Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Латынь vs. Юрген

Автор Juuurgen, апреля 6, 2012, 20:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Joris

Приближается конец учебного года, а по латыни нужно получать зачет. А чтоб его получить, нужно начать ходить.
А приходить нужно с домашним заданием (благо, что много не задают - в основном учить крылатые выражения).

Mea culpa, не посещал занятий долгое время, а по сему слезно прошу проверить задание. :)
(сразу извиняюсь за галочки, которые использую вместо бревиса (но хвала Квасу, это его раскладка выручает меня постоянно с набором пиньиня, так что и тут юзаю ее)).

Сразу еще предупреждаю, долготы я знаю только в окончаниях существительных (вроде как) и чуть-чуть в глаголах. Но главное предпоследний слог проверить :) Перевод делаю буквальный, потому что так требуют.

1. В общем, нужно переделать из praesens indicatīvī actīvī в praesens indicatīvī passīvī.
Natūrǎ nihil sine causā gignit. – Природа ничего без причины не создает.
Nihil natūrā sine causā gignǐtur. - Ничего природой без причины не создается.

Stellae nautīs viam monstrant. – Звезды морякам путь указывают.
Viă stellīs nautīs monstrātur. - Путь звездами морякам указывается. (тут меня порядок слов смущает, это ведь можно понять, как «путь звездам моряками указывается»)

Magister discipǔlōs docet. – Учитель учеников обучает.
Discipǔlī a magistrō docentur. - Ученики учителем обучаются.

Agricǒlae agrum colunt. – Земледельцы землю обрабатывают.
Ager ab agricǒlīs colǐtur. - Земля земледельцами обрабатывается.

2. Перевести.
Patria in pericǔlīs a virīs defendi debet. - Отечество в опасностях мужчинами быть защищено должно.

и

Trojǎ a Graecīs expugnātur. - Троя греками захватывается.
yóó' aninááh

Квас

Ага, всё так.

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 20:21
Viă stellīs nautīs monstrātur. - Путь звездами морякам указывается. (тут меня порядок слов смущает, это ведь можно понять, как «путь звездам моряками указывается»)

Даже если оставить в стороне абсурдность смысла, требовался бы предлог ab. Кстати, по-латински звучит так же нелепо, как по-русски.

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 20:21
Agricǒlae agrum colunt. – Земледельцы землю обрабатывают.

Классика! ;D

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 20:21
(сразу извиняюсь за галочки, которые использую вместо бревиса (но хвала Квасу, это его раскладка выручает меня постоянно с набором пиньиня, так что и тут юзаю ее)).

Сразу еще предупреждаю, долготы я знаю только в окончаниях существительных (вроде как) и чуть-чуть в глаголах. Но главное предпоследний слог проверить :) Перевод делаю буквальный, потому что так требуют.

:-[ Все указаны правильно. Давайте я полностью напишу.

Nātūra nihil sine causā gignit.
Nihil nātūrā sine causā gignitur.

Stēllae nautīs viam mōnstrant.
Via stēllīs nautīs mōnstrātur.

Magister discipulōs docet.
Discipulī ā magistrō docentur.

Agricolae agrum colunt.
Ager ab agricolīs colitur.

Patria in periculīs ā virīs dēfendī dēbet.
Trōja ā Graecīs expugnātur (или expūgnātur).
Пишите письма! :)

Joris

спасибо :)
Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 20:38
Даже если оставить в стороне абсурдность смысла, требовался бы предлог ab. Кстати, по-латински звучит так же нелепо, как по-русски.
чтобы двусмысленности избежать?
yóó' aninááh

Квас

Перед действующем лицом всегда ставиться ab (ср. с другими примерами). Остаётся последняя возможность для двусмысленности: кто-то берёт моряков за ноги и, повернув их в нужную сторону, указывает путь звёздам.
Пишите письма! :)

Joris

Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 20:58
Перед действующем лицом всегда ставиться ab
так действующее лицо ж stellae - неодушевленное
via stellis nautis monstratur

а, все, дошло
если б действующим лицом были моряки, то было бы via a nautis stellis monstratur
да?
yóó' aninááh

Квас

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 21:21
Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 20:58Перед действующем лицом всегда ставиться ab
так действующее лицо ж stellae - неодушевленное
via stellis nautis monstratur

Это вроде как инструмент. Точнее говоря, rēs efficiēns (вещь, производящая действие).

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 21:21
а, все, дошло
если б действующим лицом были моряки, то было бы via a nautis stellis monstratur
да?

:yes:
Пишите письма! :)

Joris

Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 21:23
Это вроде как инструмент. Точнее говоря, rēs efficiēns (вещь, производящая действие).
просто нам говорили, что только одушевленное (по крайней мере я такой конспект переписал)
тут же ab не надо: nihil nātūrā sine causā gignitur
yóó' aninááh

Квас

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 22:11
Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 21:23Это вроде как инструмент. Точнее говоря, rēs efficiēns (вещь, производящая действие).
просто нам говорили, что только одушевленное (по крайней мере я такой конспект переписал)
тут же ab не надо: nihil nātūrā sine causā gignitur

Правильно. Stēllae — неодушевлённое, поэтому не действующее лицо, а действующая вещь. Поэтому без предлога.
Пишите письма! :)

Joris

еще есть вопрос
как на таком произношении, на котором произносится Cicero - Цицэро, agricolae - агриколе, lingua - лингва, quorum - кворум etc. и написание различает u//v, i//j произносить -ui в таких словах как cui и docui: куй и докуй или куи и докуи?
yóó' aninááh

Квас

Докуи, это трёхсложное слово. Насчёт cui не знаю. На самом деле там очень редкий дифтонг уй: куй.
Пишите письма! :)

Joris

Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 22:25
Докуи, это трёхсложное слово. Насчёт cui не знаю. На самом деле там очень редкий дифтонг уй: куй.
просто все эти хиатусы не очень удобно произносить, вот и решил уточнить :)

спасибо большое!
(знал бы как это сказать на латыни - сказал бы, но среди тех выражений, которые я сейчас учу, этого нет :()
yóó' aninááh

Demetrius

Offtop

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 22:32
спасибо большое!
(знал бы как это сказать на латыни - сказал бы, но среди тех выражений, которые я сейчас учу, этого нет :()
большое спасибо = gratiam maximam ago.

Ellidi

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 22:32
спасибо большое!
(знал бы как это сказать на латыни - сказал бы, но среди тех выражений, которые я сейчас учу, этого нет :()
Gratias permagnas tibi ago.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Квас

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 22:32
просто все эти хиатусы не очень удобно произносить

Римляне были такого же мнения и разбавляли их полугласным: докуwи:

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 22:32
спасибо большое!
(знал бы как это сказать на латыни - сказал бы, но среди тех выражений, которые я сейчас учу, этого нет :()

Maximam grātiam agō!


Это я чтобы подчеркнуть, что латынь — нормальный язык, а не только про земледельцев да воинов, укрепляющих лагерь. :)

PS Или как у опередившего Ellidi.
Пишите письма! :)

Alexandra A

Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 22:40
Это я чтобы подчеркнуть, что латынь — нормальный язык, а не только про
земледельцев да воинов, укрепляющих лагерь.

Не все воины укреплявшие лагерь говорили на латыни, думаю.

Как минимум, часть легионеров-италиков во времена походов в Галлию Цезаря, могла говорить на оскско-умбрских, например.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Квас

Это я о непревзойдённых agricola agrum colit и milites castra muniunt. :)
Пишите письма! :)

Joris

Цитата: Demetrius от апреля  6, 2012, 22:35
большое спасибо = gratiam maximam ago
gtatiam maximam ago!
Цитата: Ellidi от апреля  6, 2012, 22:39
Gratias permagnas tibi ago.
gratias permagnas tibi ago!
Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 22:40
Maximam grātiam agō!
maximam gratiam ago!
Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 22:40
Это я чтобы подчеркнуть, что латынь — нормальный язык, а не только про земледельцев да воинов, укрепляющих лагерь.
да никто не спорит, но от этого она мне не начинает нравиться :(
Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 22:44
Это я о непревзойдённых agricola agrum colit и milites castra muniunt.
:E:
я не удивлюсь, если по нашему учебнику в нашем вузе моя мама изучала латынь
yóó' aninááh

Квас

:)

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 23:13
она мне не начинает нравиться :(

Ничего удивительного. У вас совсем другая языковая география, мне кажется. :) Будет здорово, если по крайней мере с помощью ЛФ у вас будет меньше проблем с зачётом.
Пишите письма! :)

Joris

Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 23:19
Ничего удивительного. У вас совсем другая языковая география, мне кажется.
дело наверное не в этом (есть европейские языки, которые мне нравятся, в том числе и романские - просто я их не учу :))
я просто понял, что слишком много согласований - не для меня :)
ну и если по мелочам - мне очень не нравятся окончания страдательного залога в латыни
(ну и + мне не нравится, как ее преподают :()
yóó' aninááh

Квас

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 23:26
ну и если по мелочам - мне очень не нравятся окончания страдательного залога в латыни

Надо же! А я люблю рычащие. :)

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 23:26
(ну и + мне не нравится, как ее преподают :()

Сочувствую. Благо лишён был этого счастья.
Пишите письма! :)

GaLL

Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 23:28
Надо же! А я люблю рычащие. :)
Мне тоже они нравятся, особенно это загадочное 2pl. -mini. :)

Joris

Цитата: Квас от апреля  6, 2012, 23:28
Надо же! А я люблю рычащие.
мне их сложно произносить, особенно удвоенные, а если еще и в сочетании с обычными такие слова, как errare - убийство
Offtop
(да и так получилось, что языки которые я учил более менее - это
инглиш, с его r
дойч с картавой и вокализованной r
иврит с картавой r
японский с флеповой r
суахили с фиг его знает, какой r, но там нет удвоений
китайский - без r
а говорить мне приходилось только на инглише и китайском)

а самое большое убийство для меня - это rr в начале слова, например в испанском

может выбор языка мной зависит от количества в нем r?
Цитата: GaLL от апреля  6, 2012, 23:32
особенно это загадочное -mini.
or, ris, tur, mur, mini, ntur....
нет, -mini однозначно самое кошерное :)

Offtop
а вообще хотелось бы выучить и латынь, и древнегреческий, и санскрит; но за то, чем мне заняться летом уже сражаются арабский, древнеегипетский, суахили и хинди
yóó' aninááh

Joris

откуда такое окончание императива в memento?
yóó' aninááh

Ellidi

Цитата: Juuurgen от апреля  6, 2012, 23:45
китайский - без r
А что такое r в rénmín ?
Цитата: Juuurgen от апреля  8, 2012, 03:48
откуда такое окончание императива в memento?
Это imperativus futuri, но смысл как у настоящего времени. А все другие формы этого глагола (memini) образуются от перфектной основы, но смысл снова как у настоящего времени. Это недостаточный глагол (verbum defectivum).
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

maristo

Offtop
Juuurgen, занимаетесь по учебнику Покровской и Кацмана?
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр