Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Карта языков европы — всё ли там правильно?

Автор Валентин Н, апреля 30, 2012, 22:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Oleg Grom

В чем разница между româna moldovenească (молдавский румынский) и moldovenește (по-молдавски). Украинского в районе Унген и сопредельных территорий Румынии отродясь не водилось. Непонятно к чему относится надпись "Молдовеняскэ". И огроменная надпись Русский язык на месте степового диалекта украинского как-то смущает. Короче, какая-то беспонтовая карта.

Oleg Grom


Didmitra

Если судить по литовскому языку, то эту карту составляли до Второй Мировой Войны польские политики: не правильна она ни по тому времени, ни сейчас.
Как то, у меня был спор с поляками, когда я указал что такая карта в википедии вставлена про польский язык (на польском) и что она не соответствует действительности, так те обьясняли так: ктото там (не спец.) скопировал с карты составленной до войны, когда я указал что даже до войны такого не было, то объеснение было такое, что эта карта просто обозначает територию, где ктото знает польский язык, и другие языки там не указаны.
ИЕ – изобретение немецких нацистов.
Лингвистика – последнее пристанище авторитаризма в науке.

engelseziekte

На юго-западе Украины совершенно иное диалектное членение — границы диалектов попутаны, надсянские говоры по ошибке даже названы лемковскими. Границу между русинским и украинским автор взял откуда-то с потолка. А где он нашёл такой ареал компактного проживания словакоговорящих на Украине (отмечено как «už») — и вовсе загадка века.

Представляю себе, сколько тут ещё таких же глупых ошибок.

Alessandro

Да, короче, локальных косяков там полно. А глобальный косяк - необозначение двуязычных и многоязычных территорий. Крымскотатарский, к примеру, распространён на всей территории Крыма, где-то больше, где-то меньше, а на карте мы видим три кляксы в достаточно произвольно выбранных местах. Восток и юг Украины закрашен русским языком, хотя большая часть сельского населения там говорит на украинском. Юг Франции закрашен окситанским, на котором там говорит от силы два процента жителей.
Спасибо, что дочитали.

Python

На Юго-Востоке Украины сплошной ареал русского вместо анклавов в крупных городах. Сплошная зарисовка подошла бы лишь Крыму, Донбассу и части Одесской области.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Alessandro

Вот ещё греков на малоазийском побережье Турции нет с 1920-х годов.

Цитата: Oleg Grom от апреля 30, 2012, 22:53
Непонятно к чему относится надпись "Молдовеняскэ".
Видимо к кирилописьменному Приднестровью.
Спасибо, что дочитали.

Oleg Grom

Цитата: Alessandro от апреля 30, 2012, 23:28
Видимо к кирилописьменному Приднестровью.
Приднестровье там обозначено полностью украиноязычным.

Toivo

Euskara batua ("объединённый баскский" - литературный вариант языка) обозначен на карте наряду с диалектами. Сильно.

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

francisrossi

Много чего в карте следует поправить:

1. Украина - в Херсонесской обл. ещё сохраняется старошведский говор (Gammalsvenskby), который близок к вымиранию
2. Эстония - на западных о-вах ещё есть остатки местных шведских диалектов (тоже вымирающие)
3. Швеция - отмеченные там островки финского языка на самом деле уже финский утеряли
4. Дания - каким-то образом восточнодатский (østdansk) оказался языком западной Ютландии, т.е. самой западной части страны
5. Норвегия - вот здесь уже полная белиберда, автор карты похоже не понимает разницы между терминами норвежский, букмол и новонорвежский. Нужно было просто указать основные диалектные группы - западно-норвежские, восточно-норвежские, трёндские, северонорвежские и тд.
6. Гренландия - зона распространения восточногренландского (tunumiit oraasiat) чрезмерно расширена за счёт необитаемых районов, где уже давно никто не живёт. Язык существует только в районе городов Tasiilaq/Ammassalik и Ittoqqortormiit/Scorebysund (первый - под надписью "oraasiat", второй - повыше, где-то напротив Исландии).
7. Великобритания - на гэльском ни на Оркнейских, ни на Шетлендских о-вах НИКОГДА не говорили

Alessandro

Цитата: francisrossi от мая  1, 2012, 00:27
на гэльском ни на Оркнейских, ни на Шетлендских о-вах НИКОГДА не говорили
А до викингов на чём там говорили?
Спасибо, что дочитали.

francisrossi

Цитата: Alessandro от мая  1, 2012, 00:30
Цитата: francisrossi от мая  1, 2012, 00:27
на гэльском ни на Оркнейских, ни на Шетлендских о-вах НИКОГДА не говорили
А до викингов на чём там говорили?
На языке (языках), который мы условно называем пиктским, который включал P-кельтские (родственные бретонскому) и, возможно, какие-то неиндоевропейские элементы.


Hellerick

Почему южную Францию везде упорно закрашивают лангедоком? Он еще не вымер?

Nevik Xukxo

http://www.muturzikin.com/termsofuse.htm

Цитировать3 : Why your linguistic maps are not accurate ?

« Linguistic maps always contain inaccuracies - after all, languages are living organisms » - This is a very ambitious project and some mistakes are expected like mislabeling, but please feel free to contact me and we will work on what you have to say. I am sure I must have made minor mistakes in this solitary, monk-like task of mine so do let me know. However, please don't forget our linguistic criteria and as with all other means of imparting information, linguistic cartography depends on good quality data.

:eat:

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

piton

Цитата: francisrossi от мая  1, 2012, 00:27
Украина - в Херсонесской обл. ещё сохраняется старошведский говор (Gammalsvenskby), который близок к вымиранию
Думаю, давно по ту сторону вымирания. Шведы Херсонской губ. выехали во время гражданской войны, поселились на о. Готланд.
W

piton

W

piton

W


Nevik Xukxo


lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lehoslav

Верхнелужицкий "вверху" и нижнелужицкий "внизу" это вообще :fp: :fp: :fp:
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр