Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

взаимопонимание

Автор Алалах, мая 2, 2012, 21:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Цитата: LUTS от ноября  2, 2013, 15:26
Цитата: Alexi84 от ноября  2, 2013, 14:46
Я где-то читал, что в годы Первой Мировой войны некоторые пленные австрийские военнослужащие, венгры по национальности, оказывались в западной Сибири. Там им иногда встречались местные ханты и манси, и пленные венгры якобы неплохо понимали их речь.
Но я в это не верю!  :negozhe:
Может отдельные слова  и понимали. Как славяне литовский к примеру
Слова в литовском, в которых легко уловить славянский аналог, достаточно редки. В большинстве случаев фонетика сильно изменена.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Leo

Цитата: Alexi84 от ноября  2, 2013, 14:46
Я где-то читал, что в годы Первой Мировой войны некоторые пленные австрийские военнослужащие, венгры по национальности, оказывались в западной Сибири. Там им иногда встречались местные ханты и манси, и пленные венгры якобы неплохо понимали их речь.
Но я в это не верю!  :negozhe:

отдельные общие слова конечно есть, но имхо родство увидит только лингвист.

Leo

Вчера целый день общался с болгарами не зная болгарского, потом весь вечер голова трещала. Кульминация была, когда я сказал: "Давай вправо !" и болгарин поехал прямо и под кирпич :)

Alexi84

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 15:54
Вчера целый день общался с болгарами не зная болгарского, потом весь вечер голова трещала.
Offtop
У меня почему-то от близкородственных языков голова трещит больше всего. Когда пытаюсь прочитать что-нибудь по-белорусски или по-украински - очень быстро устаю.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

RockyRaccoon

Цитата: Alexi84 от ноября  2, 2013, 14:46
Там им иногда встречались местные ханты и манси, и пленные венгры якобы неплохо понимали их речь.
Но я в это не верю!
Брехня-а-а...

Poirot

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 15:54
"Давай вправо !" и болгарин поехал прямо и под кирпич :)
это известная история с "право"
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

zwh

Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 17:10
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 15:54
"Давай вправо !" и болгарин поехал прямо и под кирпич :)
это известная история с "право"
А что там у них с "право"? Знаю только, что когда они энергично крутят головой -- это "да", а когда утвердительно кивают -- это "нет".

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

История с одного форума:
ЦитироватьИдет деловой ужин - болгарская и русская делегации обсуждают важные вопросы.
Поясню - встреча в Москве, в довольно неплохом ресторане, официантки подобраны, так сказать, соответствующие
Ну и один "болгарский перец" из делегации решил сказать официантке, что она очень бледная (цвет кожи у большинства болгар темнее, чем у русских) и ляпнул:
"Девушка, вы такая бляда"
Та сменив на лице все цвета радуги, выпустив пар из ушей, вильнула хвостом и гордо удалилась (выдержка была у нее на высоте, кстати). Ляпнувший в полном недоумении.
Ну, ему потом объяснили, конечно, что к чему. Но так иногда и войны начинались...
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

zwh


Poirot

Цитата: zwh от ноября  2, 2013, 18:31
Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 18:13
"право" это "прямо"
А-а... ну так надо было пальцем показать! LOL
в сербском такая же ерунда, кстати
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Leo

Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 17:10
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 15:54
"Давай вправо !" и болгарин поехал прямо и под кирпич :)
это известная история с "право"

У меня раньше такой опыт только с поляками был :)

Leo

Цитата: Mechtatel от ноября  2, 2013, 18:30
История с одного форума:
ЦитироватьИдет деловой ужин - болгарская и русская делегации обсуждают важные вопросы.
Поясню - встреча в Москве, в довольно неплохом ресторане, официантки подобраны, так сказать, соответствующие
Ну и один "болгарский перец" из делегации решил сказать официантке, что она очень бледная (цвет кожи у большинства болгар темнее, чем у русских) и ляпнул:
"Девушка, вы такая бляда"
Та сменив на лице все цвета радуги, выпустив пар из ушей, вильнула хвостом и гордо удалилась (выдержка была у нее на высоте, кстати). Ляпнувший в полном недоумении.
Ну, ему потом объяснили, конечно, что к чему. Но так иногда и войны начинались...

мне тоже болгары что-то выдавали, что немцы всички бяли, а болгары - черни  :)

Leo

Цитата: zwh от ноября  2, 2013, 18:31
Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 18:13
"право" это "прямо"
А-а... ну так надо было пальцем показать! LOL

Мне жена пальцем показывает, ибо право и лево путает :)
Мне оказалось проще выучить болгарские названия: ляво и дясно - почти как по-русски

Leo

Цитата: Alexi84 от ноября  2, 2013, 16:27
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 15:54
Вчера целый день общался с болгарами не зная болгарского, потом весь вечер голова трещала.
Offtop
У меня почему-то от близкородственных языков голова трещит больше всего. Когда пытаюсь прочитать что-нибудь по-белорусски или по-украински - очень быстро устаю.

У меня то же. Через час смотрения фильма на украинском, а особенно белорусском начинает дико болеть голова  :)

zwh

Цитата: Mechtatel от ноября  2, 2013, 18:30
История с одного форума:
ЦитироватьИдет деловой ужин - болгарская и русская делегации обсуждают важные вопросы.
Поясню - встреча в Москве, в довольно неплохом ресторане, официантки подобраны, так сказать, соответствующие
Ну и один "болгарский перец" из делегации решил сказать официантке, что она очень бледная (цвет кожи у большинства болгар темнее, чем у русских) и ляпнул:
"Девушка, вы такая бляда"
Та сменив на лице все цвета радуги, выпустив пар из ушей, вильнула хвостом и гордо удалилась (выдержка была у нее на высоте, кстати). Ляпнувший в полном недоумении.
Ну, ему потом объяснили, конечно, что к чему. Но так иногда и войны начинались...
Мдя, зачетно!  :=

Я уж тут где-то писал, как знакомая рассказывала, как она с шефом переводчицей английского по Европе ездила. И вот заехали они в Чехию, подивились на объявы на улицах Праги с крупным словом "Pozor!", а вечером деловые переговоры. Переводчица у чехов своя. По завершении переговоров обмен мнениями пошел уже неформальный, и тут ее шеф возьми да и ляпни: "У меня на работе на столе такой бардак!" У чешки лицо вытянулось. Потому что по-чешски "bardak" -- это однозначно "публичный дом".

Poirot

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:29
Через час смотрения фильма на украинском, а особенно белорусском начинает дико болеть голова
я вообще такое не смотрю
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Leo

Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 19:39
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:29
Через час смотрения фильма на украинском, а особенно белорусском начинает дико болеть голова
я вообще такое не смотрю

как же вы упражняетесь в языках ?

Poirot

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:42
Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 19:39
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:29
Через час смотрения фильма на украинском, а особенно белорусском начинает дико болеть голова
я вообще такое не смотрю

как же вы упражняетесь в языках ?
в украинском и белорусском не упражняюсь. а сербские и хорватские фильмы смотрю регулярно (голова не болит), читаю книги, журналы, ну и т.д.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

engelseziekte

Цитата: zwh от ноября  2, 2013, 19:38По завершении переговоров обмен мнениями пошел уже неформальный, и тут ее шеф возьми да и ляпни: "У меня на работе на столе такой бардак!" У чешки лицо вытянулось. Потому что по-чешски "bardak" -- это однозначно "публичный дом".
Наоборот, это в чешском слово bordel обозначает бардак :)

Leo

Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 19:45
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:42
Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 19:39
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:29
Через час смотрения фильма на украинском, а особенно белорусском начинает дико болеть голова
я вообще такое не смотрю

как же вы упражняетесь в языках ?
в украинском и белорусском не упражняюсь. а сербские и хорватские фильмы смотрю регулярно (голова не болит), читаю книги, журналы, ну и т.д.

а другие южнославянские пользуете ?

zwh

Цитата: engelseziekte от ноября  2, 2013, 19:45
Цитата: zwh от ноября  2, 2013, 19:38По завершении переговоров обмен мнениями пошел уже неформальный, и тут ее шеф возьми да и ляпни: "У меня на работе на столе такой бардак!" У чешки лицо вытянулось. Потому что по-чешски "bardak" -- это однозначно "публичный дом".
Наоборот, это в чешском слово bordel обозначает бардак :)
Ну, я в чешском практически ноль (запомнил, правда, что "pozor!" --это "внимание!"), поэтому как она рассказала, так и передаю.

Poirot

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:46
а другие южнославянские пользуете ?
нет, хотя болгарский малость понимаю
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Leo

Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 19:56
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:46
а другие южнославянские пользуете ?
нет, хотя болгарский малость понимаю

значит македонский ещё лучше, он же ближе сербскому :)

Easyskanker

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 19:27
Мне жена пальцем показывает, ибо право и лево путает :)
Мне оказалось проще выучить болгарские названия: ляво и дясно - почти как по-русски
интересно, почему в русском правая рука больше не именуется кратко десницей

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр