Не будете ли вы так любезны помочь бедному студенту ? :)

Автор moonone, апреля 16, 2012, 19:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

moonone

Мне нужно слепить эти слова,чтоыб получилось предложение.
и,по возможности,если Вам не трудно,проверьте пожалуйста ошибки!



13.Flores sunt nuntii veris.

Цветы-надёжные вестники.

Flores-цветы; существительное, мужской род, третье согласное склонение,множ.ч,именительный падеж.
Sunt-они есть;глагол, форма третьего лица множественного числа praesens indicativi activi от sum.
Nuntii-вестники;сущесвтительное,мужской род,второе склонение,множ.ч,именительный падеж.
Veris-надежные; прилагательное, 1-2 склонение,множ.ч,дательный падеж.

14. In arenis Africae viatores umbra unius arboris et rivo parvo servantur.

In-в,предлог.
Arenis-песках;сущесвительное,женский род,первое склонение,множ.ч.
Africae-Африки;существительное,женский род,первое склонение,именительный падеж,ед.ч.
Viatores-путники; существительное, мужской род, третье согласное склонение.,множ.ч,именительный падеж.
Umbra-тень; существительное, женский род, первое склонение,ед.ч,именительный падеж.
Unius- одних ; количественное числительное, форма генитива мужского, женского и среднего родов от unus.
Arboris-дерева; существительное, женский род, третье согласное склонение,ед.ч.,родительный падеж.
Et-и,соединительный союз.
Rivo-ручью; существительное, мужской род, второе склонение,ед.ч.,дательный падеж.
Parvo-маленькому; прилагательное, второе склонение,мужской род,ед.ч.,дательный падеж.сравнительная степень — minor, превосходная — minimus
Servantur-берегут;глагол,настоящее время изъявительногго наклонения страдательного залога,первое спряжение,3-е лицо,множ.ч.

15. Amici – fures temporis.


16. Homines cor habent, in sinistra pectoris parte positum.

Люди имеют сердце, расположенное в левой части груди.

Homines-люди;существительное,мужской род,множ.ч,второе склонение,именительный падеж.
Cor-сердце;существительное,средний род,ед.ч.,второе склонение,именительный падеж.
Habent-имеют; глагол,настоящее время изъявительногго наклонения действительного залога,первое спряжение,3-е лицо,множ.ч.,2-ое спряжение.
In-в,предлог.
Sinistra-левой;прилагательное.
Pectoris-груди; существительное, средний род, третье согласное склонение,ед.ч,родительный падеж.
Parte-части;существительное,третье согласное склонение,ед.ч,предложный падеж.
Positum-расположенное,причастие.

17. Graeci Trojam ferro ignique vastabant.

Graeci-грека;существительное,второе склонение,мужской род,ед.ч.,родительный падеж.
Trojam-троян;существительное,жнский род,первое склонение,ед.ч,винительный падеж.
Ferro-огнём;существительное,мужской род,второе склонение,творительный падеж,ед.ч.
Ignique-мечом; существительное,мужской род,второе склонение,творительный падеж,ед.ч.
Vastabant-опустошали; глагол, имперфект изъявительного наклонения действительного залога,3-е лицо,ед.ч,1-ое спряжение.

18. Cantica gignit amor et amorem cantica gignunt.

Любовь. рождает песни, а песни рождают любовь.

3. 19. Labores gignunt honores.

Труды рождают почести

20. Semper amica mihi, semper et uxor eris

Всегда ты будешь мне подругой,всегда ты будешь мне женой.

Semper-всегда;наречие времени; неизменяемое.
Amica-подругой;сущесвтительное,женский род,первое склонение,ед.ч.,именительный падеж.
Mihi-мне;личное местоимение; форма датива от ego.
Semper-всегда;наречие времени; неизменяемое.
Et-и,соединительный союз.
Uxor-женой; существительное, женский род, третье согласное склонение,ед.ч,
Eris-будешь;


21. Aedui legatos ad Caesarem rogatum auxilium mittunt.

Эдуи отправляют к Цезарю послов с просьбой о помощи.

Aedui-эдуи;существительное,множ.ч,именительный падеж.
Legatos-отправляют;глагол,
Ad-к; предлог, неизменяемый, употребляется с аккузативом.
Caesarem-цезарю;существительное,мужской род,второе склонение,ед.ч,третье согласное склонение,винительный падеж.
Rogatum-с просьбой;



22. Aer undique terram cingit; sine aere nulla vita esse potest.


Воздух отовсюду окружает землю, без воздуха нет никакой жизни

Aer-воздух;сущесвительное,ед.ч,именительный падеж.
Undique-откуда; наречие места; неизменяемое.
Terram-землю;сущевтителньое,первое склонение,женский род,ед.ч.,винительный падеж.
Cingit-откуражет;глагола,настоящее время изъявительное наклонение действительного залога,3 спряжение.
Sine-без; предлог, неизменяемый, употребляется с аблативом.
Aere-воздуха;существительное,ед.ч.,родительный падеж.
Nulla-никакой; отрицательное местоимение.
Vita-жизни;сущесвительное,женский род,первое склонение,ед.ч,предложный падеж.
Esse - есть;глагол, форма инфинитива настоящего времени активного залога от sum.
Potest-

23. Et tibi,et sorori tuae,et matri salutem dico.

Приветствую тебя,и твою сестру,и мать!

Et-и,соединительный союз.
Tibi-тебе; личное местоимение, форма датива от tu.
Et-и,соединительный союз.
Sorori-сестре;существительное,женский род,третье согласное слконение,дательный падеж,ед.ч.
Tuae-твоей; притяжательное местоимение от tu.
Et-и,соединительный союз.
Matri-матери;существительное,женский род,первое склонение,ед.ч,дательный падежю.
Salutem-приветтвую;глагол,настоящее время,сослагательного наклонения,действительного залога,1 лицо,ед.ч,1-ое спряжение.
Dico-говорить;форма инфинитива,третье спряжение.

24. Soror ejus hominis virgo formosa est; eam cupio, patter, uxorem ducere sine dote.

Soror-сестра;сущесвтительное,женский род,третье согласное склонение,именительный падеж,ед.ч.
Ejus-указательное местоимение, форма генитива мужского, женского и среднего родов единственного числа от is.
Hominis-человека;существительное,мужской род,третье согласное склонение,родительный падеж,ед.ч.
Virgo-дева;существительное,женский род,третье согласное склонение,именительынй падеж,ед.ч.
Formosa-стройная; прилагательное, 1-2 склонение,женский род,предложный падеж.,ед.ч.
Est-
Eam-эту;указательное местоимение,винительный падеж,женский род,ед.ч.
Cupio-
Patter-
Uxorem-жену; существительное, женский род, третье согласное склонение,ед.ч,винительный падеж.
Ducere-полагать;инфинитив,третье спряжение.
Sine-без; предлог, неизменяемый, употребляется с аблативом.
Dote-



RockyRaccoon

Сходу: 13. Цветы - вестники весны. (от ver - весна.
Это сущ., средний род, 3 склонение, ед.ч., род.п.

RockyRaccoon

14. В песках Африки путники спасаются в тени (одного) дерева и в маленьком ручье. (буквально - тенью, ручьём).
Umbra, rivo, parvo - всё это отложительный падеж.
Unius - одного, а не одних. Africae - родительный падеж. У вас написано - именительный.

smith371

Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.


RockyRaccoon

16. Переведено правильно. Но homines - 3 спр., cor - тоже + вин.п., совпадающий с именительным. Habent - у вас одновременно указано и 1, и 2 спряж. Второе же! Повнимательнее будьте.

moonone

25. Causa arborum florum, herbarum in seminibus est.

Причина деревьев, цветов, трав - в семенах.

Causa-причина;существительное,женский род,первое склонение,ед.ч,именительный падеж.
Arborum-деревьев;существительное,женский род,третье согласное склонение,множ.ч,родительный падеж.
Florum-цветов;существительное,мужской род,третье согласное склонение,множ.ч,родительный падеж.
Herbarum-трав;существительное,женский род,множ.ч,третье согласное склонение,родительный падеж.
In-в,предлог.
Seminibus-семенах;существительное,средний род,третье согласное склонение,множ.ч,дательный падеж.
Est-есть;глагол,3-е лицо,ед.число, настоящее время, изъявительное наклонение, действительный залог,1-ое спряжение.


26.Fratrem meum cotidie expectabamus.

Брата моего со дня на день ожидали.

Fratrem-брата; существительное, мужской род, третье согласное склонение,ед.ч,винительный падеж.
Meum-моего;местоимение.
Cotidie-со дня на день;наречие времени.
Expectabamus-ожидали; глагол,имперфект изъявительного наклонения дейсвительного залога,прошедшее время,1-е лицо,множ.ч.

27.Luna lacet non sua propria,sed a sole accepta luce.

Луна светит не сама,а отражает свет солнца.

Luna-существительное,женский род,первое склонение,ед.ч,именительный падеж.
Lacet-светит;глагол,настоящее рвемя изъявительного наклонения дейсвтительного залога,ед.,3-е лицо,второе спряжение.
Non-не;наречие,неизменяемое.
Sua-сама;возвратно-притяжательное местоимение.
Propria-
Sed-а,союз,неизменяемое.
А-предлог.
Sole-солнца;существительное,мужской род,третье согласное склонение,ед.ч,родительный падеж.
Accepta-отражает;
Luce-

28. Homo ornat locum, non locus hominem.

Не место красит человека, а человек место


29.Libenter homines id,quod volunt,credunt.

Верим охотно тому,чего желаем.

30.Inter Romanos et Helvetios flumen intererat.
Inter-мужду,предлог,неизменяемый,употребляется с аккузативом.
Romanos-римлянами;существительное,мжской род,множ.ч,второе слокнение,творительный падеж.
Et-и,соединительный союз.
Helvetios-гельветами;существительное,мужской род,второе склонение,множ.ч,творительный падеж.
Flumen-река;существительное,среднйи род,третье согласное склонение,ед.ч,именительный падеж.
Intererat-пролегает; глагол,настоящее время изъявительного наклонения дейсвтительного залога,ед.,3-е лицо.


RockyRaccoon

17.Греки опустошали Трою железом и огнём.
Очень спешите. Graeci - ну ведь множ.ч.! Именительный!
Аблатив у вас почему в одних случаях предложный (с.16), в других - творительный? Обычно переводят как отложительный, уточните, вдруг у вас там по-другому. Ноуж не предложный - это точно.
Ferrum - железо! Не огонь! Среднего рода.
Ignique = igni (3 скл.!) + que "и".
Vastabant - ну ведь множественное число-то!


RockyRaccoon

18, 19, 20, 21, 23 - переводы правильно.
22: ...без воздуха не может быть жизни.
24. Сестра этого человека - красивая девушка; я сильно желаю, отец, взять её в жёны (букв. привести её как жену) без приданого. Pater пишется с одной t.
В анализе у вас много ошибок, перепроверьте сами.


RockyRaccoon

25, 28 - правильно.
26. Cotidie - ежедневно вообще-то.
27. lucet, а не lacet. Луна светит не своим собственным, а отражённым от солнца светом.
29. Людт охотно верят тому, чего желают.
30. Между римлянами и гельветами находилась река. (см. intersum).
По переводу скорректируйте анализ. Мне больше некогда. Bonam noctem!


Georgos Therapon

21 legatos - существ. аккузатив, мн. ч. послов
     rogatum - супин от глагола rogo
     аuxilium - сущ. ед. ч. средн. род, 2 скл. аккузатив
    rogatum auxilium - чтобы просить помощь. В принципе ваш перевод верен.
22 aere - аблатив
     nulla - никакая
    potest - глагол , наст. вр., изъяв. накл,  действ. зал. 3 л. ед. ч. может (от possum - могу, неправильный глагол)
Воздух отовсюду окружает землю, без воздуха не может быть жизни.

23 matri - третье склонение.
salutem - сущ. жен. род. 3 скл. ед. ч. аккузатив
dico - говорю, наст. вр. изъяв. накл. действ. зал. 1 лицо, ед. ч.
salutem dico alicui - приветствую кого-либо, идиома с дательным падежом.

24 formosa - именительный падеж.
     est - глагол изъяв. накл. действ. залог, наст. время, 3 лицо, ед. ч.
     cupio - глагол  изъяв. накл. действ. залог, наст. время 1 лицо ед. ч. 3 спр. очень хочу.
     pater - отец, зват. (имен) падеж, ед ч 3 скл
     dote - сущ. 3 скл, ед ч  женский род аблатив (от dos приданное)
     ducere uxorem - брать в жены.
     Сестра этого человека - красивая девушка, очень хочу, отец, взять ее в жены без приданного.
25 herbarum - 1 скл.
     seminibus - аблатив, поскольку при существительном стоит предлог in, который употребляется      с этим падежом, если отвечает на вопрос "где?"
     Начало деревьев, цветов, трав - в семенах.
27 не lacet, a lucet.
     propriā - прил. 1 скл аблатив, собственным
     sole - аблатив, управляется предлогом а, a sole - от солнца
    acceptā- причастие, прошедшее время, страдательный залог, ед. ч. аблатив полученным
    luce - сущ 3 скл ед ч аблатив от lux свет

29 Охотно люди верят в то, что желают.

30 Romanos, Helvetios - аккузативы, управляются предлогом inter
     Между римлянами и гельветами была река.


   

moonone

так какое это время должно быть????

Intererat-пролегает; глагол,настоящее время изъявительного наклонения дейсвтительного залога,ед.,3-е лицо.

я не понимаю почему прошедшее!
скажите пожалуйста:)

Georgos Therapon

intererat - имперфект от глагола intersum.
intersum - глагол, сложный с sum. О его спряжении можно прочитать у Соболевского в "Грамматике латинского языка"  §227


Квас

Пишите письма! :)

moonone

Ну если Вам не трудно,пожалуйста,перепроверьте всё,сейчас я Вам кину,и если нйдёте ошибки,скажите опжлауйтста:)

moonone

13. In arenis Africae viatores umbra unius arboris et rivo parvo servantur.

В песках Африки путники спасаются тенью (одного) дерева и  маленьким ручьем.

In-в,предлог.
Arenis-песках;сущесвительное,женский род,первое склонение,множ.ч.
Africae-Африки;существительное,женский род,первое склонение,родетльный  падеж,ед.ч.
Viatores-путники; существительное, мужской род, третье согласное склонение.,множ.ч,именительный падеж.
Umbra-тенью; существительное, женский род, первое склонение,ед.ч,творительный  падеж.
Unius- одного ; количественное числительное, форма генитива мужского, женского и среднего родов от unus.
Arboris-дерева; существительное, женский род, третье согласное склонение,ед.ч.,родительный падеж.
Et-и,соединительный союз.
Rivo-ручьем; существительное, мужской род, второе склонение,ед.ч.,творительный падеж.
Parvo-маленьким; прилагательное, второе склонение,мужской род,ед.ч.,творительный падеж.сравнительная степень — minor, превосходная — minimus
Servantur-спасаются;глагол,настоящее время изъявительногго наклонения страдательного залога,первое спряжение,3-е лицо,множ.ч.

15. Homines cor habent, in sinistra pectoris parte positum.

Люди имеют сердце, расположенное в левой части груди.

Homines-люди;существительное,мужской род,множ.ч,второе склонение,именительный падеж.
Cor-сердце;существительное,средний род,ед.ч.,второе склонение,именительный падеж.
Habent-имеют; глагол,настоящее время изъявительногго наклонения действительного залога ,3-е лицо,множ.ч.,2-ое спряжение.
In-в,предлог.
Sinistra-левой;прилагательное,средний род,второе слокнение,ед.ч,родитльный падеж.
Pectoris-груди; существительное, средний род, третье согласное склонение,ед.ч,родительный падеж.
Parte-части;существительное,третье согласное склонение,ед.ч,аблатив.

16. Graeci Trojam ferro ignique vastabant.

Греки опустошали Трою железом и огнём.

Graeci-греки;существительное,второе склонение,мужской род,множ.ч.,родительный падеж.
Trojam-трою;существительное,жнский род,первое склонение,ед.ч,винительный падеж.
Ferro-железом;существительное,средний род,второе склонение,творительный падеж,ед.ч.
Ignique-огнём; существительное,мужской род,третье согласное склонение,творительный падеж,ед.ч.
Vastabant-опустошали; глагол, имперфект изъявительного наклонения действительного залога,3-е лицо,множ.ч,1-ое спряжение.


19. Semper amica mihi, semper et uxor eris

Всегда ты будешь мне подругой,всегда ты будешь мне женой.

Semper-всегда;наречие времени; неизменяемое.
Amica-подругой;сущесвтительное,женский род,первое склонение,ед.ч.,творительный падеж.
Mihi-мне;личное местоимение; форма датива от ego.
Semper-всегда;наречие времени; неизменяемое.
Et-и,соединительный союз.
Uxor-женой; существительное, женский род, третье согласное склонение,ед.ч,
Eris-ты будешь;глагол,1 будущее время действительного залога,ед.ч,2-ое лицо.


20. Aedui legatos ad Caesarem rogatum auxilium mittunt.

Эдуи отправляют к Цезарю послов с просьбой о помощи.

Aedui-эдуи;существительное,множ.ч,именительный падеж.
Legatos-послов;существительное,мужской род,второе слконение,множ.ч,винительный паже.
Ad-к; предлог, неизменяемый, употребляется с аккузативом.
Caesarem-цезарю;существительное,мужской род,второе склонение,ед.ч,третье согласное склонение,винительный падеж.
Rogatum-просить;супин от глагола rogo.
Auxilium- помощи;сущесвтительное,средний род,второе слконение,ед.ч,винительный падеж.


21. Aer undique terram cingit; sine aere nulla vita esse potest.


Воздух отовсюду окружает землю, без воздуха не может быть жизни.

Aer-воздух;сущесвительное,ед.ч,именительный падеж.
Undique-ототвсюду; наречие места; неизменяемое.
Terram-землю;сущевтителньое,первое склонение,женский род,ед.ч.,винительный падеж.
Cingit-окуражает;глагола,настоящее время изъявительное наклонение действительного залога,ед.ч,3-е лицо,3 спряжение.
Sine-без; предлог, неизменяемый, употребляется с аблативом.
Aere-воздуха;существительное,ед.ч.,аблатив.
Nulla-никакая; отрицательное местоимение.
Vita-жизни;сущесвительное,женский род,первое склонение,ед.ч,предложный падеж.
Esse -быть;глагол, форма инфинитива настоящего времени активного залога от sum.
Potest-может;глагол,3-е лицо,ед.число, настоящее время, изъявительное наклонение, действительный залог. (от possum - могу, неправильный глагол)

22. Et tibi,et sorori tuae,et matri salutem dico.

Приветствую и тебя,и твою сестру,и мать.

Et-и,соединительный союз.
Tibi-тебя; личное местоимение, форма датива от tu.
Et-и,соединительный союз.
Sorori-сестре;существительное,женский род,третье согласное склонение,дательный падеж,ед.ч.
Tuae-твоей; притяжательное местоимение от tu.
Et-и,соединительный союз.
Matri-матери;существительное,женский род,третье склонение,ед.ч,дательный падеж.
Salutem-приветствие; существительное. женский. род. 3 скл. ед. ч. винительный падеж.
Dico-говорю; глагол,настоящее время изъявительного наклонения дейсвтительного залога,ед.,1-е лицо,третье спряжение.

23. Soror ejus hominis virgo formosa est; eam cupio, patter, uxorem ducere sine dote.

Сестра этого человека - красивая девушка; я очень хочу, отец, взять её в жёны.
без приданного.

Soror-сестра;сущесвтительное,женский род,третье согласное склонение,именительный падеж,ед.ч.
Ejus-этого;указательное местоимение, форма генитива мужского, женского и среднего родов единственного числа от is.
Hominis-человека;существительное,мужской род,третье согласное склонение,родительный падеж,ед.ч.
Virgo-девушка;существительное,женский род,третье согласное склонение,именительынй падеж,ед.ч.
Formosa-красивая; прилагательное, 1-2 склонение,женский род,именительный  падеж.,ед.ч.
Est-есть;глагол,3-е лицо,ед.число, настоящее время, изъявительное наклонение, действительный залог,1-ое спряжение.
Eam-её;указательное местоимение,винительный падеж,женский род,ед.ч.
Cupio-очень хочу; глагол,настоящее рвемя изъявительного наклонения дейсвтительного залога,ед.,1-е лицо,третье спряжение.
Pater-отец;существительное,мужской род,третье согласное склонение,ед.ч,именительный падеж.
Uxorem-жену; существительное, женский род, третье согласное склонение,ед.ч,винительный падеж.
Ducere-полагать;инфинитив,третье спряжение.
Ducere uxorem - брать в жены.
Sine-без; предлог, неизменяемый, употребляется с аблативом.
Dote-приданного;существительное,женский род,третье склонение,ед.ч.,аблатив.

24. Causa arborum florum, herbarum in seminibus est.

Начало деревьев, цветов, трав - в семенах.

Causa-начало;существительное,женский род,первое склонение,ед.ч,именительный падеж.
Arborum-деревьев;существительное,женский род,третье согласное склонение,множ.ч,родительный падеж.
Florum-цветов;существительное,мужской род,третье согласное склонение,множ.ч,родительный падеж.
Herbarum-трав;существительное,женский род,множ.ч,первое склонение,родительный падеж.
In-в,предлог.
Seminibus-семенах;существительное,средний род,третье согласное склонение,множ.ч,аблатив.
Est-есть;глагол,3-е лицо,ед.число, настоящее время, изъявительное наклонение, действительный залог,1-ое спряжение.


25.Fratrem meum cotidie expectabamus.

Брата моего ежедневно ожидали.

Fratrem-брата; существительное, мужской род, третье согласное склонение,ед.ч,винительный падеж.
Meum-моего;местоимение.
Cotidie-ежедневно;наречие времени.
Expectabamus-ожидали; глагол,имперфект изъявительного наклонения дейсвительного залога,прошедшее время,1-е лицо,множ.ч.

26.Luna lacet non sua propria,sed a sole accepta luce.

Луна светит не сама,а отражает свет солнца.

Luna-существительное,женский род,первое склонение,ед.ч,именительный падеж.
Lacet-светит;глагол,настоящее рвемя изъявительного наклонения дейсвтительного залога,ед.,3-е лицо,второе спряжение.
Non-не;наречие,неизменяемое.
Sua-сама;возвратно-притяжательное местоимение.
Propria-собственным;прилагательное,женский род,первео слокнение,аблатив.
Sed-а,союз,неизменяемое.
А-от;предлог.
Sole-солнца;существительное,мужской род,третье согласное склонение,ед.ч,аблатив падеж.
Accepta-поулченным;причастие,прошедшее время,страдательный залог,ед.ч,аблатив.
Luce-свет;сущесвтительное,женский род,третье согласное склонение,ед.ч,аблатив от lux.


28.Libenter homines id,quod volunt,credunt.

Охотно люди верят в то, что желают.

29.Inter Romanos et Helvetios flumen intererat.

Между римлянами и гельветами находилась река.

Inter-между,предлог,неизменяемый,употребляется с аккузативом.
Romanos-римлянами;существительное,мжской род,множ.ч,второе слокнение,творительный  падеж.
Et-и,соединительный союз.
Helvetios-гельветами;существительное,мужской род,второе склонение,множ.ч,творительный падеж.
Flumen-река;существительное,среднйи род,третье согласное склонение,ед.ч,именительный падеж.
Intererat-находилась; имперфект от глагола intersum.,глагол,имперфект изъявительного наклоннеия,дейсвтительного залога,ед.ч,третье лицо.


moonone

 Люди имеют сердце, расположенное в левой части груди.

Homines-люди;существительное,мужской род,множ.ч,второе склонение,именительный падеж.
Cor-сердце;существительное,средний род,ед.ч.,второе склонение,именительный падеж.
Habent-имеют; глагол,настоящее время изъявительногго наклонения действительного залога ,3-е лицо,множ.ч.,2-ое спряжение.
In-в,предлог.
Sinistra-левой;прилагательное,средний род,второе слокнение,ед.ч,родитльный падеж.
Pectoris-груди; существительное, средний род, третье согласное склонение,ед.ч,родительный падеж.
Parte-части;существительное,третье согласное склонение,ед.ч,аблатив.
Positum-расположенное,супин.



почти супин поулчается в переводе причастием?

Квас

Цитата: moonone от апреля 17, 2012, 22:01
13. In arenis Africae viatores umbra unius arboris et rivo parvo servantur.

В песках Африки путники спасаются тенью (одного) дерева и  маленьким ручьем.

In-в,предлог.
Arenis-песках;сущесвительное,женский род,первое склонение,множ.ч.
Africae-Африки;существительное,женский род,первое склонение,родетльный  падеж,ед.ч.
Viatores-путники; существительное, мужской род, третье согласное склонение.,множ.ч,именительный падеж.
Umbra-тенью; существительное, женский род, первое склонение,ед.ч,творительный  падеж.
Unius- одного ; количественное числительное, форма генитива мужского, женского и среднего родов от unus.
Arboris-дерева; существительное, женский род, третье согласное склонение,ед.ч.,родительный падеж.
Et-и,соединительный союз.
Rivo-ручьем; существительное, мужской род, второе склонение,ед.ч.,творительный падеж.
Parvo-маленьким; прилагательное, второе склонение,мужской род,ед.ч.,творительный падеж.сравнительная степень — minor, превосходная — minimus
Servantur-спасаются;глагол,настоящее время изъявительногго наклонения страдательного залога,первое спряжение,3-е лицо,множ.ч.

Arēnīs abl. pl.
Пишите письма! :)

Квас

Цитата: moonone от апреля 17, 2012, 22:04
Люди имеют сердце, расположенное в левой части груди.

Homines-люди;существительное,мужской род,множ.ч,второе склонение,именительный падеж.
Cor-сердце;существительное,средний род,ед.ч.,второе склонение,именительный падеж.
Habent-имеют; глагол,настоящее время изъявительногго наклонения действительного залога ,3-е лицо,множ.ч.,2-ое спряжение.
In-в,предлог.
Sinistra-левой;прилагательное,средний род,второе слокнение,ед.ч,родитльный падеж.
Pectoris-груди; существительное, средний род, третье согласное склонение,ед.ч,родительный падеж.
Parte-части;существительное,третье согласное склонение,ед.ч,аблатив.
Positum-расположенное,супин.



почти супин поулчается в переводе причастием?

Cor — acc. Именительный — падеж подлежащего и сказуемого. Здесь подлежащее — hominēs, имеют что? сердце, дополнение.

sinistrā (in parte) — abl.

pars — смешанное склонение

positum — это и есть причастие, а не супин. Супин на -um обозначает цель при глаголе движения и больше ничего. А здесь нет ни цели, ни глагола движения.
Пишите письма! :)

Квас

Цитата: moonone от апреля 17, 2012, 22:01
16. Graeci Trojam ferro ignique vastabant.

Греки опустошали Трою железом и огнём.

Graeci-греки;существительное,второе склонение,мужской род,множ.ч.,родительный падеж.
Trojam-трою;существительное,жнский род,первое склонение,ед.ч,винительный падеж.
Ferro-железом;существительное,средний род,второе склонение,творительный падеж,ед.ч.
Ignique-огнём; существительное,мужской род,третье согласное склонение,творительный падеж,ед.ч.
Vastabant-опустошали; глагол, имперфект изъявительного наклонения действительного залога,3-е лицо,множ.ч,1-ое спряжение.

Graecī — nōm. pl.

А что вы пробелы после знаков препинания не ставите?
Пишите письма! :)

Квас

Цитата: moonone от апреля 17, 2012, 22:01
19. Semper amica mihi, semper et uxor eris

Всегда ты будешь мне подругой,всегда ты будешь мне женой.

Semper-всегда;наречие времени; неизменяемое.
Amica-подругой;сущесвтительное,женский род,первое склонение,ед.ч.,творительный падеж.
Mihi-мне;личное местоимение; форма датива от ego.
Semper-всегда;наречие времени; неизменяемое.
Et-и,соединительный союз.
Uxor-женой; существительное, женский род, третье согласное склонение,ед.ч,
Eris-ты будешь;глагол,1 будущее время действительного залога,ед.ч,2-ое лицо.

Сказуемое: eris uxor et amīca. Падеж сказуемого — именительный. Потому что надо с чёрточками писать, тогда amīcā и amīcā не спутаются, это неомонимичные формы.

Я не понял, что означает 1 при eris, но на всякий случай — это ед. ч.
Пишите письма! :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр