О смешивании языков

Автор Yudy, мая 24, 2006, 10:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Yudy

На это голосование меня натолкнула моя любоф к музыке. :) Сейчас очень часто встречаются группы, поющие на смеси языков. Вот из моих любимых исполнителей: Aventura (spanglish), K-Maro (французский + английский). Я вообще спокойно отношусь к смешиванию языков, но только тогда, когда оно оправдано. А иначе меня это раздражает.
Sin fronteras,
Siempre adelante.

Flos

Бесит, когда в русскую речь вставляют английские слова/фразы.
Очень спокойно отношусь к русско-украинской смеси.
Специфическая стилистическая окраска получается в любом языке, если к нему примешать латинский.
Забавненькая.

Amateur

Макаронические стихи...

Ma chère Alexandrine,
Простите, же ву при,
За мой армейский чин
Всё, что je vous écris;

Меж тем, же ву засюр,
Ich wünsche счастья вам,
Surtout beaucoup d'amour
Quand vous serez Мадам.
© Лермонтов

А вот в песнях «смешение языков» меня бесит.  ;)

DMS

Макаронический стиль имеет почтенную уже традицию в русской литературе, так что если его используют без желания создать специальный комический эффект, а просто так. для обозначения широты языковой компетенции («ах, он такой sophisticated»!), то это, конечно, вызывает отторжение.

Вот одно из моих любимых макаронических произведений:

Ихь фанге ан. Я нашинаю.
Эс ист для всех советских мест,
Для русский люд из краю в краю
Баронский унэер манифест.

Вам мой фамилий всем известный:
Ихь бин фон Врангель, герр барон.
Я самый лючший, самый шестный
Есть кандидат на царский трон.

Послюшай, красные зольдатен:
Зашем ви бьетесь на меня?
Правительств мой — все демократен,
А не какой-нибудь звиня.

Часы с поломанной пружина —
Есть власть советский такова.
Какой рабочий от машина
Имеет умный голова?

Какой мужик, разлючный с полем,
Валяйт не будет дурака?
У них мозги с таким мозолем,
Как их мозолистый рука!

Мит клейнем, глюпеньким умишком
Всех зо генаннтен простофиль
Иметь за власть?! Пфуй, это слишком!
Ихь шпрехе: пфуй, даст ист цу филь!

Без благородного сословий
Историй русский — круглый нуль.
Шлехьт! Не карош порядки новий!
Вас Ленин ошень обмануль!

Ви должен верить мне, барону,
Мой слово — твердый есть скала.
Мейн копф ждет царскую корону,
Двухглавый адлер — мой орла.

Святая Русслянд... гейлих эрде
Зи лигт им штербен, мой земля.
Я с белый конь... фом вейсен пферде...
Сойду цум альтен стен Кремля.

И я скажу всему канальству:
«Мейн фольк, не надо грабежи!
Слюжите старому начальству,
Вложите в ножницы ножи!»

Вам будут слезы ошень литься.
«Порядок старый караша!»
Ви в кирхен будете молиться
За мейне руссише душа.

Ви будет жить благополучно
И целовать мне сапога.
Гут! «Подписал собственноручно»
Вильгельма-кайзера слуга,

Барон фон Врангель, бестолковой
Антантой признанный на треть:
«Сдавайтесь мне на шестный слово.
А там... мы будем посмотреть!»

Oleksij

Вообще, отношусь спокойно, хотя очень не люблю украинский суржик. Но, шо поделать?;)
I reject your reality and substitute my own.


Yudy

Цитата: Flos от мая 24, 2006, 10:53
Бесит, когда в русскую речь вставляют английские слова/фразы.
Ай, меня тоже это раздражает. >( Причем я заметила, что так делают не из-за прекрасного знания английского, а как раз наоборот...
Цитата: Amateur от мая 24, 2006, 12:20
А вот в песнях «смешение языков» меня бесит.  ;)
Да? Ну вообще-то это дело вкуса. Я вот наоборот люблю всякие спанглиши. А вот залезла однажды на сайте той же Авентуры в гостевую книгу, чтобы оставить свой пламенный привет. И, почитав чужие приветы, мне чуть плохо не стало - ужасная смесь английского и испанского, даже там, где можно и без нее обойтись. :o
Sin fronteras,
Siempre adelante.

Vertaler

А вот моё любимое:

J'ai по Невскому marché
И perdu перчатку.
J'ai cherché её, cherché,
Плюнул — и опять marché.

:)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

DMS

А вот моё любимое удмуртское:

Калина красная,
Калина вызрела,
Яратонэлэсь мон
Характер вызнала.

Сямзэ мой туж валай,
Сямыз ӧвӧл умой.
Толон сое улляй,
Но со кошкиз к другой.

Малы дорам лыктӥд?
Тыныд не верится,
Что мон тонэ куштӥ?
Удостовериться?

Тон потерял любовь,
Мон мукетсэ шедьтӥ,
Соин тонэ, дусым,
Таӵе сэрыт куштӥ.

Amateur


DMS

А вообще, коми-пермяцкие тексты представляют собой живой пример гармоничного смешивания языков:

Эм деревня Югытшор,
Сэтчин олӧ дед Егор,
Сылӧ восемьдесят год,
Но здоровӧй эшшӧ морт.

* * *

Эм и гармоння,
И мяч эм футбольнӧй.
Вот ӧні челядьыс
Лоас довольнӧй!

Драгана

мою темку решили развить, добавить опрос? молодцы; до опроса я тогда не додумалась!
значит, это называется макаронической речью...:)

Евгений

Я скромной девушкой была
Virgo dum florebam,
Нежна, приветлива, мила,
Omnibus placebam.
Пошла я как-то на лужок
Flores adunare,
Да захотел меня дружен
Ibi deflorare.
Он взял меня под локоток,
Sed non indecenter.
И прямо в рощу уволок
Valde fraudelenter.
Он платье стал с меня срывать
Valde indecenter,
Мне ручки белые ломать
Multum violenler.
Потом он молвил: "Посмотри!
Nemus est remotum!
Все у меня горит внутри!"
Planxi et hoс totum.
"Пойдем под липу поскорей
Non procul a via:
Моя свирель висит на ней,
Tympanum cum lyra".
Пришли мы к дереву тому,
Dixit: sedeamus!
Гляжу: не терпится ему -
Ludum faciamus!
Тут он склонился надо мной
Non absque timore:
"Тебя я сделаю женой
Dulcis es cum ore!"
Он мне сорочку снять помог,
Corpore detecta,
И стал мне взламывать замок
Cuspide erecta.
Потом схватил колчан и лук -
Bene venebatur,
Не если б промахнулся вдруг, -
Ludus complebatur.
PAXVOBISCVM

Драгана


Palych

Удивительно красивую смесь представляет собой смешение русского и белорусского (по-моему, вульгарного). Однокурсник в институте рассказывал, к сожалению, ничего не могу вспомнить из тех шедевров.

Amateur

Цитата: Palych от мая 28, 2006, 21:03
Удивительно красивую смесь представляет собой смешение русского и белорусского (по-моему, вульгарного). Однокурсник в институте рассказывал, к сожалению, ничего не могу вспомнить из тех шедевров.
Вы про трасянку? Пиджинизация – процесс естественный, в отличие от стихоплётства.

Yudy

Sin fronteras,
Siempre adelante.

Amateur

Да, я ещё вспомнил пример старого (до карабахского конфликта) бакинского языкового винегрета, о котором где-то прочитал. Объявление водителя автобуса: «Задний гапыны пец».

DMS

Ну, в многонациональных регионах такой винегрет – обычное дело.

Как поют, например, в Агрызском районе:

По пути но по пути,
Бизьса потӥ по пути.
Любовь – это не картошка,
Аның белән не шути!

cerise

точно не вспомню, но вроде так было:
amour toujours
под абажур

Flos


Vertaler

Цитата: Flos от мая 29, 2006, 08:04
Ла грэдина луй Ион
Баба фаче самогон
Самогонул есте бун, сутэ де граме — ши небун...

Уж что, а это не винегрет, или же только одно слово «самогон» имеется в виду.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Flos

Цитата: Vertaler от мая 29, 2006, 21:37
или же только одно слово «самогон» имеется в виду.

...ну да.

Я еще "бабу" подозревал, но глянул в румынский словарь -  наличествует.

Palych

Тухта, паровоз!
Келим жатыр, колеса!
Кондуктор, сыктым на тормоза!  (казахск.)

Смайлик

Америка

Коли black night
Зміняє білий день
І people весь відпочиває
Після work'у
Я не встигаю затулить очей
Як в своїх dreams i'm flying
До Нью-Йорку

Дуже добре жити нам
Чесним всім робітникам при советскій владі
Но мечтає хоч би раз
До Америки попасти everybody

Приспів:
Америка, You say мені
Welcome to Америка
Я скажу - Oh, Yeah
Америка, допливу коли-небудь
Я до твого берега

Я буду їздити на car'i по Highway'ю
В McDonalds'i сосіску буду їсти я
З файною girl'ою я сі познайомлю
І може честь мені віддасть поліціякі

Приспів.

Хмарочос стирчить як кіл
Знова злодій негра kill
В central park'у
Проституткі, наркомани курять всі
З маріхуаною цигарки

Приспів.

Я на бродвею міська Джегера зустріну
До Тіни Тернер в гості разом ми підем
Впаду я перед нею down на коліна
І ми all night разом with нею проведем

Вона say мені bye-bye
Заспіває Lullabye
Sleep My baby
Скажу я give me you hand
I want you to be my friend
На землі й на небі

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр