Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

времена в хинди и санскрите

Автор гранитокерам, апреля 4, 2012, 21:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

гранитокерам

как раз глагольная система самая четкая во всех диалектах романы чиб за исключением будущего совершенного. тэ камэс у нас у всех -хотеть, любить одновременно и то и другое. во влашских кам-керав, в балканских- кан-керав, в балтийских(северных)-кэрава.
кстати система подобная хинди причастие + быть это редкость . пример: сом бэшто-сижу, сом пашло-лежу, сом тэрдо-стою и тому подобное. примеров буквально несколько штук. и причем во всех пожалуй "диалектах".

гранитокерам

да и правила сандхи очень даже живы пусть и не в полном обьеме

Nevik Xukxo


гранитокерам

Цитата: Neeraj от апреля  5, 2012, 23:57
Цитата: гранитокерам от апреля  5, 2012, 22:19
Neeraj а что там с глаголами в сингальском?
по-сингальски "я делаю / я буду делать" - "мама каранава"..
вот подобного нет у наших ни у кого

гранитокерам

Цитата: Nevik Xukxo от апреля  6, 2012, 18:32
Цитата: Dana от апреля  6, 2012, 02:47
Романи логичнее сравнивать с панджаби.

А панджаби очень ему близок? :-\
очень сомневаюсь что больше чем другие. да и вот еще в чем дело, практика показала что литературный хинди меньше схож с романы чем разговорный раджастханский

Nevik Xukxo

Цитата: гранитокерам от апреля  6, 2012, 18:36
да и вот еще в чем дело, практика показала что литературный хинди меньше схож с романы чем разговорный раджастханский

в литературный, видимо, всякие фарсизмы да арабизмы понапроникали...

гранитокерам

не знаю чего там попроникало, но как говорят местами целые предложение в переводе мягко говоря не нуждаются. после таких делов я начал сильно сомневаться в том что стоит вообще лезть в санскрит

RockyRaccoon

Цитата: Neeraj от апреля  5, 2012, 23:57
по-сингальски "я делаю / я буду делать" - "мама каранава"..
Как в народе говорят, amicus Neeraj, sed magis amica veritas est.По-сингальски "я делаю" - mama karami, "я буду делать" - mama karannemi. Karanavā - инфинитив. Хотя в любом случае будущее время образуется совершенно не аналогично цыганскому...

RockyRaccoon

Цитата: Iskandar от апреля  5, 2012, 23:50

Если в цыганском будущее образуется через глагол "хотеть", то
это 146% балканское явление
аз ще чета
К этой же версии склоняются Вентцель и Черенков. Все диалекты, в которых будущее время образуется при помощи частиц, представляющих собой энклитическую форму глагола кам-, сформировались на территории балканскихнародов. Правда, непонятно, почему ничего подобного не наблюдается в таких диалектах влашской группы, как кэлдэрарский и ловарский, формировавшихся в Румынии, хотя наблюдается в других диалектах этой группы (камкэрау, камчерав я сделаю)...

Neeraj

Цитата: RockyRaccoon от апреля  6, 2012, 19:24
Цитата: Neeraj от апреля  5, 2012, 23:57
по-сингальски "я делаю / я буду делать" - "мама каранава"..
Как в народе говорят, amicus Neeraj, sed magis amica veritas est.По-сингальски "я делаю" - mama karami, "я буду делать" - mama karannemi. Karanavā - инфинитив. Хотя в любом случае будущее время образуется совершенно не аналогично цыганскому...
Честно говоря,конкретно этот пример я взял из самоучителя сингальского - купил недавно,но из-за недостатка времени только пролистал..Где-то в бумагах лежит довольно подробный конспект очерка из серии "Языки народов Азии и Африки", сделанного лет 20 назад - просто лень искать было  :donno:

гранитокерам

RockyRaccoon в котлярском именно кам-керав, и в ловарьском аналогично. по сути котлярский и ловарьский это поддиалекты, разница в произношении и количестве венгерских заимствований. интересно откуда ноги растут у кан-керав, тоже кам или как. у нас вообще по другому будущее время образуется

RockyRaccoon

Цитата: гранитокерам от апреля  6, 2012, 20:39
RockyRaccoon в котлярском именно кам-керав, и в ловарьском аналогично. по сути
котлярский и ловарьский это поддиалекты,
Не знаю, я знаком только с описаниями диалектов и фольклорными текстами. Там будущее время образуется при помощи окончания -а, я больше ничего не могу сказать. А за время моего недолгого общения с котлярями мы до будущего времени увы, не дошли...

Dana

Цитата: Nevik Xukxo от апреля  6, 2012, 18:32
А панджаби очень ему близок? :-\
Традиционно считается, что да. Ещё с дивехи сравнивают.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Neeraj

Цитата: Dana от апреля  6, 2012, 02:47
Сингальский тут и рядом не стоял, с точки зрения генетики.
И вдруг....   :o

Цитата: Dana от апреля  6, 2012, 21:06

Ещё с дивехи сравнивают.

гранитокерам

RockyRaccoon керава-буду дулать, кам-керав-сделаю у них так вроде.
Dana а примеры чем ближе к панджаби есть?

Nevik Xukxo

Цитата: Dana от апреля  6, 2012, 21:06
Традиционно считается, что да.

(wiki/en) List_of_Indo-Aryan_languages А эта версия насколько труъ? Если верить ей, то не настолько и близки, чтобы совсем.

Neeraj

Цитата: гранитокерам от апреля  6, 2012, 21:47
RockyRaccoon керава-буду дулать, кам-керав-сделаю у них так вроде.
Dana а примеры чем ближе к панджаби есть?
Панджаби ( восточные диалекты ) очень близок к диалектам западного хинди ( включая литературный хинди )...особенно в том, что касается морфологии. Например, система и образование глагольных форм почти идентична (немного отличаются флексии) .

гранитокерам

ну раз так то как то не очень близки. вообще с романи сближают похоже чисто по географической причине опять же непонятно на чем стоящей

Neeraj

Цитата: гранитокерам от апреля  6, 2012, 22:20
ну раз так то как то не очень близки. вообще с романи сближают похоже чисто по географической причине опять же непонятно на чем стоящей
Сближают наверное потому,что в панджаби,как и в романи,отсутствуют звонкие придыхательные. Что касается морфологии и синтаксиса - никаких принципиальных отличий от хинди нет.

гранитокерам

тогда такой вопрос-будущее несовершенное со служебным глаголом брать-взять откуда  может происходить?

Neeraj

Вот книгу недавно выложили на эту тему  Морфологический строй новых индоарийских языков  http://uz-translations.su/?category=indbooks-indian&altname=morfologicheskii_stroi_novyh_indoariiskih_yazykov - думаю,многим будет интересно.

Neeraj

Цитата: гранитокерам от апреля 11, 2012, 07:52
тогда такой вопрос-будущее несовершенное со служебным глаголом брать-взять откуда  может происходить?
Цитата:
"В севернорусском диалекте под влиянием русского языка возникают аналитические конструкции будущего времени (с аспектуальным значением имперфективности), использующие в качестве вспомогательных глагол le-"брать" и av-"быть":
jov lela (avela) te bagal  "Он будет петь" "
                                                                 из ЯМ.Новые индоарийские языки

RockyRaccoon

Цитата: Neeraj от августа 29, 2012, 18:00
использующие в качестве вспомогательных глагол le-"брать" и av-"быть":
jov
lela (avela) te bagal  "Он будет петь" "
(Гранито, тумарэ ракирна "Ёв авэла тэ багал?")

RockyRaccoon

Цитата: Neeraj от августа 29, 2012, 18:00
под влиянием русского языка
Похоже на то, судя по тому что это явление, кажется, есть только в диалектах балтийской группы (русско-ц., польско-ц., латвийско-ц.) Правда, не знаю, как образуется буд. вр. в польском и латышском, да и почему именно вспом. гл. лэ- "брать"...

Leo

Наверно для сравнения с группой синти-рома лучше взять диалекты лахнда и гуджарати.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр