не все говорят "звОнит", хотя правильно "звонИт"! Наверно, из моего окружения только я говорю "звонИт", ну еще пара человек... Как вчера по радио слышала, звонят туда, приветы передают: "Это звОнит .." ну, к примеру, Вася из Москвы... Диджей подколол: "Это вы с Украины нам все звОните, а из Москвы нам звонЯт!" :) молодец!  Украинский не трогаем, у них свои правила, а вот по-русски надо говорить грамотно!
Правильно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Чайник777

Цитата: Драгана от июня 26, 2006, 10:00
а вот сейчас чуть ли не все говорят "звОнит", хотя правильно "звонИт"! Наверно, из моего окружения только я говорю "звонИт", ну еще пара человек... Как вчера по радио слышала, звонят туда, приветы передают: "Это звОнит .." ну, к примеру, Вася из Москвы... Диджей подколол: "Это вы с Украины нам все звОните, а из Москвы нам звонЯт!" :) молодец!  Украинский не трогаем, у них свои правила, а вот по-русски надо говорить грамотно!

Этому диджею бы по морде...  >(
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

ou77

Цитата: Wolliger Mensch от июня 26, 2006, 11:00
Цитата: Драгана от июня 26, 2006, 10:00
а вот сейчас чуть ли не все говорят "звОнит", хотя правильно "звонИт"! Наверно, из моего окружения только я говорю "звонИт", ну еще пара человек... Как вчера по радио слышала, звонят туда, приветы передают: "Это звОнит .." ну, к примеру, Вася из Москвы... Диджей подколол: "Это вы с Украины нам все звОните, а из Москвы нам звонЯт!" :) молодец!  Украинский не трогаем, у них свои правила, а вот по-русски надо говорить грамотно!
Правильно.

Что правильно?

С Украины не "звонят" и не "звонят", а  "телефонують"...

Wolliger Mensch

Правильно, что говорить нужно ГРАМОТНО. Телефонили и у нас, но только в начале прошлого века. Сейчас только телефонируют. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur

В моём проекте развития нормы СРЛЯ упрощение цепочек суффиксов -(из)-ир-ова/уй- в заимствованных словах и словах, построенных по их модели. Ни в одном другом славянском языке такого кошмара нет!  :)

Vesle Anne

Цитата: ou77 от июня 26, 2006, 09:19
Сегодня по радио Эхо Москвы послушал передачу "как привильно" говорят правильно "духовник" а не "духовник", ссылаются на словарь Аванесова, а при этом еще добавляют, что в этом словаре специально указано, что говорить "духовник" - не правильно
Я не хочу принимать участие в споре о том, правильно ли поправлять носителей языка, если они говорят не по норме. Я хочу вернуться к началу диалога.
Слово духовник с ударением на о я вообще ни разу не слышала. Коряво даже звучит. Хуже чем "написю" (вместо напишу)  ;-) Это я как носитель языка говорю  :P
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Wolliger Mensch

Словарь ударений пишет, что «духóвник» не рекомендуется. И всего лишь. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марбол

Здравствуйте!

Что так дискуссию перекосило?

Кто из вас часто произносит слова "духовник", "послушник", "просфора", "парамонарь" и прочие термины из этого ряда? Если же озвучиваете э т и слова, то извольте говорить по правилу: кому предмет лучше знаком, тот вернее произносит. Я никогда не говорил прежде "духовник", но священники произносят с ударением на последнем слоге.

Случай с "компАсом" немного иной: такое произношение свойственно отнюдь не всем морякам, а только тем, кто непременно желает отметить себя как моряка.

DMS

Цитата: Alessandro от июня 26, 2006, 10:46
Носитель языка не может говорить на своём родном языке неправильно по определению.

Тезис весьма сомнительный, поскольку не учитывает многообразие диалектов, социолектов, стилей и т.п.

Да, зво́нит — это русское слово (а не чукотское или украинское). Но эта констатация не означает ещё универсальной применимости такой формы. И словарь честно предупреждает пользователей — за пределами кухни так лучше не говорить, дабы не впасть в конфуз.

Цитата: Alessandro от июня 26, 2006, 10:46Там, видимо, действительно имеет смысл в качестве временной меры заниматься языковым регулированиям, и обучать людей языку.

Обучать людей языку (отвлечёмся сейчас от того, что конкретно вкладывается в программу обучения) надо в любой стране.

Это же касается и языкового регулирования. Следует, исходя из чисто рациональных побуждений, удерживать настолько, насколько возможно в неких рамках многочисленные вариации (фонетические, морфологические и т.д.), неизбежно возникающие при употреблении языка, в противном случае мы будем иметь излишнее усложнение языковой нормы, новую диалектизацию и тому подобные отрицательные последствия.

Всё это верно и в России. СРЛЯ — это великая ценность, и обращаться с ним нужно бережно, с консервативным умонастроением.

Amateur

Цитата: DMS от июня 29, 2006, 05:46
Да, зво́нит — это русское слово (а не чукотское или украинское). Но эта констатация не означает ещё универсальной применимости такой формы. И словарь честно предупреждает пользователей — за пределами кухни так лучше не говорить, дабы не впасть в конфуз.
Словарь нечестен. Ударение в этом слове чаще ставят на корень. Глупо пытаться удерживать норму, если она реализуется заметным меньшинством носителей.

DMS

Вы имеете в виду слово «духовник»? Да, в данном случае удержать старую норму невозможно (и нецелесообразно).

Vesle Anne

Цитата: Amateur от июня 29, 2006, 13:40
Цитата: DMS от июня 29, 2006, 05:46
Да, зво́нит — это русское слово (а не чукотское или украинское). Но эта констатация не означает ещё универсальной применимости такой формы. И словарь честно предупреждает пользователей — за пределами кухни так лучше не говорить, дабы не впасть в конфуз.
Словарь нечестен. Ударение в этом слове чаще ставят на корень. Глупо пытаться удерживать норму, если она реализуется заметным меньшинством носителей.

Не чаще  :no: Люди, которые употребляют форму с ударением на о, норму тоже произносят. Они говорят то так, то так (по крайней мере в Москве). Поэтому-то и ведуться такие споры.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Vesle Anne

Цитата: DMS от июня 29, 2006, 13:49
Вы имеете в виду слово «духовник»? Да, в данном случае удержать старую норму невозможно (и нецелесообразно).
А какая норма для этого слова старая?  :donno:
П.С. По поводу консерватизма по отношению к языку - тут я согласна.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

ginkgo

Не люблю рамок, не люблю консерватизм. Вообще консервы не люблю.  :)
Язык - для людей, а не люди - для языка.
Словарь - по языку, а не язык - по словарю.
Типа, девиз  :green:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Vesle Anne

Так в том-то и дело, что духóвник никто не говорит :) по крайней мере при мне :)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Марбол

Контрольный вопрос, на мгновенный ответ, без подготовки и проверки: на кком слоге Вы произносите ударение в слове "послушник"?

ginkgo

Цитата: Vesle Anne от июля  2, 2006, 19:10
Так в том-то и дело, что духóвник никто не говорит :) по крайней мере при мне :)

Я не об этом слове, я вообще (раз тут выше зашла речь об этом).

Касательно этого слова - верю тебе  :) Хотя, признаюсь, о произношении "духовник"  узнала только здесь. Просто не сталкивалась особо с этой темой. Сама бы, встретив это слово где-нибудь в книжке, интуитивно прочитала бы "духовник", по аналогии с "духовный".

Цитата: Марбол от июля  2, 2006, 19:27
Контрольный вопрос, на мгновенный ответ, без подготовки и проверки: на кком слоге Вы произносите ударение в слове "послушник"?
Опять же, никогда не слышала, как его произносят разбирающиеся в теме люди, сама бы произнесла "послушник".
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Vesle Anne

Цитата: Марбол от июля  2, 2006, 19:27
Контрольный вопрос, на мгновенный ответ, без подготовки и проверки: на кком слоге Вы произносите ударение в слове "послушник"?
У меня встречный вопрос (ко всем): а как вы говорите слово призывник?  :)
(послушник - ударение на у)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Марбол

В моём "Орфографическом словаре" (106000 слов) под редакцией С.Г. Бархударова написано "послушник" с ударением на -о-.
Произношу: призывнИк.

ginkgo

Призывник.

Короче, с этими словами выходит нечто похожее на знаменитые "золото-болото-долото" :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Семён

Цитата: Марбол"духовник", "послушник", "просфора", "парамонарь"
"послушник"
Ещё есть "знАмение". Ещё "епИскоп" (вместо "епискОп", ср. "микроскОп").
А как правильно читать"параномарь"? "пономарь"?


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр