Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод с иврита

Автор lovermann, апреля 8, 2004, 23:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

-Dreamer-


mnashe

Цитата: Elik от марта 21, 2013, 00:13
Иисусе Назорее
Не Назорее.
Назорей — это искажённое назир (определённый вид аскезы: не употреблять вина и винограда, не стричься, не прикасаться к трупам).
А здесь написано не назир, а ноцри. Кажется, это переводят как «назарянин», т.е. житель города Назарет (Наццерет или Нацрат в оригинале).
Это же слово впоследствии стало означать просто «христианин».
Сочетание Йешу ɦанноцри обычно переводят как «Иисус назарянин» или что-то в этом духе, а само слово ноцри без имени всегда переводится как «христианин».

Offtop
На фоне — гора Тавор.
(wiki/ru) Фавор
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

FA

вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

FA

Цитата: mnashe от марта 21, 2013, 09:07
а само слово ноцри без имени всегда переводится как «христианин».
а нохри в арабском отсюда же?
вот здесь: //en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
а еще точнее сказать, здесь: //invokeit.wordpress.com/frequency-word-lists/
находятся частотные словари по самым разнообразным языка.

mnashe

Цитата: FA от марта 21, 2013, 10:32
а нохри в арабском отсюда же?
Не знаю этого слова в арабском.
Но нохри никак не может быть когнатом ноцри, и при заимствовании для такого искажения нет причин.
Корню nṣr в арабском должен соответствовать nẓr (IPA nðˁr). Есть ли он там, я не проверял.
Ивр. нохри (← *nukrij-) означает «чужой», «чужак».
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Feruza


Elik

Цитата: Feruza от апреля 10, 2013, 09:18
аити роце лирот эйх зе нира
chto eto

Я хотел/а бы посмотреть как это выглядит.

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!


mnashe

Offtop
хотящий стрелять как это будем бояться :umnik:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

-Dreamer-

Вчера с приятелем видели в Москве весьма странное транспортное средство - иудейский дом на колёсах. Никогда прежде такого не видел, поэтому сразу решил сфотографировать, чтобы тут показать. Там ещё рядом человек в шляпе стоял, прям стереотипный еврей такой. :) Интересно, что написано на фургоне? Ближе подойти не мог, но, думаю, и так разборчиво.


mnashe

Цитата: -Dreame- от апреля 25, 2013, 00:41
Интересно, что написано на фургоне?
«Мицва танк».
Это изобретение любавичского ребе (последнего, седьмого).
Я никогда не видел такие, но слышал о них.
Такой передвижной бет хабад («хабадский дом»), в котором можно узнать что-то о еврействе, исполнить что-то из каждодневных мицвот (заповедей) типа повязывания тəфиллин, в праздники исполнить соответствующие праздничные заповеди, и т.д.
Видимо, в Израиле они не нужны, поскольку в каждом городе есть стационарный бет хабад, а вот в других странах с их большими размерами и малой плотностью еврейского населения такие передвижные станции весьма полезны.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Elik

Интересно, кстати, что это словосочетание, несмотря на то что написано оно в соответствии с ивритской орфографией, составлено по правилам идиша. В иврите в данном случае напрашивается так называемая сопряженная конструкция и это словосочетание звучало бы "Танк а-мицва" или, еще лучше, "Танк а-мицвот".

И еще один интересный нюанс. У неортодоксальных евреев слово "мицва" наделено широким смыслом и означает "богоугодное дело". Я обычно перевожу его как "святое дело". А вот  ортодоксальные евреи подразумевают под этим словом лишь выполнение талмудических заповедей (как в случае с Мицве-танком).



mnashe

Цитата: Elik от апреля 25, 2013, 09:12
Интересно, кстати, что это словосочетание, несмотря на то что написано оно в соответствии с ивритской орфографией, составлено по правилам идиша.
:yes:

Цитата: Elik от апреля 25, 2013, 09:12
И еще один интересный нюанс. У неортодоксальных евреев слово «мицва» наделено широким смыслом и означает «богоугодное дело».
:yes:
И у ортодоксальных тоже, особенно в обиходном употреблении (в книгах намного реже, но тоже есть).
Чаще всего — что-то типа «доброе дело», по сути эллипсис от мицват гəмилут хасадим.
Оба значения в ходу; догадываются по контексту.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Один из стандартных способов контекстного различения — глагол, относящийся к слову мицва:
қиййем мицва 'исполнил заповедь' — только о заповедях в первоначальном смысле.
ʕаса мицва — «сделал заповедь», то есть сделал богоугодное дело.
Ещё в обиходной речи мицва во втором значении практически не употребляется во мн.ч.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

-Dreamer-

Большое спасибо всем! Я, если честно, так и подумал, что это что-то типа передвижной синагоги. Вот репортаж нагуглил, это тот самый раввин, которого мы видели. :yes:

Только у нас он бы всё равно не спросил: «Вы еврейского происхождения?», так как мы славянской внешности и непохожи на евреев. ;D Да и вообще иудеев (евреев или полуевреев чуть больше) тут мало, конечно, о чём в репортаже, собственно, и сказали.

Alenarys

Слушай, слушай, у меня к тебе дело есть. Сегодня кто-то другу на гараже написал стихи(он сначала не понял, че за мова, но позвонив Алишке выяснил, що це иврит). В общем, у меня к тебе два уапроса:
1.)Перевод стиха интересен(я сам перевел немного, да и остальное бы перевел, если б на Гугле мой аккаунт не забанили  :green:)
2.)Зачем на гараже узбека писать стихи на иврите?
Каротш, Ани оэв отах, Вика-это я понял, "Я тебя люблю, Вика"
Холэм ли халомот хацивоним
Вэколь халомотай коль ках кэним,
Шелэхиторэр михэм эйни яхоль..
Умэхаех кэилу бимциют,
Умисвив ках митбонэн у мистакэль,
Корэ лэмишэху хахи каров
Умиторэр
Тут про сны что-то, зовет он ее по ночам, не хочет просыпаться, и все равно просыпается. В общем, это хреновый перевод ;D Переведи плиз, че там?

-Dreamer-

Цитата: Alenarys от мая 15, 2013, 22:24
О Лёх, Лёх, сабурди, не уходи, слушай, по-браццки жи есть переведи мне вон стишок, а?
С какого? С еврейского? Я ни слова не знаю на нём.

Poirot

Цитата: -Dreame- от мая 15, 2013, 22:31
Цитата: Alenarys от мая 15, 2013, 22:24
О Лёх, Лёх, сабурди, не уходи, слушай, по-браццки жи есть переведи мне вон стишок, а?
С какого? С еврейского? Я ни слова не знаю на нём.
шалом знают все
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alenarys

Цитата: -Dreame- от мая 15, 2013, 22:31
Цитата: Alenarys от мая 15, 2013, 22:24
О Лёх, Лёх, сабурди, не уходи, слушай, по-браццки жи есть переведи мне вон стишок, а?
С какого? С еврейского? Я ни слова не знаю на нём.
Блин... Едрить-мадрить, че ж делать то... :( Пичальбида нумбер цвай

Alenarys

Цитата: Poirot от мая 15, 2013, 22:34
Цитата: -Dreame- от мая 15, 2013, 22:31
Цитата: Alenarys от мая 15, 2013, 22:24
О Лёх, Лёх, сабурди, не уходи, слушай, по-браццки жи есть переведи мне вон стишок, а?
С какого? С еврейского? Я ни слова не знаю на нём.
шалом знают все
Кто такой шалом? Он опасен? Он угрожал Алишке? Почему его все знают? Я найду его!

-Dreamer-

Цитата: Alenarys от мая 15, 2013, 22:36
Блин... Едрить-мадрить, че ж делать то... :( Пичальбида нумбер цвай
Ну в раздел «Перевод с иврита» напиши, там Мнаше и переводит обычно.

Iskandar

Цитата: Alenarys от мая 15, 2013, 22:40
Кто такой шалом? Он опасен? Он угрожал Алишке? Почему его все знают? Я найду его!

школота

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alenarys

Цитата: Iskandar от мая 15, 2013, 22:47
Цитата: Alenarys от мая 15, 2013, 22:40
Кто такой шалом? Он опасен? Он угрожал Алишке? Почему его все знают? Я найду его!

школота

Группа так называется, "Школота"? А че за слова арми оф ловерс? Неруси какие-то, на Треси мордами похожи.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр