"talking trash" и Бостонское чаепитие? помогите перевести, пожалуйста!

Автор kalinik, апреля 5, 2012, 18:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

kalinik

Meola accused Arsenal striker Ian Wright of 'talking trash' and claimed England players had been calling him fat in exchanges as bitter as the Boston Tea Party.

Американский вратарь Меола обвинил нападающего лондонского "Арсенала" Иана Райта в ....?????...... и заявил, что  обзывательства английских игроков перед матчем были  горькими, как Бостонское чаепитие.
Так в чем же обвиняют Райта? И при чем здесь Бостонское чаепитие??? :umnik:

Sirko

Цитироватьtrash talk noun
Definition of TRASH TALK
: disparaging, taunting, or boastful comments especially between opponents trying to intimidate each other
подтрунивали, оскорбляли

Цитироватьtea party noun
Definition of TEA PARTY
2 [from the Boston Tea Party, name applied to the occasion in 1773 when a shipment of tea was thrown into Boston harbor in protest against the tax on imports] : an exciting disturbance or proceeding
ЦитироватьBoston Tea Party
Incident on Dec. 16, 1773, in which American patriots dressed as Indians threw 342 chests of tea from three British ships into Boston Harbour. Their leader was Samuel Adams. The action was taken to prevent the payment of a British-imposed tax on tea and to protest the British monopoly of the colonial tea trade authorized by the Tea Act. In retaliation, Parliament passed the punitive Intolerable Acts, which further united the colonies in their opposition to the British.
очень обидно

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр